Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag goedgekeurde voorstel nadere » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst wordt om de vijf jaar herzien. Het vandaag goedgekeurde voorstel is de volgende stap in de voorbereiding van de onderhandelingen over een nieuw partnerschap na 2020.

Das Abkommen wird alle fünf Jahre überprüft, und der heute angenommene Vorschlag ist ein weiterer Schritt in der Vorbereitung der Verhandlungen für eine neue Partnerschaft für die Zeit nach 2020.


Als onderdeel van de follow-up van de Europese pijler van sociale rechten heeft de Europese Commissie vandaag een voorstel voor een nieuwe richtlijn voor meer transparante en voorspelbare arbeidsvoorwaarden in de hele EU goedgekeurd.

Als eine Folgemaßnahme zur europäischen Säule sozialer Rechte hat die Europäische Kommission heute einen Vorschlag für eine neue Richtlinie über transparente und verlässliche Arbeitsbedingungen in der EU angenommen.


De onderhandelaars van het Europees Parlement en de Raad hebben vandaag een akkoord bereikt over het door de Commissie in november 2016 goedgekeurde voorstel om de antidumping- en antisubsidiewetgeving van de EU te wijzigen.

Heute haben die Verhandlungsführer des Europäischen Parlaments und des Rates über den von der Kommission im November 2016 angenommenen Vorschlag zur Änderung der Antidumping- und Antisubventionsvorschriften der EU eine Einigung erzielt.


Met de vandaag goedgekeurde criteria wordt ook nader bepaald hoe hormoonontregelaars moeten worden geïdentificeerd, met name door:

In den heute vorgelegten Kriterien ist auch festgehalten, wie die Bestimmung eines endokrinen Disruptors erfolgen sollte, nämlich


De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd om de arbeidsomstandigheden in de visserij te verbeteren.

Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer im Fischereisektor angenommen.


Gezien de beperkte tijd en het feit dat het voorstel nog niet is afgerond kunnen we er vandaag nog niet nader op ingaan.

Aufgrund zeitlicher Zwänge und der Tatsache, dass der Vorschlag noch nicht ausgefertigt ist, konnten wir heute nicht auf Detailfragen eingehen.


− (PT) Het Europees Parlement heeft vandaag een voorstel voor een beschikking van de Raad betreffende het opzetten van een Europees migratienetwerk goedgekeurd.

− (PT) Das Europäische Parlament hat heute einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Einrichtung eines Europäischen Migrationsnetzes gebilligt.


(5) De Raad van de Europese Unie heeft op 20 november 2008 conclusies goedgekeurd met betrekking tot het omvormen van het intergouvernementele Europees erfgoedlabel in een actie van de Europese Unie, en verzocht in die conclusies de Commissie een passend voorstel in te dienen betreffende de instelling van een Europees erfgoedlabel door de Europese Unie, en de praktische uitvoeringsregelingen voor het project nader te omschrijven.

(5) Der Rat der Europäischen Union nahm am 20. November 2008 Schlussfolgerungen an, in denen er die Absicht bekundete, diese zwischenstaatliche Initiative in eine Maßnahme der Europäischen Union umzuwandeln, und die Europäische Kommission dazu aufforderte, einen geeigneten Vorschlag für die Schaffung eines Europäischen Kulturerbe-Siegels durch die Europäische Union zu unterbreiten und die praktischen Modalitäten für die Durchführung dieses Projekts festzulegen.


Ons voorstel is vandaag goedgekeurd, en dat is een overwinning voor kennis, innovatie en creatieve vrijheid .

Dies ist ein Sieg für das Wissen, für die Innovation und für die Freiheit zur Entwicklung.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan u en het Parlement tot mijn grote vreugde mededelen dat de Commissie vandaag een voorstel heeft goedgekeurd dat de nationale stelsels voor de bescherming van ontwerpen zodanig wijzigt dat de secundaire markt in reserveonderdelen voor reparatiedoeleinden wordt geliberaliseerd.

Es ist mir eine große Freude, Ihnen und dem Parlament mitteilen zu dürfen, dass die Kommission heute einen Vorschlag zur Änderung einzelstaatlicher Regelungen im Bereich des rechtlichen Schutzes von Mustern und Modellen angenommen hat, der den Weg frei macht für die Liberalisierung des sekundären Marktes für Ersatzteile, die zu Reparaturzwecken verwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag goedgekeurde voorstel nadere' ->

Date index: 2024-10-10
w