Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag discussiëren zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De doelstellingen van dit wetgevingspakket, met deze twee richtlijnen over overdracht en aanbesteding waarover wij hier vandaag discussiëren, zullen ervoor zorgen dat het niet alleen een kwestie van concurrentievermogen is, maar ook dat er een einde komt aan de verspilling van belastinggeld bij de wapenproductie en dat corruptie wordt verhinderd.

Die Ziele dieses Gesetzespaketes, dieser zwei Richtlinien – Transfer- und Vergaberichtlinie –, die wir heute diskutieren, werden sicherstellen, dass es nicht nur um Wettbewerbsfähigkeit geht, sondern dass auch die Verschwendung von Steuergeldern bei Rüstungsproduktion gestoppt und dass Korruption verhindert wird.


Naarmate de Europese Unie een steeds aantrekkelijker economisch paradijs wordt voor emigranten uit een aantal continenten, waaronder uit de voormalige Sovjet-Unie, zullen de teams waarover we vandaag discussiëren steeds meer nodig worden.

Die Teams, über die wir heute sprechen, sind umso notwendiger, als die EU für Zuwanderer von mehreren Kontinenten wie auch aus der ehemaligen Sowjetunion zu einem immer attraktiveren Wirtschaftsparadies wird.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het besluit om hierover te discussiëren hebben wij genomen omdat wij dat debat wilden - de heer Wurtz heeft daarover alles al gezegd wat er gezegd moest worden. Met het oog op onder meer het aanstaande bezoek van de heer Abbas hier in Brussel, of in Straatsburg, hebben wij echter ook gezegd dat het niet zinvol is om vandaag in het kader van deze thematiek besluiten te nemen in de vorm van een resolutie, die een enorme politieke weerslag zou kunnen hebben. Daarom zullen ...[+++]

– Herr Präsident! Die Entscheidung, dass wir diskutieren – Kollege Wurtz hat dazu gesagt, was notwendig war – ist getroffen worden, weil wir die Debatte wollten. Wir haben aber auch, unter anderem mit Blick auf den anstehenden Besuch von Herrn Abbas hier in Brüssel oder Straßburg, gesagt, dass es nicht sinnvoll ist, heute im Rahmen dieser Thematik, die einer solchen politischen Dynamik unterworfen ist, Beschlüsse in Form einer Entschließung zu fassen.


Vandaag is net zo’n schitterende dag als 1 mei, maar het leven van alledag zal zich spoedig weer aan ons opdringen. We zullen discussiëren en de degens kruisen, maar nieuw is – en daaruit blijkt de grootsheid van de Europese Unie waarvan we de mensen moeten doordringen – dat we conflicten en meningsverschillen niet langer met geweld en wapens uitvechten, maar met woorden en argumenten.

Mai, aber der Alltag wird uns schnell einholen. Wir werden diskutieren, wir werden auch streiten, aber das Neue und die großartige Chance - das müssen wir den Menschen in der Europäischen Union sagen -, das Großartige in dieser Europäischen Union ist, dass wir den Streit und die Diskussion nicht mehr mit Gewalt und mit Waffen austragen, sondern mit Worten und Argumenten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag discussiëren zullen' ->

Date index: 2022-05-18
w