Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Debatten
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "vanavond dit debat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, we houden vanavond dit debat, dat mede de vrucht is van de inspanningen van talloze verenigingen die zich in heel Europa en de Europese Unie tot ons hebben gewend met het verzoek deze gevoelige materie te behandelen. Op initiatief van mevrouw Angelilli hebben we op basis van al die reacties deze mondelinge vraag gesteld.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Heute Abend befassen wir uns mit einer Debatte, die teilweise das Ergebnis der Arbeit zahlreicher Verbände aus dem gesamten europäischen Kontinent und der Europäischen Union ist, welche sich mit diesem schwierigen Thema, das von Frau Angelilli angestoßen wurde und hier nun Gegenstand einer mündlichen Anfrage ist, genau deswegen an uns gewendet haben, damit wir die Initiative ergreifen.


– (RO) Het is goed dat we vanavond een debat kunnen voeren over wat de Commissie en u, de commissaris, al hebben verklaard over het gebruik van afvalolie in de diervoederfabricage in Ierland.

– (RO) Es ist sinnvoll, dass wir heute Abend eine Aussprache über die Erklärung haben können, die die Kommission und Sie, Frau Kommissarin, bereits in Bezug auf die Verwendung von Altölen in der Futtermittelproduktion in Irland abgegeben haben.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil eerst en vooral benadrukken dat wij heel blij zijn dat minister Aleksandr Vondra vanavond het debat van de Vergadering bijwoont.

- (PL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte insbesondere die Tatsache positiv hervorheben, dass Minister Alexandr Vondra an der Aussprache in diesem Parlament heute Abend teilnimmt.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het doet me groot genoegen vanavond het debat in te leiden. We zijn immers aan het einde gekomen van een onderneming die aanvankelijk erg moeilijk was maar waarvan de uitkomst, zo lijkt mij, van grote betekenis is.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich freue mich sehr, heute Abend unsere Debatte zu eröffnen, denn wir haben den Schluss eines Vorhabens erreicht, das sich anfangs als schwierig darstellte, dessen Ergebnis aber meines Erachtens sehr bedeutsam ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verheug mij over deze gelegenheid om hier vanavond een debat te kunnen voeren.

Ich begrüße die Gelegenheit zur Aussprache, die wir heute Abend haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond dit debat' ->

Date index: 2024-11-15
w