Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag spreek namens » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is met enige trots en veel emotie dat ik vandaag in deze zaal spreek namens mijn fractie, Europees Unitair Links/Noords Groen Links.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Mit großem Stolz und viel Emotion spreche ich heute hier vor diesem Haus im Namen meiner Fraktion, der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer Jouyet, ik spreek namens mijn collega, mevrouw Benita Ferrero-Waldner. Het is een genoegen u hier vandaag te mogen toespreken over de voorbereiding van de Top met India die op 29 september 2008 in Marseille zal plaatsvinden.

− Herr Präsident, verehrte Abgeordnete, Herr Jouyet! Ich spreche im Namen meiner Kollegin Benita Ferrero-Waldner, und es ist mir eine Freude, heute vor Ihnen über die Vorbereitung des Gipfels mit Indien zu sprechen, der am 29. September 2008 in Marseille stattfinden wird.


Hoewel ik vandaag spreek namens het voorzitterschap, en niet namens de Britse regering, zou ik er toch op dit moment, als een minister van het ministerie van Buitenlandse Zaken, eenvoudigweg op willen wijzen dat het E3-proces tot op vandaag een krachtige bevestiging is geweest van die benadering. Daarmee is een gecoördineerde aanpak gewaarborgd voor Europa, wat onze positie heeft versterkt in de belangrijke en moeilijke gesprekken die in de afgelopen maanden met Iran moesten worden gevoerd.

Auch wenn ich heute im Namen der Ratspräsidentschaft und nicht als Vertreter der britischen Regierung spreche, möchte ich als Minister im Dienste des britischen Außenministeriums an dieser Stelle doch kurz darauf hinweisen, dass sich der E3-Prozess bisher als eindrucksvolle Bestätigung für ein solches Herangehen erwiesen hat, mit dem ein abgestimmtes Vorgehen von ganz Europa sichergestellt wurde, was unsere Position in den wichtigen und schwierigen Gesprächen, die in den letzten Monaten direkt mit Iran geführt werden mussten, gestärkt ...[+++]


Ik voel me verplicht de heer Hatzidakis erop te wijzen dat ik hier vandaag spreek namens het voorzitterschap en het belang van overeenstemming benadruk.

Herrn Hatzidakis möchte ich darauf hinweisen, dass ich heute im Namen der Präsidentschaft spreche und die Notwendigkeit einer Einigung betone.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik spreek vandaag vooral namens de Commissie economische en monetaire zaken, en wel over het vraagstuk van de financiële markten. Wat de financiële markten betreft maken we in Europa al geruime tijd deel uit van een internationaal en transatlantisch netwerk. Ik spreek dan ook als iemand die praktijkervaring heeft met een project van Europees-Amerikaanse economische samenwerking, waar wij steun aan geven en mee instemmen.

– Herr Präsident, meine lieben Kolleginnen und Kollegen! Ich spreche heute insbesondere für den Wirtschafts- und Währungsausschuss. Hier geht es um die Finanzmärkte. Bei den Finanzmärkten sind wir ja von europäischer Seite schon sehr lange in einem internationalen, in einem transatlantischen Beziehungsgeflecht. Darum spreche ich ein Stück weit auch als Praktiker zu einem Projekt der europäisch-amerikanischen Kooperation im Wirtschaftsbereich, das wir begrüßen und unterstützen.




D'autres ont cherché : ik vandaag     zaal spreek     zaal spreek namens     hier vandaag     spreek     spreek namens     hoewel ik vandaag spreek namens     hier vandaag spreek namens     spreek vandaag     vandaag vooral namens     vandaag spreek namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag spreek namens' ->

Date index: 2021-10-06
w