Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uw rapporteur hecht eraan » (Néerlandais → Allemand) :

Zij hecht eraan om al haar maatregelen en programma's op het gebied van onderwijs en cultuur van een samenhangende en proactieve benadering te voorzien teneinde de activiteiten van de lidstaten aan te vullen.

Sie ist bei all ihren Maßnahmen und Programmen im Bildungs- und Kulturbereich in Ergänzung zu den Maßnahmen der Mitgliedstaaten entschieden um eine kohärente und proaktive Vorgehensweise bemüht.


Rapporteur hecht eraan te wijzen op het belang van de rol van het Europees Parlement bij het aanzwengelen van het concurrentievermogen van de Europese Unie en het voortdurend verbeteren van het mededingingsbeleid.

Während wir uns darum bemühen, eine wettbewerbsfähige Europäische Union zu fördern und die Wettbewerbspolitik kontinuierlich zu verbessern, möchte der Berichterstatter die entscheidende Rolle betonen, die das Europäische Parlament bei diesem Unterfangen spielen muss.


De rapporteur hecht eraan met name te verwijzen naar de volgende onderdelen van het compromis, op grond waarvan hij de commissie aanbeveelt de bereikte overeenkomst zonder verdere wijzigingen goed te keuren.

Der Berichterstatter möchte insbesondere folgende Bestandteile des Kompromisses hervorheben, auf deren Grundlage er dem Ausschuss empfiehlt, die erzielte Übereinkunft ohne weitere Änderungen zu billigen.


De Commissie hecht eraan de lidstaten te steunen bij de financiering van projecten op dit gebied en bij het trainen van mensen binnen het strafrechtstelsel in de omgang met geradicaliseerde personen".

Die Kommission wird die Mitgliedstaaten durch Finanzierung einschlägiger Projekte und durch Schulung von Angehörigen der Strafjustiz im Umgang mit radikalisierten Personen unterstützen.“


Ook hebben verscheidene nieuwe lidstaten het afgelopen decennium de overgang doorgemaakt naar een markteconomie en hun burgers moeten overtuigd worden van het belang dat de Unie eraan hecht dat iedereen toegang heeft tot diensten van algemeen belang.

Da mehrere neue Mitgliedstaaten in den vergangenen zehn Jahren darüber hinaus den Übergang zur Marktwirtschaft vollzogen haben, gilt es ihre Bürger nun von der Bedeutung zu überzeugen, die die Union dem Zugang des Einzelnen zu den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse beimisst.


[11] Desalniettemin hecht de Commissie eraan te benadrukken dat de "culturele meerwaarde" (waarvan "toegang tot cultuur" deel uitmaakt) volgens het evaluatiebureau groot was.

[11] Die Kommission weist jedoch darauf hin, dass dem Evaluator zufolge der ,kulturelle Mehrwert" (und der ,Zugang zur Kultur" ist ein Teil davon) hoch war.


De rapporteur hecht eraan te onderstrepen dat de bevoegdheden in verband met de tenuitvoerlegging van het VN-Verdrag en het facultatieve protocol verdeeld zijn tussen de Gemeenschap en de lidstaten.

Nach Auffassung der Berichterstatterin muss unterstrichen werden, dass sich die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten die aus der Durchführung des UN-Übereinkommens und des dazugehörigen Fakultativprotokolls resultierenden Kompetenzen teilen.


De rapporteur hecht eraan de onderstaande specifieke opmerkingen te maken:

Zum Vorschlag im Einzelnen macht die Berichterstatterin die folgenden spezifischen Bemerkungen:


10. Uw rapporteur hecht eraan te wijzen op een algemeen probleem bij de aanpak van de Commissie, namelijk dat de Commissie in haar voorstel en bij haar berekeningen uitgaat van de veronderstelling dat het resultaat onder het plafond van rubriek 8 van het financieel kader moet blijven.

10. Ihr Berichterstatter möchte auf ein allgemeines Problem des Ansatzes der Kommission verweisen: Bei ihrem Vorschlag und ihrer Berechnung geht die Kommission von der Vorstellung aus, dass sich das Ergebnis innerhalb der Obergrenze von Rubrik 8 des Finanzrahmens bewegen muss.


Ik hecht eraan te verklaren dat de herziening die ik aan de Commissie wilde voorleggen zeer positieve gevolgen voor de ontwikkeling van deze sector zou hebben, met name voor de bevordering van de Europese audiovisuele produktie.

Ich weise darauf hin, daß diese überarbeitete Fassung, die der Kommission vorgeschlagen werden sollte, sich äußerst positiv auf die Entwicklung dieses Sektors und insbesondere die Förderung der europäischen Produktion audiovisueller Werke auswirken dürfte.




D'autres ont cherché : zij hecht     zij hecht eraan     rapporteur     rapporteur hecht     rapporteur hecht eraan     commissie hecht     commissie hecht eraan     unie eraan hecht     unie eraan     11 desalniettemin hecht     commissie eraan     uw rapporteur hecht eraan     hecht     hecht eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw rapporteur hecht eraan' ->

Date index: 2021-04-19
w