Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag over de benoeming van mevrouw palacio " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Ik heb bij de stemming van vandaag over de benoeming van mevrouw Palacio Vallelersundi als lid van het comité voor de toetsing van de geschiktheid van kandidaten voor de functie van rechter en advocaat-generaal bij het Europees Hof van Justitie en het Gerecht tegen haar gestemd, omdat van de door het Europees Parlement benoemde persoon wordt verwacht dat hij of zij niet alleen de rechtskennis van een kandidaat toetst maar ook diens sociale geschiktheid en vaardigheden.

− Ich habe bei der heutigen Abstimmung über die Benennung von Ana Palacio Vallelersundi als Mitglied des Ausschusses zur Prüfung der Eignung der Bewerber für das Amt eines Richters oder Generalanwalts beim Gerichtshof und beim Gericht gegen sie gestimmt, da ich mir von dem vom Europäischen Parlament benannten Mitglied erwarte, dass dieses neben den ausgezeichneten Rechtskenntnissen auch die soziale Eignung und Kompetenz der Bewerber prüft.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de benoeming van mevrouw Navanethem PILLAY tot Hoge Commissaris voor de mensenrechten

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Ernennung von Frau Navanethem PILLAY zur Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte


1. brengt een positief advies uit over de benoeming van mevrouw Kersti Kaljulaid tot lid van de Rekenkamer;

1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zur Ernennung von Kersti Kaljulaid zum Mitglied des Rechnungshofs ab;


1. brengt een positief advies uit over de benoeming van mevrouw Irena Petruškevičienė tot lid van de Rekenkamer;

1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zur Ernennung von Irena Petruškevičienė zum Mitglied des Rechnungshofs ab;


1. Bij schrijven van 14 april 2003 raadpleegde de Raad het Europees Parlement over de benoeming van mevrouw Tumpel-Gugerell tot directielid van de Europese Centrale Bank voor een periode van acht jaar.

1. Mit Schreiben vom 14. April 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament zur Ernennung von Frau Tumpel-Gugerell zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank für eine Amtszeit von acht Jahren.


1. brengt positief advies uit over de benoeming van mevrouw Hedda Von Wedel tot lid van de Rekenkamer;

1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zur Ernennung von Frau Hedda von Wedel zum Mitglied des Rechnungshofs ab;


De Raad nam akte van de presentatie door mevrouw DE PALACIO van twee verordeningsvoorstellen: een voorstel betreffende het optreden van de lidstaten ten aanzien van openbarediensteisen en de gunning van openbaredienstcontracten op het gebied van het personenvervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren, en een voorstel betreffende steunverlening voor de coördinatie van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren.

Der Rat nahm zwei von Frau DE PALACIO vorgestellte Verordnungsvorschläge zur Kenntnis: den Vorschlag für eine Verordnung über Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit Anforderungen des öffentlichen Dienstes und der Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge für den Personenverkehr auf der Schiene, der Straße und auf Binnenschifffahrtswegen und den Vorschlag für eine Verordnung über die Gewährung von Beihilfen für die Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs und der Binnenschifffahrt .


De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijk voorzitterschap van mevrouw Nicole FONTAINE, vice-voorzitter van het Europees Parlement, en van de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw Mady DELVAUX-STEHRES, minister van Sociale Zekerheid, Vervoer en Telecommunicatie van het Groothertogdom Luxemburg., een akkoord bereikt tussen de twee instellingen over de richtlijn betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeli ...[+++]

In der heutigen Sitzung führten die Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole FONTAINE, und die amtierende Präsidentin des Rates und Ministerin für soziale Sicherheit, Verkehr und Kommunikation des Großherzogtums Luxemburg, Frau Mady DELVAUX-STEHRES, gemeinsam den Vorsitz., ist im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zu einer Einigung zwischen beiden Organen über die Richtlinie über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität gelangt.


Na in juli 1995 een informatief rapport over de betrekkingen tussen de EU en de VS te hebben uitgebracht, heeft de Voltallige Vergadering van het Economisch en Sociaal Comité vandaag met meerderheid van stemmen (drie stemmen tegen, zes onthoudingen) over hetzelfde vraagstuk een initiatiefadvies goedgekeurd (rapporteur: mevrouw Davison, Groep III, Verenigd Koninkrijk).

Nach der im Juli 1995 erfolgten Annahme eines Informationsberichts über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten hat der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) heute im Rahmen seiner Plenartagung eine Initiativstellungnahme zu dem vorgenannten Thema mehrheitlich bei 3 Nein-Stimmen und 6 Stimmenthaltungen verabschiedet. Berichterstatterin war Ann DAVISON (Gruppe III, Vereinigtes Königreich).


Mevrouw Ritt Bjerregaard, Lid van de Commissie bevoegd voor milieu en nucleaire veiligheid, toonde zich vandaag tevreden over het feit dat de Franse autoriteiten het licht op groen hebben gezet voor een verificatiemissie van de Europese Commissie naar Frans-Polynesië, met inbegrip van Mururoa en Fangataufa".

Ritt Bjerregaard, Kommissarin für Umwelt und nukleare Sicherheit, hat heute die Entscheidung der französischen Regierung begrüßt, grünes Licht zu geben für eine Verifikationsreise der Europäischen Kommission nach Französisch- Polynesien, darunter auch nach Mururoa und Fangataufa".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag over de benoeming van mevrouw palacio' ->

Date index: 2024-10-27
w