Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag de dag gesteld zien » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag de dag nemen zij afstand van deze modellen en zien wij een grotere differentiëring.

Heute distanzieren sich die Universitäten zunehmend von solchen Modellen, und die Entwicklung geht in Richtung einer immer größeren Differenzierung.


"Ik ben blij dat de WTO zich zeer duidelijk heeft uitgesproken tegen een van de oneerlijke, protectionistische en concurrentieverstorende maatregelen die wij vandaag de dag in Rusland zien.

„Erfreulicherweise hat die WTO ganz klar gegen eine der unfairen, protektionistischen und wettbewerbsfeindlichen Maßnahmen entschieden, die derzeit in Russland in Kraft sind.


Vandaag heeft de Europese Commissie haar jaarlijkse analyse gepubliceerd van de economische en sociale uitdagingen waarvoor de EU-lidstaten zich gesteld zien, de zogeheten landverslagen.

Die Europäische Kommission hat heute ihre jährliche Analyse der wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen in den EU Mitgliedstaaten, die sogenannten Länderberichte, veröffentlicht.


Dat is één reden waarom we de noodzaak hebben onderstreept om rekening te houden met het vermogen van de Unie om nieuwe lidstaten op te nemen, zodat een toekomstige uitbreiding de Unie niet zal verzwakken maar versterken en de besluitvorming niet zwakker maar sterker zal maken met het oog op de grote uitdagingen waarvoor wij ons vandaag de dag gesteld zien.

Das ist ein Grund, warum wir betont haben, dass wir die Fähigkeit der Union zur Aufnahme neuer Mitglieder berücksichtigen müssen, damit künftige Erweiterungen die Union nicht schwächen, sondern stärken und unsere Entscheidungsfindung angesichts der großen Herausforderungen, vor denen wir derzeit stehen, nicht beeinträchtigt, sondern erleichtert wird.


Een dergelijk agenda voor welvaart, solidariteit en veiligheid moet de meest dringende uitdagingen bevatten waarvoor onze burgers zich vandaag de dag gesteld zien.

Eine solche Agenda – eine Agenda des Wohlstands, der Solidarität und der Sicherheit – muss sich mit den für unsere Völker heute dringendsten Herausforderungen beschäftigen.


Dat betekent alle ruimte voor benzineslurpende, tonnenzware voertuigen, klimaatongunstige kolencentrales, riskante technologieën, kernenergie, oneerlijke concurrentie en het voortbestaan van de zakkenvullerij die de markt vandaag de dag te zien geeft.

Das bedeutet freie Fahrt für Benzin fressende, tonnenschwere Fahrzeuge, klimaschädigende Kohlekraftwerke, Risikotechnologie, Atomkraft, unlauterer Wettbewerb und die Fortführung jener Abzockerei, die es heute auf dem Markt gibt.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, “geen suiker toegevoegd”, “rijk aan ijzer”, “met laag cholesterolgehalte” of, een echte bestseller op dit moment, “rijk aan omega 3” – gezondheidsclaims te over vandaag de dag; we zien ze op nagenoeg alle verpakkingen, en ze hebben uiteraard invloed op de keuzen die wij als consumenten maken.

– (FR) Frau Präsidentin, „zuckerfrei“, „eisenhaltig“, „cholesterinarm“ usw. und der derzeitige Hit „reich an Omega 3-Fettsäuren“, gesundheitsbezogene Aussagen prangen derzeit auf fast allen Verpackungen und beeinflussen, was nur natürlich ist, unsere Wahl als Verbraucher.


De actoren op humanitair gebied zien zich vandaag de dag geplaatst voor een aantal grote uitdagingen.

Die Akteure der humanitären Hilfe sehen sich heutzutage mit einer Reihe großer Herausforderungen konfrontiert.


Robert Schuman en andere grote Europese politici van zijn generatie hadden misschien gesproken over, of althans gedacht aan, een "Verenigde Staten van Europa": maar dit is niet noodzakelijkerwijze de manier waarop onze burgers vandaag de dag hun toekomst zien.

Robert Schuman und andere führende europäische Politiker seiner Generation mögen von den "Vereinigten Staaten von Europa" gesprochen oder wenigstens an eine solche Form des Zusammenschlusses gedacht haben: Aber dies nicht nicht unbedingt die Art, wie unsere Bürger ihr Schicksal heute sehen.


In zijn vandaag gehouden openingstoespraak tot de gedelegeerden op de Europese Conferentie over sociale uitsluiting in Kopenhagen zei de heer Padraig Flynn, het met Werkgelegenheid en Sociale zaken belaste lid van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, dat - gezien het aantal van ongeveer 50 miljoen mensen in de Gemeenschap die op of onder de armoedegrens leven - de kwestie van de sociale uitsluiting een van de ernstigste en veeleisendste uitdagingen is waarvoor de Gemeenschap zich in de jaren '90 gesteld zal zien".

Herr Padraig FLYNN, der für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Kommissar der Europäischen Gemeinschaften sagte heute in einer in Kopenhagen stattfindenden Europäischen Tagung über soziale Ausgrenzung gegenüber den Delegierten in seiner Eröffnungsansprache, die Herausforderung der sozialen Ausgrenzung sei bei etwa 50 Millionen Menschen, die an oder unterhalb der Armutsgrenze leben, eine der schwerwiegendsten und dringendsten Fragen, mit denen sich die Gemeinschaft in den neunziger Jahren beschäftigen müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag de dag gesteld zien' ->

Date index: 2021-04-03
w