Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 29 augustus » (Néerlandais → Allemand) :

Termijn voor de indiening van bezwaren: 2 maanden vanaf de datum van ontvangst van 29 augustus 2017

Frist für Einwände: 2 Monate nach dem Tag des Eingangs, dem 29. August 2017


Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2014 wordt de op 29 april 2014 aangevraagde erkenning van de SA Aupa als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest vanaf 30 augustus 2014 voor drie jaar hernieuwd voor de volgende categorie projecten :

Durch Ministerialerlass vom 1. August 2014 wird der SA " Aupa" für eine Dauer von drei Jahren ab dem 30. August 2014 die am 29. April 2014 beantragte Erneuerung der Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region für folgende Projektkategorie gewährt:


2. De terug te vorderen bedragen omvatten rente vanaf de datum waarop zij SACE BT ter beschikking zijn gesteld tot de datum van de daadwerkelijke terugbetaling ervan, d.w.z. voor het bedrag van 156 000 EUR vanaf 5 juni 2009 (artikel 2), het bedrag van 29 miljoen EUR vanaf 18 juni 2009 (artikel 3) en het bedrag van 41 miljoen EUR vanaf 4 augustus 2009 (artikel 4).

(2) Der Rückforderungsbetrag umfasst Zinsen, die von dem Zeitpunkt, ab dem die Beihilfen SACE BT zur Verfügung standen, bis zu deren tatsächlicher Rückzahlung berechnet werden; das sind: 156 000 EUR ab 5. Juni 2009 (Artikel 2), 29 Mio. EUR ab 18. Juni 2009 (Artikel 3) und 41 Mio. EUR ab 4. August 2009 (Artikel 4).


Bij ministerieel besluit van 9 juli 2009 wordt het bureau " AUPA SPRL" vanaf 29 augustus 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten :

Durch Ministerialerlass vom 9. Juli 2009 wird dem Büro " AUPA SPRL" für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 29. August 2009 die Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region gewährt, und zwar für folgende Projektkategorie:


Vanaf het tijdstip dat door Duitsland naar voren wordt gebracht (29 augustus 2001) tot de start van de procedure (20 oktober 2005) heeft de Commissie ten minste drie verzoeken om informatie aan Duitsland gericht en een bijeenkomst gehouden met vertegenwoordigers uit Duitsland.

Ab dem von Deutschland vorgebrachten Zeitpunkt (29. August 2001) bis zur Eröffnung des Hauptprüfungsverfahrens (20. Oktober 2005) hat die Kommission mindestens drei Auskunftsersuchen an Deutschland gerichtet, sowie eine Sitzung mit Vertretern Deutschlands abgehalten.


de richtlijn moet uiterlijk op 1 mei 2003 door de lidstaten ten uitvoer zijn gelegd en de bepalingen worden toegepast vanaf 1 augustus 2003, wanneer de oude richtlijn (1999/29/EG) eveneens niet meer van kracht is.

Die Richtlinie ist von den Mitgliedstaaten bis zum 1.5.2003 umzusetzen, ihre Bestimmungen gelten ab dem 1.8.2003; dann tritt die bisherige Richtlinie (1999/29/EG) außer Kraft.


Overwegende dat uit hoofde van Verordening ( EEG ) nr . 2313/71 van de Raad van 29 oktober 1971 ( 5 ) voor Algerije en uit hoofde van Verordening ( EEG ) nr . 2823/71 van de Raad van 20 december 1971 ( 6 ) voor Marokko , Tunesië en Turkije , de inachtneming van de in artikel 9 , lid 3 , tweede alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 vermelde voorwaarden , eveneens een tijdelijke gedeeltelijke schorsing inhoudt , tot en met 31 augustus 1972 , van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die gelden voor de wijnen van oorsprong en van herkomst uit de genoemde landen waarvoor de waarborg geldt ; dat deze schorsing derhalve zal worden ...[+++]

Kraft der Verordnung (EWG) Nr. 2313/71 des Rates vom 29. Oktober 1971 (3) bezueglich Algeriens und kraft der Verordnung (EWG) Nr. 2823/71 des Rates vom 20. Dezember 1971 (4) bezueglich Marokkos, Tunesiens und der Türkei ist auch auf Grund von Artikel 9 Absatz 3 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 816/70 eine zeitweilige, teilweise Aussetzung der Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs für Wein mit Ursprung in diesen Ländern und Herkunft aus ihnen, soweit sie unter die Garantie fallen, bis zum 31. August 1972 vorzunehmen. Diese Aussetzung erfolgt mit dem Wirksamwerden dieser Verordnung.




D'autres ont cherché : maanden vanaf     29 augustus     waalse gewest vanaf     1 augustus     omvatten rente vanaf     juni     vanaf 4 augustus     aupa sprl vanaf 29 augustus     vanaf     gebracht 29 augustus     worden toegepast vanaf     vanaf 1 augustus     31 augustus     vanaf 29 augustus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 29 augustus' ->

Date index: 2021-04-11
w