Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag over de benoeming van mevrouw palacio vallelersundi " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Ik heb bij de stemming van vandaag over de benoeming van mevrouw Palacio Vallelersundi als lid van het comité voor de toetsing van de geschiktheid van kandidaten voor de functie van rechter en advocaat-generaal bij het Europees Hof van Justitie en het Gerecht tegen haar gestemd, omdat van de door het Europees Parlement benoemde persoon wordt verwacht dat hij of zij niet alleen de rechtskennis van een kandidaat toetst maar ook diens sociale geschiktheid en vaardigheden.

− Ich habe bei der heutigen Abstimmung über die Benennung von Ana Palacio Vallelersundi als Mitglied des Ausschusses zur Prüfung der Eignung der Bewerber für das Amt eines Richters oder Generalanwalts beim Gerichtshof und beim Gericht gegen sie gestimmt, da ich mir von dem vom Europäischen Parlament benannten Mitglied erwarte, dass dieses neben den ausgezeichneten Rechtskenntnissen auch die soziale Eignung und Kompetenz der Bewerber prüft.


Aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0106/2000) van mevrouw Palacio Vallelersundi, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel in de interne markt ("Richtlijn over ...[+++]

Empfehlung für die zweite Lesung von Frau Palacio Vallelersundi (A5-0106/2000) im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt (Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr) (14263/1/1999 – C5-0099/2000 – 1998/0325(COD))


Verslag (A5-0098/2000 ) van mevrouw Palacio Vallelersundi, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: strategie voor de Europese interne markt (COM(1999) 464 - C5-0212/1999 - 1999/2167(COS))

Bericht (A5-0098/2000 ) von Frau Palacio Vallelersundi im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: „Die Strategie für den europäischen Binnenmarkt“ (KOM(1999) 464 – C5-0212/1999 – 1999/2167(COS))


Verslag (A5-0098/2000) van mevrouw Palacio Vallelersundi, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: strategie voor de Europese interne markt (COM(1999) 464 - C5-0212/1999 - 1999/2167(COS))

Bericht (A5-0098/2000) von Frau Palacio Vallelersundi im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: „Die Strategie für den europäischen Binnenmarkt“ (KOM(1999) 464 – C5-0212/1999 – 1999/2167(COS))


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou mij alleen maar willen aansluiten bij mevrouw Palacio Vallelersundi en op mijn beurt zeggen dat ik de afwezigheid van de Raad in dit debat, waarin zulke belangrijke stemmingen over de derde pijler op het spel staan, ten zeerste betreur.

Vor der Abstimmung wollte ich mich lediglich der Meinung von Frau Palacio Vallelersundi anschließen und sagen, daß ich die Abwesenheit des Rates bei dieser Debatte zu so wichtigen Abstimmungen über Angelegenheiten des Dritten Pfeilers sehr bedauere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag over de benoeming van mevrouw palacio vallelersundi' ->

Date index: 2020-12-29
w