Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unilateraal de d-mark euro " (Nederlands → Duits) :

Mark betaalt momenteel 10 000 euro per jaar voor een particuliere verzekering om zijn toekomstig pensioen aan te vullen (lijfrentes) en Karen 12 000.

Mark zahlt derzeit zur Ergänzung seiner künftigen Altersversorgung (Rente) jährlich 10 000 EUR Privatversicherungsbeiträge, Karin 12 000 EUR.


Die terughoudendheid spoorde de successievelijke Duitse regeringen aan om zich in de voorhoede te scharen van de Europese integratie, met name toen het ging om het afschaffen van de krachtige Duitse mark – ik zeg krachtige Duitse mark, omdat het tien mark is en het symbool van de Duitse opleving – ten gunste van de euro, de gemeenschappelijke munt.

Diese Zurückhaltung hat die aufeinander folgenden deutschen Regierungen dazu gebracht, eine führende Rolle bei der europäischen Integration einzunehmen, insbesondere, als es darum ging, die starke Deutsche Mark - und ich sage die starke Deutsche Mark, weil sie das Symbol der Wiedergeburt Deutschlands ist - aufzugeben im Austausch für den Euro, für die einheitliche Währung.


Wat betreft de specifieke vraag naar de invoering van de euro zonder toe te treden tot de EU, kan IJsland daar natuurlijk unilateraal toe besluiten. Maar laat het duidelijk zijn dat de Commissie sterk van mening is, net als de Europese Centrale Bank, dat unilaterale ‘euro-isering’ voor IJsland geen wenselijke politieke optie is.

Was die besondere Frage nach der Annahme des Euro durch Island ohne einem Beitritt zur EU betrifft, kann Island natürlich einseitig einen solchen Beschluss fassen, aber es sollte klar gesagt werden, dass es die dezidierte Meinung der Kommission wie der Europäischen Zentralbank ist, dass eine unilaterale „Euroisierung“ keine erstrebenswerte politische Option für Island ist.


[19] Montenegro gebruikt unilateraal de euro als enig wettelijk betaalmiddel.

[19] Montenegro verwendet den Euro unilateral als einziges gesetzliches Zahlungsmittel.


De lidstaten kunnen door middel van vrijwillige modulatie unilateraal en zonder raadpleging van het Parlement de niet-verplichte uitgaven voor de ontwikkeling van het platteland met vele miljarden euro verhogen, wat in strijd is met de letter en de geest van het Interinstitutioneel Akkoord.

Im Rahmen der freiwilligen Modulation können die Mitgliedstaaten einseitig und ohne umfassende Einbindung des Parlaments die nichtobligatorischen Ausgaben für die ländliche Entwicklung um mehrere Milliarden Euro erhöhen. Das widerspricht Inhalt und Geist der interinstitutionellen Vereinbarung.


De autoriteiten van Montenegro zijn eind 2000 een onafhankelijkere koers gaan varen, en hebben daarbij onder meer unilateraal de D-Mark/euro als enig wettig betaalmiddel aangenomen.

Die montenegrinischen Behörden haben Ende 2000 einen unabhängigeren politischen Kurs eingeschlagen, indem sie u.a. die DM/den Euro einseitig als einziges gesetzliches Zahlungsmittel einführten.


Afgezien van een snelle daling van de wisselkoers vlak na het loslaten in 1992 van een vast wisselkoersregime, heeft de wisselkoers van de kroon ten opzichte van de euro zich meestal binnen een relatief smalle marge ten opzichte van de Duitse mark en vervolgens de euro bewogen.

Abgesehen von einer raschen Abwertung des Wechselkurses unmittelbar nach Aufgabe des festen Wechselkurses im Jahr 1992, bewegte sich der Wechselkurs schwedische Krone/Euro meistens in einer relativ engen Spanne gegenüber der deutschen Mark und später gegenüber dem Euro.


In de eerste plaats is het de eerste overeenkomst die het Parlement bereikt waarin de Commissie, unilateraal en zonder dat er een verzoek van het derde land aan te pas komt, besloten heeft om de heffing die de reders per ton gevangen vis moeten betalen, te verhogen van 25 naar 35 euro, ofwel met 40 procent, en dat zonder enig overleg met de visserijsector.

Zunächst ist es das erste, das dem Parlament vorliegt, in dem die Kommission einseitig und ohne jegliche Aufforderung durch das Drittland beschlossen hat, den Betrag, den die Reeder pro gefischter Tonne zu zahlen haben, von 25 auf 35 Euro, das heißt, um 40 % anzuheben, ohne dass sie vorher konsultiert wurden.


In de diverse landen van ex-Joegoslavië kan verwacht worden dat de euro de Duitse Mark zal aflossen.

In verschiedenen Ländern Ex-Jugoslawiens kann erwartet werden, dass der Euro die D-Mark ablösen wird.


In de jaren 1996-97 maakt de economische opleving tegen een achtergrond van toenemende nominale convergentie, uiterst lage rentevoeten en inflatiepercentages en stabiele wisselkoersen (de Finse mark treedt tot het wisselkoersmechanisme toe in oktober 1996, de Italiaanse lire treedt opnieuw toe in november) een algemene verbetering van de openbare financiën mogelijk, zodat mag worden voorspeld dat de meeste lidstaten de euro zullen invoeren in 1999.

Der Wirtschaftsaufschwung in den Jahren 1996-97, der mit einer Verstärkung der nominalen Konvergenz, außergewöhnlich niedrigen Zinsen und Inflationsraten sowie stabilen Wechselkursen einherging (die Finnmark trat im Oktober 1996 in den EWS-Wechselkursmechanismus ein, die italienische Lira schloss sich im November wieder an), ermöglichte eine allgemeine Verbesserung der öffentlichen Finanzlage. So konnten die meisten Mitgliedstaaten am 1. Januar 1999 bereits zum Euro übergehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unilateraal de d-mark euro' ->

Date index: 2020-12-20
w