Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 28 februari 2017 geschorst » (Néerlandais → Allemand) :

Bij beslissing van de Minister van Energie van 7 februari 2017, wordt de erkenning van de heer Didier Vanhaele als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden vanaf 28 februari 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 7. Februar 2017 wird die Zulassung von Herrn Didier Vanhaele als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 28. Februar 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.


Bij ministerieel besluit van 28 februari 2017 wordt de BVBA Firma Soret vanaf 28 februari 2017 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. Februar 2017 wird der "BVBA Firma Soret" für einen Zeitraum von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 28 februari 2017 wordt de "SPRL 'S Heeren, Frédéric" vanaf 28 februari 2017 voor drie jaar erkend als vervoerder van dierlijke afval van de categorieën 1, 2 en 3.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. Februar 2017 wird der "SPRL 'S Heeren, Frédéric" für einen Zeitraum von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von Tierabfällen der Kategorien 1, 2 und 3 gewährt.


Bij ministerieel besluit van 28 februari 2017 wordt de BVBA Containerdienst Vindevogel vanaf 28 februari 2017 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. Februar 2017 wird der "BVBA Containerdienst Vindevogel" für einen Zeitraum von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 28 februari 2017, wordt de NV Accu Service vanaf 28 februari 2017 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. Februar 2017 wird der "NV Accu Service" für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


3. De maatregelen in artikel 4, lid 1, en in artikel 5, leden 1 en 2, voor zover van toepassing op de personen in bijlage II, worden tot en met 20 februari 2017 geschorst.

(3) Die in Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 5 Absätze 1 und 2 genannten Maßnahmen werden in Bezug auf die in Anhang II aufgeführten Personen bis zum 20. Februar 2017 ausgesetzt.


Op 17 februari 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/260 (2) houdende verlenging van het mandaat van de SVEU tot en met 28 februari 2017 vastgesteld.

Der Rat hat am 17. Februar 2015 den Beschluss (GASP) 2015/260 (2) zur Verlängerung des Mandats des Sonderbeauftragten bis zum 28. Februar 2017 angenommen.


Voor de periode van 1 maart 2016 tot en met 28 februari 2017 moet een nieuw financieel referentiebedrag worden vastgesteld.

Ein neuer als finanzieller Bezugsrahmen dienender Betrag sollte für den Zeitraum vom 1. März 2016 bis zum 28. Februar 2017 festgelegt werden.


« Schendt de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, zoals deze gegolden heeft vanaf 28 februari 1991 tot en met 30 mei 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat deze wet alsdan niet de mogelijkheid voorzag dat een huurder een schriftelijke huurovereenkomst voor het leven kon sluiten met betrekking tot een onroerend goed hetwelk hij tot hoofdverblijfplaats bestemde, terwijl de geldende wetgeving betreffende de huurovereenkomsten met betrekking tot de ho ...[+++]

« Verstösst das Gesetz vom 20. Februar 1991 zur Abänderung und Ergänzung der Bestimmungen des Zivilgesetzbuches in Sachen Mietverträge, in der vom 28. Februar 1991 bis zum 30. Mai 1997 geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern dieses Gesetz damals nicht die Möglichkeit vorsah, dass ein Mieter einen schriftlichen Mietvertrag auf Lebenszeit schliessen konnte bezüglich einer Immobilie, die er zu seinem Hauptaufenthalt bestimmte, während die geltende Gesetzgebung über Mietverträge in bezug auf den Hauptaufenthalt des Mieters wohl diese Möglichkeit vorsieht, sowohl ab dem 31. Mai 1997, infolge des Artikels 6 des ...[+++]


« Schendt de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, zoals deze gegolden heeft vanaf 28 februari 1991 tot en met 30 mei 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat deze wet alsdan niet de mogelijkheid voorzag dat een huurder een schriftelijke huurovereenkomst voor het leven kon sluiten met betrekking tot een onroerend goed hetwelk hij tot hoofdverblijfplaats bestemde, terwijl de geldende wetgeving betreffende de huurovereenkomsten met betrekking tot de ho ...[+++]

« Verstösst das Gesetz vom 20. Februar 1991 zur Abänderung und Ergänzung der Bestimmungen des Zivilgesetzbuches in Sachen Mietverträge, in der vom 28. Februar 1991 bis zum 30. Mai 1997 geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern dieses Gesetz damals nicht die Möglichkeit vorsah, dass ein Mieter einen schriftlichen Mietvertrag auf Lebenszeit schliessen konnte bezüglich einer Immobilie, die er zu seinem Hauptaufenthalt bestimmte, während die geltende Gesetzgebung über Mietverträge in bezug auf den Hauptaufenthalt des Mieters wohl diese Möglichkeit vorsieht, sowohl ab dem 31. Mai 1997, infolge des Artikels 6 des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 28 februari 2017 geschorst' ->

Date index: 2024-05-02
w