Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf de zomer 2007 dient » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde de reductie-inspanningen die nichefabrikanten moeten leveren in overeenstemming te brengen met die welke grote fabrikanten leveren, dient voor de nichefabrikanten vanaf 2020 een doelstelling te gelden die 45 % lager is dan hun gemiddelde specifieke emissies in 2007.

Um sicherzustellen, dass die Reduktionsauflagen für Nischenhersteller den Reduktionsauflagen für Hersteller großer Stückzahlen entsprechen, sollte jedoch ab 2020 ein Zielwert gelten, der 45 % niedriger ist als die durchschnittlichen spezifischen Emissionen von Nischenherstellern im Jahr 2007.


Het Hof dient te beoordelen of de artikelen 246, § 2, en 504bis, § 2, van het Strafwetboek bestaanbaar zijn met het wettigheidsbeginsel en het niet-retroactiviteitsbeginsel in strafzaken, in zoverre zij overeenkomstig de artikelen 3 en 4 van de wet van 11 mei 2007 aldus worden uitgelegd dat zij vanaf hun inwerkingtreding van toepassing zijn op het t ...[+++]

Der Gerichtshof muss beurteilen, ob die Artikel 246 § 2 und 504bis § 2 des Strafgesetzbuches vereinbar sind mit dem Legalitätsprinzip und dem Grundsatz der Nichtrückwirkung in Strafsachen, insofern sie gemäß den Artikeln 3 und 4 des Gesetzes vom 11. Mai 2007 so ausgelegt werden, dass sie ab ihrem Inkrafttreten auf die Gewährung eines Vorteils anwendbar sind.


Op de bijeenkomst van de Raad van 15 februari 2007 heeft Frontex een overzicht van de stand van zaken gegeven. Aan de lidstaten die nog geen actieve bijdrage aan de toolbox hebben geleverd, is in dat verband een oproep gedaan om dat alsnog te doen. Vanaf de zomer 2007 dient de toolbox operationeel te zijn.

FRONTEX hat auf der Ratstagung vom 15. Februar 2007 einen Sachstandsbericht vorgelegt und die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, wurden aufgefordert, einen aktiven Beitrag zu der Toolbox zu leisten.


Voor de hoeveelheid boven 10 ton dient in het jaar 2005 1/6 van de premie, in het jaar 2006 1/3 van de premie en vanaf het jaar 2007 45% van de premie te worden overgeheveld.

Für die 10 Tonnen überschreitende Menge sollten 1/6 des Betrags im Jahr 2005, 1/3 des Betrags im Jahr 2006 und 45 % des Betrags ab dem Jahr 2007 umgeschichtet werden.


Voor de hoeveelheid boven 10 ton dient in het jaar 2005 1/6 van de premie, in het jaar 2006 1/3 van de premie en vanaf het jaar 2007 45% van de premie te worden overgeheveld.

Für die 10 Tonnen überschreitende Menge sollten 1/6 des Betrags im Jahr 2005, 1/3 des Betrags im Jahr 2006 und 45 % des Betrags ab dem Jahr 2007 umgeschichtet werden.


Gezien de uitzonderlijke omstandigheden dient te worden bepaald dat de staten die vanaf de zomer van 2002 door rampen zijn getroffen, in aanmerking komen voor steun uit hoofde van dit instrument.

Aufgrund der außergewöhnlichen Umstände sollten die Staaten, die von den seit Sommer 2002 eingetretenen Katastrophen getroffen wurden, aus diesem Instrument unterstützt werden.


(16) Gezien de uitzonderlijke omstandigheden dient te worden bepaald dat de staten die vanaf de zomer van 2002 door rampen zijn getroffen, in aanmerking komen voor steun uit hoofde van dit instrument.

(16) Aufgrund der außergewöhnlichen Umstände sollten die Staaten, die von den seit Sommer 2002 eingetretenen Katastrophen getroffen wurden, aus diesem Instrument unterstützt werden.


Over de toekomstige financiering van communautaire programma's vanaf 2007 dient te worden beslist zodra het totaal aan nieuwe financiële middelen is vastgesteld; een en ander is afhankelijk van de goedkeuring van de begrotingsautoriteit.

Über die weitere Finanzierung der Gemeinschaftsprogramme ab 2007 sollte entschieden werden, sobald die Gesamthöhe der neuen Mittel feststeht. Sie sollte der Zustimmung der Haushaltsbehörde unterliegen.


Over de toekomstige financiering van communautaire programma's vanaf 2007 dient te worden beslist zodra de in totaal beschikbare nieuwe financiële middelen zijn vastgesteld.

Über die weitere Finanzierung der Gemeinschaftsprogramme ab 2007 sollte entschieden werden, sobald die Gesamthöhe der neuen Mittel feststeht.


Naar een verdergaande oplossing, waarbij een nieuw nabuurschapsinstrument wordt gecreëerd, dient te worden gestreefd voor de periode vanaf 2007, gebaseerd op een evaluatie van de relevante wetgevings- en begrotingsvraagstukken.

Nach Klärung der entsprechenden rechtlichen und finanzielle Fragen soll mit der Einrichtung eines neuen Nachbarschaftsinstruments für den Zeitraum ab 2007 eine weiterreichende Lösung ins Auge gefasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf de zomer 2007 dient' ->

Date index: 2021-07-15
w