Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «unmik hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In augustus hebben zich een aantal ernstige incidenten voorgedaan, maar UNMIK heeft ze succesvol onder controle gekregen en escalaties kunnen voorkomen.

Im August ereignete sich eine Reihe schwerer Zwischenfälle. Der UNMIK gelang es jedoch, diese in den Griff zu bekommen und zu verhindern, dass die Situation außer Kontrolle geriet.


In augustus hebben zich een aantal ernstige incidenten voorgedaan, maar UNMIK heeft ze succesvol onder controle gekregen en escalaties kunnen voorkomen.

Im August ereignete sich eine Reihe schwerer Zwischenfälle. Der UNMIK gelang es jedoch, diese in den Griff zu bekommen und zu verhindern, dass die Situation außer Kontrolle geriet.


Daar komt nog bij dat ze de KFOR en de UNMIK hebben aangevallen,, maar ook ziekenhuizen en scholen die waarschijnlijk door ons betaald waren.

Dazu muss man noch zählen, dass sie dann gegen Krankenhäuser, gegen Schulen, die wir wahrscheinlich mitfinanziert haben, gegen die KFOR und gegen UNMIK vorgegangen sind.


Ik denk dat terecht kan worden gezegd dat we geen EUMIK nodig hebben, ter vervanging van de UNMIK. Ik weet echter ook uit eigen ervaring dat wij nog een lang, op partnerschap berustend monitoringproces voor de boeg hebben, en wel op een groot aantal terreinen: op alle niveaus van het burgerlijk bestuur, bij de politie, bij de rechtspraak en niet in de laatste plaats bij de opbouw van een democratische samenleving met een maatschappelijk middenveld.

Ich denke, es ist richtig zu sagen, dass wir keinen Ersatz von UNMIK durch EUMIK brauchen. Aber ich weiß auch aus eigener Erfahrung, dass wir in sehr vielen Bereichen noch einen langen partnerschaftlichen Monitoringprozess benötigen: in der Zivilverwaltung auf allen Ebenen, bei der Polizei, bei den Aufgaben der Justiz und nicht zuletzt beim Aufbau einer demokratischen Zivilgesellschaft, die bisher leider nur in Ansätzen vorhanden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad uitte zijn bezorgdheid over het feit dat het parlement nog steeds geen president heeft kunnen verkiezen, waardoor de oprichting van de voorlopige instellingen van het autonome bestuur en de overdracht van het gezag van UNMIK aan die voorlopige instellingen (als beoogd bij Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad) vertraging hebben opgelopen.

Der Rat äußerte sich besorgt angesichts der Tatsache, dass das Parlament noch immer keinen Präsidenten gewählt hat und sich der Aufbau der vorläufigen Institutionen der Selbstverwaltung und die Übergabe der Machtbefugnisse von der UNMIK an diese Institutionen gemäß der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen somit verzögern.


De middelen worden rechtstreeks betaald aan de centrale financiële autoriteit (CFA) van Kosovo, die onder toezicht staat van de vierde pijler van UNMIK, nadat de diensten van de Commissie, in overleg met het Economisch en Financieel Comité en in samenwerking met de diensten van het IMF en de Wereldbank, hebben vastgesteld dat het in Kosovo gevoerde economische en institutionele beleid bevredigend is en dat voldaan is aan de specifieke voorwaarden die aan deze bijstand zijn verbonden.

Die Mittel werden direkt an die Zentrale Finanzbehörde (CFA) des Kosovo ausgezahlt, die der Kontrolle durch die UNMIK-Abteilung IV untersteht, und zwar erst, nachdem die Kommissionsdienststellen in Absprache mit dem Wirtschafts- und Finanzausschuss und in Verbindung mit den Dienststellen von IWF und Weltbank festgestellt haben, dass die im Kosovo durchgeführten wirtschaftlichen und institutionellen Maßnahmen zufriedenstellend und die mit der Finanzhilfe verknüpften besonderen Auflagen erfuellt sind.


De Gemeenschap stelt aan UNMIK een bijzondere financiële hulp in de vorm van zuiver giften voor een maximumbedrag van 35 miljoen euro ter beschikking om de financiële situatie in Kosovo te verlichten en het opzetten van fundamentele administratieve functies en het uitwerken van een solide economisch kader te vergemakkelijken¸ mits de andere donateurs zich houden aan de verplichtingen die zij op zich hebben genomen.

Die Gemeinschaft stellt der UNMIK eine Sonderfinanzhilfe in Form von verlorenen Zuschüssen von höchstens 35 Mio. EUR zur Verfügung, vorausgesetzt, die anderen Geber kommen ihren Verpflichtungen nach , um die Finanzlage im Kosovo zu erleichtern, die Einrichtung wesentlicher Verwaltungsfunktionen zu ermöglichen und die Entwicklung gesunder wirtschaftlicher Rahmenbedingungen zu unterstützen.


Indien het mandaat van UNMIK niet gerespecteerd wordt en er onvoldoende wordt samengewerkt met KFOR zal dit ernstige gevolgen hebben voor het engagement van de Unie in Kosovo.

Nichtbeachtung des Mandats der UNMIK und mangelnde Zusammenarbeit mit der KFOR werden ernsthafte Auswirkungen hinsichtlich des Engagements der EU im Kosovo nach sich ziehen.


De Raad was ingenomen met de maatregelen die het Bureau en de Commissie reeds getroffen hebben om bepaalde aanbevelingen op te volgen, zoals de invoering eind 2001 van een nieuw informaticasysteem voor de financiële administratie, en de start van discussies met de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) over sectoriële beleidsmaatregelen.

Der Rat begrüßte die Maßnahmen, welche die Agentur und die Kommission als Reaktion auf einige der Empfehlungen bereits ergriffen haben, beispielsweise die Einführung eines neuen Computersystems für die Haushaltsrechnung zum Ende des Jahres 2001 wie auch die Aufnahme von Gesprächen mit der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) betreffend sektorbezogene Politikbereiche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unmik hebben' ->

Date index: 2021-08-15
w