Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2007 dient » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde de reductie-inspanningen die nichefabrikanten moeten leveren in overeenstemming te brengen met die welke grote fabrikanten leveren, dient voor de nichefabrikanten vanaf 2020 een doelstelling te gelden die 45 % lager is dan hun gemiddelde specifieke emissies in 2007.

Um sicherzustellen, dass die Reduktionsauflagen für Nischenhersteller den Reduktionsauflagen für Hersteller großer Stückzahlen entsprechen, sollte jedoch ab 2020 ein Zielwert gelten, der 45 % niedriger ist als die durchschnittlichen spezifischen Emissionen von Nischenherstellern im Jahr 2007.


Wat de omzetting van de schuld in kapitaal betreft, dient de terugvordering te worden verricht vanaf het ogenblik waarop de steun ter beschikking van de begunstigde is gesteld, dat wil zeggen vanaf 31 mei 2007, en rente omvatten tot de daadwerkelijke terugbetaling ervan.

In Bezug auf die Umwandlung der Schulden in Kapital ist die Rückzahlung ab dem Tag zu leisten, an dem die Beihilfe dem begünstigten Unternehmen bereitgestellt wurde, d. h. ab dem 31. Mai 2007; bis zur tatsächlichen Rückzahlung sind Zinsen zahlbar —


Op de bijeenkomst van de Raad van 15 februari 2007 heeft Frontex een overzicht van de stand van zaken gegeven. Aan de lidstaten die nog geen actieve bijdrage aan de toolbox hebben geleverd, is in dat verband een oproep gedaan om dat alsnog te doen. Vanaf de zomer 2007 dient de toolbox operationeel te zijn.

FRONTEX hat auf der Ratstagung vom 15. Februar 2007 einen Sachstandsbericht vorgelegt und die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, wurden aufgefordert, einen aktiven Beitrag zu der Toolbox zu leisten.


In dat verband dient, wat betreft het argument dat vanaf 2007 de vrijstelling van de meerwaarde op de overdracht het gemene recht is, te worden opgemerkt dat dit argument in ieder geval niet ter zake doet, aangezien dit voordeel dient te worden beoordeeld binnen het geldende rechtskader en niet ten aanzien van een toekomstige juridische situatie (39).

In diesem Zusammenhang ist das Argument, dass ab 2007 die Befreiung des Veräußerungsgewinns die allgemeine Regel wird, auf keinen Fall stichhaltig, da dieser Vorteil anhand der geltenden und nicht anhand etwaiger künftiger Rechtsvorschriften zu bewerten ist (39).


Over de toekomstige financiering van Gemeenschapsprogramma's vanaf 2007 dient te worden beslist zodra de nieuwe algemene financiële middelen zijn vastgesteld.

Über die künftige Finanzierung von Gemeinschaftsprogrammen ab dem Jahre 2007 und in späteren Jahren sollte entschieden werden, sobald der neue Gesamtbetrag der Finanzmittel beschlossen worden ist.


6. is van mening dat overeenstemming moet worden bereikt over de kapitaalaflossing op gebouwen, als onderdeel van de begrotingsstrategie, en vanaf 2007 in een afzonderlijke begrotingslijn dient te worden uitgevoerd en dat in verband hiermee hoofdstuk 20 van het begrotingsontwerp van het Parlement dient te worden herzien;

6. ist der Auffassung, dass Rückzahlungen für Gebäude im Rahmen der Haushaltsstrategie vereinbart und ab 2007 in eine getrennte Haushaltslinie eingesetzt werden sollten und Kapitel 20 des Haushaltsplans des Parlaments diesbezüglich überarbeitet werden sollte;


Over de toekomstige financiering van communautaire programma's vanaf 2007 dient te worden beslist zodra de in totaal beschikbare nieuwe financiële middelen zijn vastgesteld.

Über die weitere Finanzierung der Gemeinschaftsprogramme ab 2007 sollte entschieden werden, sobald die Gesamthöhe der neuen Mittel feststeht.


Over de toekomstige financiering van communautaire programma's vanaf 2007 dient te worden beslist zodra het totaal aan nieuwe financiële middelen is vastgesteld; een en ander is afhankelijk van de goedkeuring van de begrotingsautoriteit.

Über die weitere Finanzierung der Gemeinschaftsprogramme ab 2007 sollte entschieden werden, sobald die Gesamthöhe der neuen Mittel feststeht. Sie sollte der Zustimmung der Haushaltsbehörde unterliegen.


Daarom dient deze verordening vanaf 1 januari 2007 van toepassing te zijn.

Die neue Verordnung sollte deshalb ab 1. Januar 2007 gelten.


Naar een verdergaande oplossing, waarbij een nieuw nabuurschapsinstrument wordt gecreëerd, dient te worden gestreefd voor de periode vanaf 2007, gebaseerd op een evaluatie van de relevante wetgevings- en begrotingsvraagstukken.

Nach Klärung der entsprechenden rechtlichen und finanzielle Fragen soll mit der Einrichtung eines neuen Nachbarschaftsinstruments für den Zeitraum ab 2007 eine weiterreichende Lösung ins Auge gefasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2007 dient' ->

Date index: 2022-08-29
w