Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag heeft erkend » (Néerlandais → Allemand) :

Brussel, 19 december 2012 – De Europese Commissie heeft vandaag formeel erkend dat de bescherming van persoonsgegevens in Nieuw-Zeeland toereikend is, waardoor het handelsverkeer met de Europese Unie kan toenemen.

Brüssel, 19. Dezember 2012 – Die Europäische Kommission hat heute förmlich festgestellt, dass personenbezogene Daten in Neuseeland angemessen geschützt werden, und so den Weg für den Ausbau des Handels zwischen Neuseeland und der EU frei gemacht.


Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwas ...[+++]

Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes auf das Erwerbsleben als Erwachsener ausgerichtet; 2. der Unterricht fördert die Achtung der Grundrecht ...[+++]


De heer Sarkozy wilde op dat moment niet luisteren naar collega’s van wie hij vandaag heeft erkend dat ze tientallen jaren ervaring achter het IJzeren Gordijn hebben.

Damals hat Herr Sarkozy nicht auf seine Amtskollegen gehört, denen er selbst heute Respekt gezollt hat für deren jahrzehntelange Erfahrung hinter dem Eisernen Vorhang.


E. overwegende dat de onderzoekscommissie tot de conclusie is gekomen dat de DVK zich schuldig heeft gemaakt en nog altijd schuldig maakt aan „systematische, wijdverspreide en ernstige mensenrechtenschendingen”, en dat deze schendingen in veel gevallen worden erkend als misdaden tegen de menselijkheid gebaseerd op overheidsbeleid en „uniek zijn in de wereld van vandaag”;

E. in der Erwägung, dass der Untersuchungsausschuss zu dem Schluss gekommen ist, dass „von der DVRK systematische, weit verbreitete und massive Menschenrechtsverletzungen verübt werden und dass die festgestellten Verstöße in vielen Fällen Verbrechen gegen die Menschlichkeit auf der Grundlage staatlicher Politik darstellen“ und dass sie „in der heutigen Welt ohne Beispiel“ seien;


Aangezien het Grondwettelijk Hof van Zuid-Korea zelf heeft erkend dat er met betrekking tot de doodstraf fouten kunnen worden gemaakt en er sprake kan zijn van verkeerd gebruik, kunnen onze zorgen die wij hier vandaag hebben geuit de democratische instellingen van de Republiek Korea mogelijk sterken in het idee dat dit strafmiddel voorgoed moet worden afgeschaft.

Da das südkoreanische Verfassungsgericht selbst zugegeben hat, dass die Todesstrafe aufgrund von Fehlern verhängt oder missbraucht werden könnte, könnten die heute von uns vorgebrachten Bedenken die demokratischen Institutionen der Republik Korea in der Überzeugung bestärken, dass diese Methode der Bestrafung für immer abgeschafft werden sollte.


In het arrest van vandaag antwoordt het Hof dat de verordening inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen uitputtende werking heeft zodat zij zich verzet tegen toepassing van een beschermingsregeling waarin is voorzien in verdragen tussen twee lidstaten, zoals de in het hoofdgeding aan de orde zijnde verdragen, volgens welke een benaming die overeenkomstig het recht van een lidstaat is erkend als een oorsprongsb ...[+++]

Der Gerichtshof antwortet in seinem heutigen Urteil, dass die Verordnung zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen abschließenden Charakter hat, so dass sie der Anwendung einer in Verträgen zwischen zwei Mitgliedstaaten, wie den im Ausgangsverfahren in Rede stehenden bilateralen Verträgen, vorgesehenen Schutzregelung entgegensteht, die einer nach dem Recht eines Mitgliedstaats als Ursprungsbezeichnung anerkannten Bezeichnung Schutz in einem anderen Mitgliedstaat gewährt, in dem dieser Schutz tatsächlich beansprucht wird, während diese Ursprungsbezeichnung nicht nach dieser Verordnung angemeldet worden ist.


Vandaag heeft de Litouwse regering de European Humanities University erkend, die onlangs uit Minsk werd verbannen en die in Vilnius haar activiteiten heeft hervat.

Heute hat die litauische Regierung die Europäische Humanistische Universität registriert, die vor einiger Zeit Minsk verlassen und ihre Tätigkeit in Vilnius wieder aufgenommen hat.


J. overwegende dat de Europese Unie steeds heeft erkend dat kunstwerken fungeren als belangrijke economische stimuli voor alle landen en dat het creatieve werk van vandaag de culturele erfenis is van morgen,

J. in der Erwägung, dass die Europäische Union stets anerkannt hat, dass künstlerische Arbeiten für alle Länder wichtige wirtschaftliche Impulsgeber sind und dass das künstlerische Schaffen von heute das kulturelle Erbe von morgen ist,


Ofschoon dit een geldige doelstelling blijft, is de extra uitdaging vandaag de dag de ontwikkeling van beleid waarbij enerzijds wordt erkend dat de EU behoefte heeft aan arbeidsmigranten om onze economieën te laten functioneren in sectoren waar een tekort aan arbeidskrachten en deskundigheid bestaat en er anderzijds voor zorgen dat zowel de migranten als de landen van oorsprong zoveel mogelijk kunnen profiteren van de migratie.

Dieses Ziel behält zwar seine Gültigkeit, ist jedoch heute mit der zusätzlichen Herausforderung verknüpft, politische Maßnahmen zu entwickeln, mit denen das Erfordernis anerkannt wird, dass Arbeitsmigranten das Funktionieren unserer Wirtschaft in Sektoren gewährleisten müssen, in denen die EU mit einem Mangel an Arbeitskräften und Qualifikationen konfrontiert ist, und mit denen gleichzeitig die durch die Migration entstehenden Vorteile sowohl für die Migranten und als auch für ihre Herkunftsländer maximiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag heeft erkend' ->

Date index: 2022-08-15
w