Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 2011 geldende sap-oorsprongsregels " (Nederlands → Duits) :

· De nieuwe, vanaf 2011 geldende SAP-oorsprongsregels[14] zijn een antwoord op de kritiek dat inflexibele oorsprongsregels ontwikkelingslanden ervan weerhouden optimaal gebruik te maken van de EU-preferenties.

· Mit den neuen, seit 2011 geltenden APS‑Ursprungsregeln[14] wird der Kritik begegnet, starre Ursprungsregeln hinderten die Entwicklungsländer daran, die EU‑Präferenzen in vollem Umfang in Anspruch zu nehmen.


Bij de hervorming van de oorsprongsregels voor het SAP in 2011 is voor alle zendingen een vereenvoudigde procedure op basis van zelfcertificering ingevoerd waarbij de exporteur zich vooraf moet laten registreren.

Die Reform der APS‑Ursprungsregeln aus dem Jahr 2011 sieht ein vereinfachtes Verfahren der Eigenbescheinigung für alle Sendungen vor, sofern eine vorherige Registrierung durch den Ausführer erfolgt.


het eerste bijwerkingsproces vindt plaats in het eerste kwartaal van 2011 en de daaruit voortvloeiende MCS worden vanaf 15 april 2011 van kracht; tot en met 15 april 2012 worden echter de resultaten van de bijwerkingen van de voor risicocategorie 1 geldende MRS slechts van kracht indien zij tot een verhoging van die MRS leiden;

Das erste Aktualisierungsverfahren findet im ersten Quartal 2011 statt und der daraus hervorgehende MCS tritt zum 15. April 2011 in Kraft; jedoch treten bis zum 15. April 2012 die Ergebnisse der Aktualisierung der für die Risikokategorie 1 geltenden MRS nur dann in Kraft, wenn sie zu einer Erhöhung dieser Aufschläge führen.


De Commissie stelt derhalve vast dat de vanaf 1 mei 2013 geldende minimale pachtsom van 15 miljoen EUR volgens het taxatierapport van 29 september 2011 geacht kon worden marktconform te zijn, aangezien zij binnen de marges van de marktconforme pachtprijzen lag, zodat NG daarmee geen selectief voordeel zou zijn verschaft.

Die Kommission stellt daher fest, dass der Mindestpachtzins von 15 Mio. EUR ab 1. Mai 2013 nach dem Sachverständigengutachten vom 29. September 2011 als marktkonform gelten könnte, da er innerhalb der Bandbreite der marktüblichen Pachtbeträge lag und daher der NG keinen selektiven Vorteil verschafft hätte.


Krachtens nieuwe, vanaf 25 mei 2011 geldende regels (zie MEMO/11/320) moeten leveranciers van telecommunicatie‑ en internetdiensten sterke veiligheidsmaatregelen nemen om de namen, e-mailadressen en bankrekeningsgegevens van hun klanten te beschermen, samen met de gegevens betreffende elk telefoongesprek dat zij voeren of elke internetsessie die zij beginnen.

Nach den sein 25. Mai 2011 geltenden EU-Vorschriften (siehe MEMO/11/320) müssen die Telekommunikationsbetreiber und Internet-Diensteanbieter robuste Sicherheitsmaßnahmen treffen, um die Namen, E-Mail-Adressen und Bankverbindungen ihrer Kunden zu schützen, ebenso wie alle Daten zu ihren Telefonanrufen und Internetbesuchen.


Krachtens nieuwe vanaf 25 mei 2011 geldende wetgeving moeten de dienstenleveranciers de gebruikers van te voren alomvattende en nauwkeurige informatie verstrekken, vóór de ondertekening van het contract, inzake de minimale kwaliteitsniveaus van de geleverde diensten, met inbegrip van de feitelijke aansluitingssnelheden en eventuele beperkingen op de internetsnelheden (zie MEMO/11/319).

Jeder Dritte gab an, bereits einen Abbruch seiner Internetverbindung erlebt zu haben. Nach den seit 25. Mai 2011 geltenden EU-Vorschriften müssen Diensteanbieter ihre Kunden vollständig und genau über die Mindestqualität der Internetdienste, die tatsächlich erreichten Geschwindigkeiten und deren mögliche Beschränkungen informieren (siehe MEMO/11/319).


De voorgestelde verlenging van het protocol betreft een periode van 1 jaar vanaf 27 februari 2011, de datum waarop het geldende protocol is verstreken.

Die vorgeschlagene Verlängerung des Protokolls gilt für ein Jahr ab dem 27. Februar 2011, dem Zeitpunkt, zu dem das vorhergehende Protokoll ausgelaufen ist.


Het nieuwe voorgestelde protocol geldt voor een periode van 3 jaar vanaf de goedkeuring van het besluit van de Raad betreffende de ondertekening en de voorlopige toepassing van dat protocol, en na afloop van het geldende protocol op 31 augustus 2011.

Das vorgeschlagene neue Protokoll hat eine Laufzeit von drei Jahren, beginnend an dem Tag, an dem der Rat den Beschluss über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung des Protokolls erlässt, nachdem das geltende Protokoll am 31. August 2011 abgelaufen sein wird.


Het nieuwe protocol geldt voor een periode van 3 jaar vanaf de goedkeuring van het besluit van de Raad betreffende de ondertekening en de voorlopige toepassing van dat protocol, en na afloop van het geldende protocol op 17 januari 2011.

Das neue Protokoll hat eine Laufzeit von drei Jahren, beginnend an dem Tag, an dem der Rat den Beschluss über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung des Protokolls erlässt, nachdem das geltende Protokoll am 17. Januar 2011 abgelaufen ist.


Tot 30 juni 2011 geldt de huidige rente van 5 % en vanaf 1 juli 2011 de dan geldende vijfjaarlijkse rente, berekend per jaar op rekening-courantbasis, op het desbetreffende garantiebedrag.

Bis zum 30. Juni 2011 soll der bisherige Zinssatz von 5 % und ab dem 1. Juli 2011 der zu diesem Tag aktuelle 5-Jahres-Zinssatz pro Jahr kontokorrentmäßig von der jeweiligen Garantiesumme gelten.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 2011 geldende sap-oorsprongsregels     exporteur zich vooraf     sap in     oorsprongsregels     mcs worden vanaf     kwartaal     risicocategorie 1 geldende     vanaf     september     mei 2013 geldende     krachtens nieuwe vanaf     mei     mei 2011 geldende     krachtens nieuwe vanaf     jaar vanaf     februari     waarop het geldende     augustus     geldende     januari     juni     dan geldende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2011 geldende sap-oorsprongsregels' ->

Date index: 2021-05-25
w