Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak jonge vrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

Door de voorgeschreven minimumafmetingen zullen de gezondheidswaarschuwingen goed zichtbaar zijn. Slim-sigaretten in smalle pakjes, die vaak jonge vrouwen als doelgroep hebben, worden verboden.

Die Lesbarkeit der Warnhinweise ist durch deren vorgeschriebene Mindestgröße garantiert. Kleine Zigarettenpackungen in Form eines Lippenstifts, die oft ein junges weibliches Publikum ansprechen, werden verboten.


aantrekkelijke, dunne, lippenstiftachtige verpakkingseenheden voor sigaretten die vaak specifiek gericht zijn op meisjes en jonge vrouwen en die gezondheidswaarschuwingen gedeeltelijk kunnen verbergen.

attraktive, schmale Zigarettenpackungen sowie Packungen in Form von Lippenstiften, die häufig speziell an Mädchen und junge Frauen gerichtet sind und Warnhinweise teilweise verbergen können.


K. overwegende dat er inzake de arbeidsparticipatie van vrouwen beperkte vooruitgang is geboekt en dat het niveau van beroeps- en sectorgerelateerde segregatie van vrouwen en mannen in verschillende soorten van jobs vrij hoog blijft, omdat een aantal beroepsgroepen gefeminiseerd zijn en deze sectoren en beroepen vaak slechter betaald of gewaardeerd worden, ondanks het bestaande kader op EU- en nationaal niveau; overwegende dat deze situatie ook gevolgen heeft voor de genderloonkloof tijdens het gehele leven; overwegende dat vertica ...[+++]

K. n der Erwägung, dass es bei den Erwerbsraten der Frauen einen begrenzten Fortschritt gibt, die geschlechtsspezifische Aufteilung von Männern und Frauen nach Berufsfeldern und Wirtschaftssektoren in verschiedene Beschäftigungsarten jedoch relativ hoch bleibt, wobei in einigen Berufsfeldern hauptsächlich Frauen beschäftigt sind und diese Wirtschaftszweige und Berufe trotz des bestehenden Rahmens auf europäischer und nationaler Ebene tendenziell ein niedrigeres Lohnniveau aufweisen und schlechter angesehen werden; in der Erwägung, dass diese Situation im Laufe eines Lebens Auswirkungen auf das geschlechtsspezifisches Lohngefälle hat; ...[+++]


aantrekkelijke, dunne, lippenstiftachtige verpakkingseenheden voor sigaretten die vaak specifiek gericht zijn op meisjes en jonge vrouwen en die gezondheidswaarschuwingen gedeeltelijk kunnen verbergen.

attraktive, schmale Zigarettenpackungen sowie Packungen in Form von Lippenstiften, die häufig speziell an Mädchen und junge Frauen gerichtet sind und Warnhinweise teilweise verbergen können.


aantrekkelijke, dunne, lippenstiftachtige verpakkingseenheden voor sigaretten die vaak specifiek gericht zijn op meisjes en jonge vrouwen en die gezondheidswaarschuwingen gedeeltelijk kunnen verbergen.

attraktive, schmale Zigarettenpackungen sowie Packungen in Form von Lippenstiften, die häufig speziell an Mädchen und junge Frauen gerichtet sind und Warnhinweise teilweise verbergen können.


H. rekening houdend met de speciale problematiek van vrouwen – vaak jonge vrouwen die niet gemakkelijk toegang krijgen tot de reproductieve gezondheidszorg – die als gevolg van een moeilijke bevalling met verlies van de foetus obstetrische fistels krijgen die, indien deze niet worden behandeld, ernstige gezondheidsproblemen en sociale stigmatisatie met zich meebrengen,

H. unter Hinweis auf ein besonderes Problem von oftmals jungen Frauen und Frauen, die keinen einfachen Zugang zu Diensten der reproduktiven Gesundheit haben, bei denen sich wegen unbehandelter blockierter Wehen Fisteln bilden, die, wenn sie nicht behandelt werden, schwerwiegende Auswirkungen auf die Gesundheit haben und zu einer gesellschaftlichen Stigmatisierung führen,


H. overwegende dat meisjes en jonge vrouwen van nationale minderheden of meisjes en jonge vrouwen van migrantengemeenschappen in zeer beperkte mate toegang hebben tot hoger onderwijs en dat deze toegang vaak gekenmerkt wordt door discriminatie en segregatie op scholen,

H. in der Erwägung, dass der Zugang zur Hochschulbildung für Mädchen und junge Frauen, die nationalen Minderheiten angehören, oder für Mädchen und junge Frauen mit Migrationshintergrund besonders beschränkt ist und/oder oft durch Diskriminierung und Ausgrenzung in den Schulen gekennzeichnet ist,


K. overwegende dat er inzake de arbeidsparticipatie van vrouwen beperkte vooruitgang is geboekt en dat het niveau van beroeps- en sectorgerelateerde segregatie van vrouwen en mannen in verschillende soorten van jobs vrij hoog blijft, omdat een aantal beroepsgroepen gefeminiseerd zijn en deze sectoren en beroepen vaak slechter betaald of gewaardeerd worden, ondanks het bestaande kader op EU- en nationaal niveau; overwegende dat deze situatie ook gevolgen heeft voor de genderloonkloof tijdens het gehele leven; overwegende dat vertical ...[+++]

K. n der Erwägung, dass es bei den Erwerbsraten der Frauen einen begrenzten Fortschritt gibt, die geschlechtsspezifische Aufteilung von Männern und Frauen nach Berufsfeldern und Wirtschaftssektoren in verschiedene Beschäftigungsarten jedoch relativ hoch bleibt, wobei in einigen Berufsfeldern hauptsächlich Frauen beschäftigt sind und diese Wirtschaftszweige und Berufe trotz des bestehenden Rahmens auf europäischer und nationaler Ebene tendenziell ein niedrigeres Lohnniveau aufweisen und schlechter angesehen werden; in der Erwägung, dass diese Situation im Laufe eines Lebens Auswirkungen auf das geschlechtsspezifisches Lohngefälle hat; i ...[+++]


In het verlengde hiervan dringt het CvdR er bij de Commissie op aan rekening te houden met de verwachtingen en behoeften van bepaalde groepen jongeren. Als voorbeelden kunnen hier worden genoemd jonge vrouwen - die op school en op de werkplek vaak het slachtoffer zijn van discriminatie -, jonge emigranten - voor wie per definitie vaak speciale maatregelen moeten worden getroffen - en jongeren uit de kandidaatlidstaten.

In diesem Sinne fordert der Ausschuss die Kommission auf, die Erwartungen und Bedürfnisse spezieller Gruppen von jungen Menschen zu berücksichtigen. Dies gilt vor allem für junge Frauen, die häufig Diskriminierungen in der Schule und am Arbeitsplatz ausgesetzt sind, für junge Einwanderer, die häufig besondere Maßnahmen benötigen, und für Jugendliche in den Bewerberländern.


Deze maatregelen zullen het naar verwachting gemakkelijker maken voor vrouwen om zich op de arbeidsmarkt te handhaven nadat zij een kind gekregen hebben, aangezien het dan gemakkelijker zal zijn voor vrouwen om weer aan het werk te gaan na langer zwangerschapsverlof, in plaats van ouderschapsverlof op te nemen om voor hun nog te jonge kind te zorgen, zoals vaak gebeurt bij korter zwangerschapsverlof. Bovendien valt het besluit om weer aan het werk te gaan lichter als de ar ...[+++]

Dank dieser Maßnahmen dürfte es für Frauen einfacher werden, nach einer Entbindung auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben. Bei einem längeren Mutterschaftsurlaub entscheiden sich Frauen möglicherweise leichter für eine Rückkehr in den Beruf als bei einem kürzeren Mutterschaftsurlaub, der sie eher dazu veranlasst, noch Elternurlaub in Anspruch zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak jonge vrouwen' ->

Date index: 2021-02-07
w