Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 2003 jaarlijks " (Nederlands → Duits) :

2. De lidstaten moeten vanaf 2003 jaarlijks een verslag over de kwaliteit aan de Commissie voorleggen.

(2) Die Mitgliedstaaten legen der Kommission von 2003 an jährliche Qualitätsberichte vor.


Op grond van de artikelen 9 en 9 bis van Richtlijn 2003/87/EG bedraagt de hoeveelheid emissierechten die vanaf 2013 moet worden verleend en jaarlijks lineair wordt verminderd krachtens artikel 9 van Richtlijn 2003/87/EG, in totaal 2 084 301 856”.

Auf der Grundlage der Artikel 9 und 9a der Richtlinie 2003/87/EG beträgt die Gesamtmenge der ab 2013 zu vergebenden Zertifikate, die jährlich linear gemäß Artikel 9 der Richtlinie 2003/87/EG verringert wird, 2 084 301 856 Zertifikate.“


Kan een dergelijke afwijking worden opgenomen in de richtlijn inzake de handel in broeikasgasemissierechten (2003/87/EG) (in de periode vanaf 2013 tot de voltooiing van de nieuwe kerncentrale in Litouwen, hoogstwaarschijnlijk in 2018), zodat de met fossiele brandstoffen gestookte centrales in het hele land jaarlijks extra niet-overdraagbare emissierechten (rond 5 miljoen ton per jaar) krijgen?

Könnte eine solche Ausnahmeregelung in die Richtlinie 2003/87/EG (für den Zeitraum ab 2013 bis zur Fertigstellung des neuen litauischen Kernkraftwerkes (voraussichtlich 2018)) aufgenommen werden, damit fossile Brennstoffkraftwerke im gesamten Land zusätzliche jährliche nicht übertragbare Verschmutzungsrechte erhalten (ca. 5 Millionen Tonnen pro Jahr)?


- de verspreiding van en de besprekingen over het beleid inzake kleine bedrijven op alle in de lidstaten ontwikkelde onderdelen van het Handvest te intensiveren, door vanaf 2003 jaarlijks uitwisselingen van ervaringen tussen de lidstaten te organiseren en voorts aandacht te schenken aan de mogelijkheden van het organiseren, op basis van vrijwilligheid, van wederzijdse beoordelingen als een proces van gezamenlijk leren".

die Verbreitung und Erörterung der in den Mitgliedstaaten entwickelten Mittelstandspolitiken in allen Bereichen der Charta zu intensivieren, indem ab 2003 alljährlich ein Erfahrungsaustausch unter den Mitgliedstaaten stattfindet und die Möglichkeiten für die Durchführung gegenseitiger Begutachtungen auf freiwilliger Basis als gemeinsamer Lernprozess in Betracht gezogen werden".


C. overwegende dat de ministers van economische zaken en financiën van de landen van de Eurozone in hun bijeenkomst van oktober 2002 "referentievoorwaarden" overeengekomen zijn om te waarborgen dat de vier lidstaten die er nog niet in geslaagd zijn om hun begroting in evenwicht te brengen (Frankrijk, Duitsland, Italië en Portugal) hun structurele tekorten vanaf 2003 jaarlijks met tenminste 0,5% van het BBP terugbrengen,

C. in der Erwägung, dass sich die Wirtschafts- und Finanzminister des Euro-Währungsgebiets auf ihrer Tagung im Oktober 2002 auf "Richtlinien" geeinigt haben, um sicherzustellen, dass die vier Mitgliedstaaten, die noch nicht über einen ausgeglichenen Haushalt verfügen (Deutschland, Frankreich, Italien und Portugal), ihre strukturellen Defizite ab dem Jahr 2003 jährlich um mindestens 0,5% des BIP reduzieren,


- de verspreiding van en de besprekingen over het beleid inzake kleine bedrijven op alle in de lidstaten ontwikkelde onderdelen van het Handvest te intensiveren, door vanaf 2003 jaarlijks uitwisselingen van ervaringen tussen de lidstaten te organiseren en voorts aandacht te schenken aan de mogelijkheden van het organiseren, op basis van vrijwilligheid, van wederzijdse beoordelingen als een proces van gezamenlijk leren.

- die Verbreitung und Erörterung der in den Mitgliedstaaten entwickelten Mittelstandspolitiken in allen Bereichen der Charta zu intensivieren, indem ab 2003 alljährlich ein Erfahrungsaustausch unter den Mitgliedstaaten stattfindet und die Möglichkeiten für die Durchführung gegenseitiger Begutachtungen auf freiwilliger Basis als gemeinsamer Lernprozess in Betracht gezogen werden.


C. overwegende dat de ministers van economische zaken en financiën van de landen van de Eurozone in hun bijeenkomst van oktober "referentievoorwaarden" overeengekomen zijn om te waarborgen dat de vier lidstaten die er nog niet in geslaagd zijn om hun begroting in evenwicht te brengen (Frankrijk, Duitsland, Italië en Portugal) hun structurele tekorten vanaf 2003 jaarlijks met tenminste 0,5% van het BBP terugbrengen,

C. in der Erwägung, dass sich die Wirtschafts- und Finanzminister des Euro-Währungsgebiets auf ihrer Tagung im Oktober auf „Richtlinien“ geeinigt haben, um sicherzustellen, dass die vier Mitgliedstaaten, die noch nicht über einen ausgeglichenen Haushalt verfügen (Deutschland, Frankreich, Italien und Portugal), ihre strukturellen Defizite ab dem Jahr 2003 jährlich um mindestens 0,5% des BIP reduzieren,


als eerste prioriteit vanaf 2003 transversale gegevens omvatten, die jaarlijks op nationaal niveau worden verzameld en betrekking hebben op informatie omtrent huishoudens en personen wat betreft inkomen, arbeid, demografie, huisvesting, onderwijs en gezondheid;

als erste Priorität ab 2003 die jährliche Erhebung von Querschnittdaten auf nationaler Ebene, wobei Haushalts- und persönliche Daten betreffend Einkommen, Erwerbstätigkeit, Demographie, Wohnverhältnisse, Bildung und Gesundheit erfasst werden;


Het jaarlijks groeipercentage is slechts vanaf 2003 van toepassing op de basisomvang van het contingent van 35300000 liter.

Die jährliche Wachstumsrate gilt ab 2003 nur für die Ausgangsmenge von 35300000 Litern.


Vanaf voorjaar 2003 zal de Commissie de kandidaat-lidstaten en hun nationaal beleid in haar jaarlijks samenvattend verslag opnemen.

Im Frühjahr 2003 beginnt die Kommission, die Bewerberländer und ihre nationalen Politiken in ihren jährlichen Synthesebericht aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2003 jaarlijks' ->

Date index: 2021-08-26
w