Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezondheidszorg voor iedereen
Godsdienstvrijheid
In vrijheid stellen
Openbare en universele gezondheidszorg
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Recht op vrijheid van meningsuiting
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Universele
Universele dienst
Universele dienstverlening
Universele gezondheidszorg
Universele gezondheidszorgdekking
Universele gezondheidszorgstelsel
Vrijheid van cultus
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van komen en gaan
Vrijheid van religie
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "universele vrijheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

politische Grundrechte [ politische Freiheit ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

Religionsfreiheit [ Bekenntnisfreiheit | freie Religionsausübung | Glaubens- und Gewissensfreiheit | Konfessionsfreiheit ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


gezondheidszorg voor iedereen | openbare en universele gezondheidszorg | universele gezondheidszorg | universele gezondheidszorgdekking | universele gezondheidszorgstelsel

universelle Gesundheitsversorgung


universele (telecommunicatie)dienst | universele dienst | universele dienstverlening

Universaldienst | universeller Dienst


Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

Sacharow-Preis | Sacharow-Preis für geistige Freiheit


vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


recht op vrijheid van meningsuiting

Recht auf freie Meinungsäußerung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU en haar lidstaten zullen zich inzetten voor de ondersteuning en bevordering van democratisch bestuur dat de fundamentele vrijheden waarborgt, waaronder de vrijheid van denken, godsdienst of overtuiging en de vrijheid van vergadering en vereniging, ook voor gemarginaliseerde personen, en dat de universele mensenrechten op burgerlijk, politiek, economisch, sociaal of cultureel gebied eerbiedigt.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden eine demokratische Staatsführung unterstützen, die die Achtung der Grundfreiheiten wie der Freiheit der Religion oder Weltanschauung, der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit aller, auch der Marginalisierten, gewährleistet und für die universellen Menschenrechte eintritt — bürgerliche, politische, wirtschaftliche und soziale ebenso wie kulturelle.


20. verwelkomt de goedkeuring van de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en betreffende de mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, bi-, trans- en interseksuelen; herinnert de EDEO er evenwel aan dat hij de goede interinstitutionele praktijken dient te eerbiedigen en tijdig moet overleggen met de desbetreffende politieke organen binnen het Parlement bij de uitwerking van eventuele nieuwe strategische instrumenten zoals richtsnoeren of bij de herziening van bestaande instrumenten; herinnert aan de aanbevelingen van het Parlement aan de Raad inzake de richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst of overtuiging, waarin het Parlement een reeks ambitieuze instrumenten heeft voorgesteld die suggesti ...[+++]

20. begrüßt die Annahme der Leitlinien der EU zu Religions- und Weltanschauungsfreiheit und zu den Menschenrechten lesbischer, schwuler, bisexueller, transsexueller und intersexueller Personen (LGBTI); weist den EAD jedoch darauf hin, dass er die verantwortungsvolle interinstitutionelle Praxis beachten sollte und sich bei der Ausarbeitung jeglicher neuer strategischer Instrumente, beispielsweise von Leitlinien oder im Hinblick auf die Überprüfung bestehender Leitlinien, rechtzeitig und mit den innerhalb des Parlaments zuständigen politischen Gremien in Verbindung setzen sollte; weist auf die Empfehlung des Parlaments an den Rat zu den Leitlinien zu Religions- und Weltanschauungsfreiheit hin, in der das Parlament einen Vorschlag für ein an ...[+++]


20. verwelkomt de goedkeuring van de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en betreffende de rechten van lesbiennes, homoseksuelen, bi-, trans- en interseksuelen; herinnert de EDEO er evenwel aan dat hij de goede interinstitutionele praktijken dient te eerbiedigen en tijdig moet overleggen met de desbetreffende politieke organen binnen het Parlement bij de uitwerking van eventuele nieuwe strategische instrumenten zoals richtsnoeren of bij de herziening van bestaande instrumenten; herinnert aan de aanbevelingen van het Parlement aan de Raad inzake de richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst of overtuiging, waarin het Parlement een reeks ambitieuze instrumenten heeft voorgesteld die suggesties bev ...[+++]

20. begrüßt die Annahme der Leitlinien der EU zu Religions- und Weltanschauungsfreiheit und für LGBTI-Rechte; weist den EAD jedoch darauf hin, dass er die verantwortungsvolle interinstitutionelle Praxis beachten sollte und sich bei der Ausarbeitung jeglicher neuer strategischer Instrumente, beispielsweise von Leitlinien oder im Hinblick auf die Überprüfung bestehender Leitlinien, rechtzeitig und mit den innerhalb des Parlaments zuständigen politischen Gremien in Verbindung setzen sollte; weist auf die Empfehlung des Parlaments an den Rat zu den Leitlinien zu Religions- und Weltanschauungsfreiheit hin, in der das Parlament einen Vorschlag für ein anspruchsvolles Instrumentarium mit Vorschlägen für die praktische Umsetzung der Leitlinien mi ...[+++]


de bevordering van de mensenrechten en fundamentele vrijheden zoals neergelegd in de Universele Verklaring van de mensenrechten van de VN (nl. de afschaffing van de doodstraf, de voorkoming van foltering, de bevordering van de vrijheid van gedachte, godsdienst of overtuiging).

die Förderung von Menschenrechten und Grundfreiheiten gemäß der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen (z. B. Abschaffung der Todesstrafe oder Verhinderung von Folter, Förderung der Gedanken-, Religions- oder Glaubensfreiheit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beste reactie op extremisme is een eensgezind internationaal front op basis van de universele vrijheid van godsdienst en vrijheid van geloof.

Die beste Antwort auf Extremismus ist eine vereinte internationale Front, die auf universellen Standards für Religions- und Glaubensfreiheit basiert.


Laten we niet vergeten dat sommige leden van dit Parlement ooit voorstander waren van pedofilie omwille van universele vrijheid en het recht op seksualiteit van ieder mens, hoe jong ook.

Es sollte gesagt werden, dass einige Mitglieder dieses Parlaments zu ihrer Zeit im Namen der universellen Freiheit und des Rechts aller auf sexuelle Entfaltung, ganz gleich, wie jung sie waren, Befürworter von Pädophilie waren.


Ik ben blij te mogen vaststellen, op te merken dat het Europees Parlement, dat garant staat voor universele vrijheid en rechten, zich uiteindelijk uitspreekt ten gunste van een gemeenschappelijk beleid om te voldoen aan de behoeften van de lidstaten in hun strijd tegen illegale immigratie.

Ich stelle erfreut fest, dass sich das Europäische Parlament, Garant universeller Freiheiten und Rechte, endlich auf eine gemeinsame Politik geeinigt hat, die sich an den Bedürfnissen der Mitgliedstaaten im Kampf gegen die illegale Einwanderung orientiert.


De burgers van de EU beschikken momenteel krachtens de EUwetgeving over een aantal rechten die ook in de digitale omgeving een rol spelen, zoals vrijheid van meningsuiting en van informatie, bescherming van persoonsgegevens en van de particuliere levenssfeer, vereisten op het gebied van transparantie, universele telefoondiensten en functionele internetdiensten en een minimaal kwaliteitsniveau van de diensten.

Das heutige EU-Recht garantiert den EU-Bürgern eine Reihe von Rechten, die für das digitale Umfeld von Bedeutung sind, z. B. Meinungs- und Informationsfreiheit, Schutz personenbezogener Daten und Wahrung der Privatsphäre, Transparenzanforderungen, Universaldienst für Telefon- und funktionale Internetdienste sowie Mindestanforderungen an die Dienstqualität.


GEÏNSPIREERD door de culturele, religieuze en humanistische tradities van Europa, die ten grondslag liggen aan de ontwikkeling van de universele waarden van de onschendbare en onvervreemdbare rechten van de mens en van vrijheid, democratie, gelijkheid en de rechtsstaat.

SCHÖPFEND aus dem kulturellen, religiösen und humanistischen Erbe Europas, aus dem sich die unverletzlichen und unveräußerlichen Rechte des Menschen sowie Freiheit, Demokratie, Gleichheit und Rechtsstaatlichkeit als universelle Werte entwickelt haben,


De Unie, die zich bewust is van haar geestelijke en morele erfgoed, heeft haar grondslag in de ondeelbare en universele waarden van menselijke waardigheid en van vrijheid, gelijkheid en solidariteit. Zij berust op het beginsel van democratie en het beginsel van de rechtsstaat.

In dem Bewusstsein ihres geistig-religiösen und sittlichen Erbes gründet sich die Union auf die unteilbaren und universellen Werte der Würde des Menschen, der Freiheit, der Gleichheit und der Solidarität.


w