Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanklacht
Beschuldigde
Beschuldiging
Besmetting onderzoeken
Besmetting van de voedingswaren
Bezoekrecht van de advocaat
Contaminatie onderzoeken
Dak controleren op bron van besmetting van regenwater
Dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Tenlastelegging
Van besmetting verdacht dier
Van besmetting verdacht pluimvee
Van besmetting verdachte vis
Verdacht besmet
Verdacht gedrag identificeren
Verdacht gedrag vaststellen
Verdachte
Verdachte gedragingen identificeren
Verdachte gedragingen vaststellen
Vermoeden van onschuld
Verontreiniging onderzoeken
Verontreiniging van voedingsmiddelen
Voedselbesmetting

Traduction de «van besmetting verdachte vis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van besmetting verdachte vis

seuchenverdächtiger Fisch


van besmetting verdacht pluimvee

seuchenverdächtiges Geflügel


van besmetting verdacht dier

ansteckungsverdächtiges Tier


verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren

verdächtiges Verhalten ermitteln




dak controleren op bron van besmetting van regenwater | dak inspecteren op bron van contaminatie van regenwater | dak controleren op bron van contaminatie van regenwater | dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater

Dach auf Regenwasser-Kontaminationsquellen untersuchen


rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

Rechte der Verteidigung [ Besuchsrecht des Anwalts | Rechte des Beklagten | Unschuldsvermutung ]


tenlastelegging [ aanklacht | beschuldigde | beschuldiging | verdachte ]

Anklage [ Angeklagter | Beschuldigter ]


besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken

Ermittlungen bei Kontamination anstellen | Kontamination erforschen


verontreiniging van voedingsmiddelen [ besmetting van de voedingswaren | voedselbesmetting ]

Lebensmittelkontaminant [ Lebensmittelkontamination | Lebensmittelverseuchung | Nahrungsmittelverseuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een richtlijn ter versterking van het vermoeden van onschuld en van het recht om bij het strafproces aanwezig te zijn. Dit instrument garandeert dat politie en justitie bij elke verdachte of aangeklaagde burger uitgaan van het vermoeden van onschuld. Daarvoor zijn vier waarborgen vastgesteld: 1) schuld kan niet worden afgeleid uit officiële besluiten of verklaringen die aan een definitieve veroordeling voorafgaan; 2) de bewijslast ...[+++]

Eine Richtlinie zur Stärkung bestimmter Aspekte der Unschuldsvermutung und des Rechts auf Anwesenheit in der Verhandlung in Strafverfahren: Bürger, die von der Polizei oder der Justiz einer Straftat verdächtigt oder beschuldigt werden, können sicher sein, dass die Unschuldsvermutung für sie gilt. Im Einzelnen bedeutet das, dass sie 1) vor einer rechtskräftigen Verurteilung in öffentlichen Erklärungen und amtlichen Beschlüssen nicht als schuldig dargestellt werden dürfen; dass 2) die Beweislast bei der Staatsanwaltschaft liegt und Zweifel dem Verdächtigen oder Beschuldigten zugutekommen; dass 3) das Aussageverweigerungsrecht garantiert ...[+++]


Versterking van onderzoeks- en sanctioneringsbevoegdheden van toezichthouders: Het voorstel verruimt de huidige mogelijkheden om verdachte transacties te melden door ook de mogelijkheid te bieden verdachte niet-uitgevoerde opdrachten en verdachte OTC-transacties te melden.

Stärkung der Ermittlungs- und Sanktionsbefugnisse der Regulierungsbehörden: Die geltende Regelung für das Melden verdächtiger Transaktionen wird durch den Vorschlag auf noch nicht ausgeführte Handelsaufträge und verdächtige OTC-Geschäfte erweitert.


Er zijn voorzorgsmaatregelen getroffen voor verdachte landbouwbedrijven (productie van eieren, gevogelte en varkensvlees), die werden geblokkeerd totdat uit analytische resultaten bleek dat er geen besmetting met dioxine was.

In Betrieben, die Eier, Geflügel und Schweine erzeugen und in denen der Verdacht auf Verseuchung besteht, seien Vorsorgemaßnahmen getroffen worden; diese Betriebe blieben gesperrt, bis die Ergebnisse von Analysen gezeigt hätten, dass keine Verun­reinigung mit Dioxin vorliegt.


3. Alle delen van het kadaver van het van besmetting verdachte dier worden onder officieel toezicht bewaard totdat er een negatieve diagnose gesteld is, of worden verwijderd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1774/2002".

Absatz 3 erhält folgende Fassung:" (3) Alle Körperteile des seuchenverdächtigen Tieres werden entweder bis zur Feststellung eines negativen Befundes amtlich verwahrt oder gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 beseitigt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten stellen de bevoegde autoriteit onmiddellijk in kennis van gevallen van besmet pluimvee, besmette andere vogels of pluimvee en andere vogels die van besmetting verdacht worden, ongeacht de aard of het pathogeen karakter van het virus dat dit heeft veroorzaakt .

1. Die Mitgliedstaaten melden der zuständigen Behörde unverzüglich jeden Infektionsfall und jeden Verdachtsfall bei Geflügel und Vögeln anderer Spezies, ungeachtet der vermutlichen Art oder Pathogenität des Virus, durch den er hervorgerufen wurde.


1. De lidstaten stellen de bevoegde autoriteit onmiddellijk in kennis van gevallen van besmet pluimvee, besmette andere vogels of pluimvee en andere vogels die van besmetting verdacht worden.

1. Die Mitgliedstaaten melden der zuständigen Behörde unverzüglich jeden Infektionsfall und jeden Verdachtsfall bei Geflügel und Vögeln anderer Spezies.


Indien de omstandigheden dit toelaten, kan de toepassing van deze maatregelen evenwel tot van besmetting verdacht pluimvee en de productie-eenheden daarvan beperkt blijven.

Soweit die Bedingungen dies zulassen, kann die Anwendung der genannten Maßnahmen jedoch auf das seuchenverdächtige Geflügel und seine Produktionseinheiten begrenzt werden.


- ondertoezichtplaatsing van een bedrijf zodra er sprake is van een of meer van besmetting verdachte dieren op het bedrijf in kwestie, vergezeld van restrictieve maatregelen inzake de verplaatsing van dieren, producten, personen en voertuigen, eventueel uit te breiden tot de onmiddellijk aangrenzende bedrijven (artikel 4);

- die amtstierärztliche Überwachung des betroffenen Betriebs unmittelbar nach Bekanntwerden von Verdachtsfällen sowie Maßnahmen betreffend die Bewegungsbeschränkungen für Tiere, Erzeugnisse, Personen und Fahrzeuge – die möglicherweise auf die direkt angrenzenden Nachbarbetriebe ausgedehnt werden (Artikel 4);


Het aantal volwassenen dat met HIV besmet is, blijft toenemen: in 2001 waren er 30.000 besmet, van wie 25% vrouwen.

Die Zahl der infizierten Erwachsenen wächst: im Jahr 2001 infizierten sich 30.000, 25% davon waren Frauen.


De maximale toleranties voor radioactieve besmetting die reeds bij bovengenoemde verordening waren vastgesteld, hebben het effectief mogelijk gemaakt de Gemeenschap te beschermen tegen de invoer van landbouwprodukten die besmet zijn in een mate die vanuit gezondheidsoogpunt significant is.

Aufgrund der Hoechstwerte fuer die radioaktive Belastung von Lebensmitteln, die bereits mit der vorgenannten Verordnung festgelegt worden waren, konnte die Gemeinschaft vor der Einfuhr von Agrarerzeugnissen geschuetzt werden, die unter gesundheitlichen Gesichtspunkten eine signifikante Strahlenbelastung aufweisen.


w