Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanavond vindt hier een belangrijk debat plaats » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanavond vindt hier een belangrijk debat plaats met de Commissie interne markt en consumentenbescherming, om aan te tonen dat de dienstenrichtlijn – waar we zo hard aan gewerkt hebben in het vorige Parlement onder leiding van Evelyne Gebhardt, met bijdragen van vele collega’s, inclusief mijzelf – absoluut onmisbaar is bij het creëren van groei en banen in de Europese economie.

– Herr Präsident! Die Aussprache mit dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz des heutigen Abends ist sehr wichtig, um zu zeigen, dass die Dienstleistungsrichtlinie – in welche wir im letzten Parlament unter Führung von Evelyne Gebhardt mit vielen Kolleginnen und Kollegen, mich eingeschlossen, so viel Mühe gesteckt haben – für die Schaffung zukünftigen Wachstums und zukünftiger Arbeitsplätze in der europäischen Wirtschaft absolut unverzichtbar ist.


Ik ben bezorgd over de afwezigheid van de Raad. Gisteren heeft de minister de zaal verlaten en vandaag vindt een belangrijk debat plaats.

Ich bin bestürzt über die Abwesenheit des Rates: Bereits gestern verließ der Minister den Saal, und heute findet eine wichtige Debatte statt.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben verheugd hier vanavond te zijn om de Commissie te vertegenwoordigen in dit zeer belangrijke debat over het consumentenvertrouwen in de interne markt.

− (EN) Herr Präsident! Ich freue mich, heute Abend hier zu sein, um die Kommission in dieser ganz wichtigen Aussprache über Verbrauchervertrauen auf dem Binnenmarkt zu vertreten.


Dit debat van vanavond vindt plaats naar aanleiding van de mondelinge vraag die werd ingediend namens de Commissie verzoekschriften, en raakt aan de kern van hetgeen velen bedoelen met ‘het Europa van de burgers’ of meer concreet het Europees burgerschap.

Die Aussprache am heutigen Abend, die durch die im Namen des Petitionsausschusses eingereichte mündliche Anfrage initiiert worden ist, berührt den Kern dessen, was viele Menschen im Sinn haben, wenn sie von einem Europa der Bürger bzw. konkret von der Unionsbürgerschaft sprechen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dit debat vindt inderdaad op een voor ons Parlement belangrijk moment plaats.

– (ES) Herr Präsident! Diese Aussprache findet in der Tat zu einem für unser Parlament wichtigen Zeitpunkt statt.


Deze conferentie vindt plaats op een belangrijk moment in het debat over de Europese integratie en over het effect daarvan op de regionale en plaatselijke overheden.

Diese Konferenz findet zu einem wichtigen Zeitpunkt der Beratung über die europäische Integration und die Bedeutung statt, die diese für die regionalen und lokalen Behörden haben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond vindt hier een belangrijk debat plaats' ->

Date index: 2021-02-05
w