Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectie contextualiseren
Collectie in een context plaatsen
Communautair kiesrecht
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Eerste verzameling van informatiegegevens
Europees kiesstelsel
Onstelselmatige verzameling
Onsystematische verzameling
Opslag van gegevens
Private verzameling
Uniforme belastinggrondslag
Uniforme grondslag
Uniforme verkiezingsmethode
Verzameling
Verzameling contextualiseren
Verzameling in een context plaatsen
Verzameling van gegevens
Verzameling van soorten
Verzameling van variëteiten

Traduction de «uniforme verzameling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzameling van soorten | verzameling van variëteiten

Varietätensammlung


collectie contextualiseren | verzameling in een context plaatsen | collectie in een context plaatsen | verzameling contextualiseren

Sammlungen in Ihren Kontext setzen


onstelselmatige verzameling | onsystematische verzameling

künstlich zusammengestelltes Sammelwerk






eerste verzameling van informatiegegevens

Ersterfassung von Informationen


uniforme belastinggrondslag | uniforme grondslag | uniforme grondslag waarover de belasting kan worden geheven

einheitliche Bemessungsgrundlage | einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

Datenspeicherung


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

eine Sammlung erforschen


Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]

Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het duurzame gebruik en de bescherming van landbouwgronden zou een gemeenschappelijk EU-referentiekader cruciaal kunnen zijn om verdere vooruitgang te boeken bij de verzameling en benutting van gegevens. Bovendien zou het van pas kunnen komen bij de vaststelling van de definitie van een goede bodemtoestand, een uniforme terminologie, uniforme toezichtscriteria, alsook prioriteiten en diverse beleidsmaatregelen om tot een goede bodemtoestand te komen.

Für die nachhaltige Nutzung und den Schutz landwirtschaftlicher Böden wäre ein gemeinsamer EU-Referenzrahmen von ausschlaggebender Bedeutung, um die Fortschritte bei der Erhebung und Nutzung von Daten zu verfolgen; er könnte außerdem dazu dienen, die Definition eines guten Zustands des Bodens, eine einheitliche Terminologie, einheitliche Kriterien für die Überwachung sowie die Prioritäten und die verschiedenen politischen Maßnahmen für die Erreichung eines guten Zustands der Böden festzulegen.


Voor het duurzame gebruik en de bescherming van landbouwgronden zou een gemeenschappelijk EU-referentiekader cruciaal kunnen zijn om verdere vooruitgang te boeken bij de verzameling en benutting van gegevens. Bovendien zou het van pas kunnen komen bij de vaststelling van een uniforme terminologie, de definitie van een goede bodemtoestand, de prioriteiten, de toezichtscriteria met inachtneming van de verschillende bodem- en klimaatomstandigheden, en diverse beleidsmaatregelen om tot een goede bodemtoestand te komen.

Für die nachhaltige Nutzung und den Schutz landwirtschaftlicher Böden wäre ein gemeinsamer EU-Referenzrahmen von ausschlaggebender Bedeutung, um die Fortschritte bei der Erhebung und Nutzung von Daten zu verfolgen; er könnte außerdem dazu dienen, eine einheitliche Terminologie, die Definition eines guten Zustands des Bodens, die Prioritäten, die Kriterien für die Überwachung unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Boden- und Klimaverhältnisse sowie verschiedene politische Maßnahmen für die Erreichung eines guten Zustands der Böden festzulegen.


38. „klasse van een bus of toerbus”: een verzameling voertuigen zoals gedefinieerd in de punten 2.1.1 en 2.1.2 van VN/ECE-Reglement nr. 107 — Uniforme bepalingen voor de goedkeuring van voertuigen van categorie M of M wat hun algemene constructie betreft

„Kraftomnibus-Klasse“ bezeichnet eine Kategorie von Fahrzeugen gemäß den Absätzen 2.1.1 und 2.1.2 der UN/ECE-Regelung Nr. 107 — Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Fahrzeugen der Klassen M und M hinsichtlich ihrer allgemeinen Konstruktionsmerkmale


38. „klasse van een bus of toerbus”: een verzameling voertuigen zoals gedefinieerd in de punten 2.1.1 en 2.1.2 van VN/ECE-Reglement nr. 107 — Uniforme bepalingen voor de goedkeuring van voertuigen van categorie M2 of M3 wat hun algemene constructie betreft (9);

„Kraftomnibus-Klasse“ bezeichnet eine Kategorie von Fahrzeugen gemäß den Absätzen 2.1.1 und 2.1.2 der UN/ECE-Regelung Nr. 107 — Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Fahrzeugen der Klassen M2 und M3 hinsichtlich ihrer allgemeinen Konstruktionsmerkmale (9);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt aan op een uniforme verzameling van gegevens in alle lidstaten als basis voor transparantie en nationale maatregelen voor de bestrijding van belastingfraude;

8. fordert eine einheitliche Datenerhebung in allen Mitgliedstaaten als Grundlage für Transparenz und nationale Maßnahmen gegen Steuerbetrug;


8. dringt aan op een uniforme verzameling van gegevens in alle lidstaten als basis voor transparantie en nationale maatregelen voor de bestrijding van belastingfraude;

8. fordert eine einheitliche Datenerhebung in allen Mitgliedstaaten als Grundlage für Transparenz und nationale Maßnahmen gegen Steuerbetrug;


namespace”: een verzameling namen, geïdentificeerd aan de hand van een uri-referentie (Uniform Resource Identifier), die in xml-documenten (Extensible Markup Language) gebruikt worden als namen voor elementen en kenmerken.

„Namensraum“: durch einen einheitlichen Bezeichner für Ressourcen (URI) identifizierte Sammlung von Namen, die in Dokumenten, die in einer erweiterbaren Auszeichnungssprache (XML) abgefasst sind, als Element- und Attributnamen verwendet werden.


—„namespace”: een verzameling namen, geïdentificeerd aan de hand van een uri-referentie (Uniform Resource Identifier), die in xml-documenten (Extensible Markup Language) gebruikt worden als namen voor elementen en kenmerken.

—„Namensraum“: durch einen einheitlichen Bezeichner für Ressourcen (URI) identifizierte Sammlung von Namen, die in Dokumenten, die in einer erweiterbaren Auszeichnungssprache (XML) abgefasst sind, als Element- und Attributnamen verwendet werden.


28. verzoekt de Commissie en de Raad inspanningen te leveren voor de oprichting en de werking van het Europees netwerk voor migratie, dat zal bijdragen tot de ontwikkeling van een uniform registratiesysteem en de verzameling van betrouwbare en gedetailleerde cijfers inzake de migratie;

28. fordert die Kommission und den Rat auf, die Errichtung sowie die Tätigkeit des Europäischen Netzwerks für Migration zu unterstützen, die einen Beitrag zur Schaffung eines einheitlichen Systems der Datenerfassung und zur Bereitstellung zuverlässiger und detaillierter Daten bezüglich der Migration leisten soll;


27. vraagt de Commissie en de Raad inspanningen te leveren voor de oprichting en de werking van het Europees netwerk voor migratie, dat zal bijdragen tot de ontwikkeling van een uniform registratiesysteem en de verzameling van betrouwbare en gedetailleerde cijfers inzake de migratie;

27. fordert die Kommission und den Rat auf, die Errichtung sowie die Tätigkeit des Europäischen Netzwerks für Migration zu unterstützen, die einen Beitrag zur Schaffung eines einheitlichen Systems der Datenerfassung und zur Bereitstellung zuverlässiger und detaillierter Daten bezüglich der Migration leisten soll;


w