Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag onze solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

Op deze belangrijke datum voor Europa betuigen wij vandaag onze solidariteit met de mensen in Wit-Rusland, die ook onze buren zijn en die nog steeds uitzien naar vrijheid en democratie in hun land.

Indem wir diesen Jahrestag, der sehr wichtig für Europa ist, begehen, zeigen wir heute unsere Solidarität mit den Menschen in Belarus, die zudem unsere Nachbarn sind und immer noch darauf warten, dass Freiheit und Demokratie in ihr Land kommen.


Daarom is het zo belangrijk dat wij vandaag onze solidariteit tot uiting brengen met allen op de wereld die worden vervolgd vanwege hun geloof.

Darum ist es so wichtig, dass wir heute unsere Solidarität mit all denen ausdrücken, die in der Welt für ihren Glauben verfolgt werden.


Laat ons echter vandaag onze solidariteit aan Chili betuigen en niet vergeten dat de bevolking er nog steeds kampt met een tekort aan schoonmaakmiddelen, drinkbaar water, alsook voedsel, geneesmiddelen en dekens.

Lassen Sie uns jedoch heute unsere Solidarität mit Chile bekunden und daran erinnern, dass es den Menschen dort noch immer an Hygieneartikeln und dem Zugang zu Trinkwasser mangelt, ebenso wie an Nahrung, Arzneimitteln und Decken.


Namens mijn fractie wil ik vandaag onze solidariteit betuigen met de landbouwsector en met name met de staking van melkproducenten en hun acties in heel Europa.

Ich möchte heute im Namen meiner Fraktion unsere Solidarität mit der gesamten Landwirtschaft zum Ausdruck bringen, insbesondere mit dem Streik der Milcherzeuger und ihren Aktionen in ganz Europa.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben vandaag onze solidariteit betuigd met de slachtoffers van deze natuurrampen. Het is echter minstens net zo belangrijk om ervoor te zorgen dat er, ook wanneer de tv-camera’s weer verdwenen zijn, binnen de Europese Unie sprake blijft van solidariteit met de slachtoffers.

– Herr Präsident! Wir haben heute schon den Opfern dieser Umweltkatastrophen unsere Solidarität ausgedrückt. Mindestens so wichtig ist, dass wir, nachdem die Fernsehkameras abgeschaltet sind, immer noch dafür Sorge tragen, dass es innerhalb der Europäischen Union Solidarität mit den Betroffenen gibt.


Vandaag kunnen wij terecht trots zijn op de verwezenlijkingen van Europa sinds de ondertekening van het eerste Verdrag (de Gemeenschap voor Kolen en Staal): decennia van vrede, samenwerking en vriendschap tussen onze volkeren, gedeelde welvaart, een steeds hechtere unie tussen onze landen, en de voorrang van onze waarden - democratie, de rechtsstaat, respect voor minderheden, tolerantie en solidariteit.

Heute können wir zu Recht stolz sein auf das, was Europa seit Unterzeichnung des ersten Vertrags - der Gemeinschaft für Kohle und Stahl - erreicht hat. Stolz auf Jahrzehnte des Friedens, der Zusammenarbeit und der Freundschaft zwischen unseren Völkern, des gemeinsamen Wohlstands, einer immer engeren Union unserer Staaten und des Primats unserer Werte: Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Minderheitenschutz, Toleranz und Solidarität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag onze solidariteit' ->

Date index: 2024-04-10
w