Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag ingediende voorstel gaat » (Néerlandais → Allemand) :

Het vandaag ingediende voorstel is een antwoord op de noodzaak om de buitengrenzen van de EU beter te beveiligen. Daartoe hebben de ministers van Binnenlandse zaken op 20 november opgeroepen.

Der heutige Vorschlag wird der Notwendigkeit einer Verstärkung der Sicherheitskontrollen an den EU-Außengrenzen, wie dies von den Innenministern am 20. November gefordert wurde, gerecht.


De Commissie zal alle noodzakelijke voorstellen presenteren, te beginnen met het vandaag ingediende voorstel inzake de gemeenschappelijke toezichthouder in verband met de oprichting van een bankenunie, overeenkomstig de bepalingen van het huidige Verdrag.

Die Kommission wird im Einklang mit den geltenden Bestimmungen des Vertrags und angefangen mit dem heute unterbreiteten Vorschlag über die Einführung einer zentralen Bankenaufsicht zur Schaffung einer Bankenunion alle erforderlichen Vorschläge vorlegen.


Het voorstel tot modernisering van vandaag gaat nog verder, met duidelijker regels, strengere ethische normen en meer transparantie op een aantal terreinen.

Mit der heute vorgeschlagenen Modernisierung der Vorschriften wird ein weiterer Schritt in diese Richtung getan: Die Regeln sind eindeutiger und die ethischen Standards strenger; gleichzeitig wird in mehreren Bereichen die Transparenz erhöht.


Het vandaag ingediende voorstel gaat vergezeld van een verslag over de marktvooruitzichten voor de zuivelsector, zoals door de Raad was gevraagd in het kader van het akkoord over de hervorming van het GLB van 2003.

Der heutige Vorschlag wird zusammen mit einem Bericht über die Marktperspektiven für den Milchsektor der EU vorgelegt, um den der Rat die Kommission bei der Einigung über die GAP-Reform im Jahr 2003 ersucht hat.


De Commissie heeft vandaag bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel ingediend om 2018 uit te roepen tot Europees Jaar van het cultureel erfgoed.

Die Europäische Kommission hat heute dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag vorgelegt, dem zufolge das Jahr 2018 zum Europäischen Jahr des Kulturerbes erklärt werden soll.


De Europese Commissie heeft vandaag bij het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie een voorstel ingediend om de visumplicht voor Turkse burgers af te schaffen, mits de Turkse autoriteiten onverwijld en volgens de afspraken van 18 maart 2016 voldoen aan de resterende benchmarks van het stappenplan voor visumliberalisering.

Die EU-Kommission schlägt dem Europäischen Parlament und dem Rat heute die Aufhebung der Visumpflicht für Bürger der Türkei vor. Voraussetzung ist, dass die Türkei die noch ausstehenden Zielvorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung so schnell wie möglich erfüllt, wie es die türkische Seite am 18 März 2016 zugesagt hat.


Vandaag gaat het Europees grens- en kustwachtagentschap officieel van start – minder dan een jaar nadat de Commissie met een eerste voorstel is gekomen.

Heute nimmt die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache ihre Arbeit auf, weniger als ein Jahr, nachdem die Kommission erstmals den Aufbau einer solchen Grenz- und Küstenwache vorgeschlagen hatte.


Het vandaag ingediende voorstel gaat met zijn duidelijke, heldere opbouw en de beperking van het aantal soorten financieringsinstrumenten al een beetje in die richting.

Der heute vorgelegte Vorschlag geht mit seinem einfachen und klaren Aufbau und der geringeren Zahl von Finanzierungsinstrumenten bereits in diese Richtung.


Ten tweede zou ik, gezien het feit dat het in het ingediende voorstel gaat om een bureau dat doelgericht de situatie zal monitoren en analyseren, willen vragen op welke manier ervoor zal worden gezorgd dat bij de definitie van de aandachtsgebieden er door de politiek geen voor sommige staten onaanvaardbare onderwerpen zullen worden weggemoffeld.

Zweitens: Angesichts der Tatsache, dass die Agentur entsprechend dem vorliegenden Vorschlag auf Zielvorgaben und Bewertungen ausgerichtet sein soll, möchte ich fragen, wie bei der Festlegung dieser Interessenbereiche sichergestellt werden kann, dass einige Mitgliedstaaten politisch unangenehme Themen nicht übersehen.


Wat het vervoer in cabotage betreft, het vandaag ingediende voorstel is een gevolg van de verordening van 1992 (Verordening 3577/92) die de Commissie opdraagt een definitieve regeling voor te stellen voor de arbeidsvoorwaarden van bemanningen, een voorstel dat de Raad van Ministers vóór 1 januari moet goedkeuren.

Der heute vorgelegte Vorschlag, der den Kabotageverkehr betrifft, beruht auf einer Verordnung aus dem Jahr 1992 (Verordnung Nr. 3577/92), derzufolge die Kommission verpflichtet ist, einen Vorschlag für eine endgültige Besatzungsregelung zu unterbreiten, der vor dem 1. Januar 1999 vom Ministerrat zu genehmigen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag ingediende voorstel gaat' ->

Date index: 2023-05-08
w