Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «vanmiddag hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw de Voorzitter, geachte leden, tijdens het debat van vanmiddag hebben we de gelegenheid om aangelegenheden van economisch bestuur en met name de sociale aspecten ervan te bespreken.

Frau Präsidentin, verehrte Abgeordnete, unsere Diskussion am heutigen Nachmittag erlaubt uns, Themen in Bezug auf die wirtschaftspolitische Steuerung und insbesondere ihre sozialen Aspekte anzusprechen.


Vanmiddag hebben we gedebatteerd over de economische situatie.

Heute Nachmittag ging es um die Wirtschaftslage.


Vanmiddag en vanavond hebben wij een goede discussie gevoerd over het meerjarig financieel kader (MFK) en de agenda voor groei en werkgelegenheid.

Wir hatten am Nachmittag und am Abend gute Gespräche über den mehrjährigen Finanzrah­men (MFR) und unsere Agenda für Wachstum und Beschäftigung.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, minister Novelli, dames en heren, in de eerste plaats wil ik u hartelijk dank voor uw commentaar, uw opmerkingen en de aandacht die u heeft gegeven aan de initiatieven van de Commissie, in het bijzonder aan het herstelplan dat we hier vanmiddag hebben besproken.

– (ES) Herr Präsident, Herr Novelli, meine Damen und Herren! An erster Stelle möchte ich meinen Dank für Ihre Kommentare und Beobachtungen sowie für das Interesse zum Ausdruck bringen, das Sie an den Initiativen der Kommission gezeigt haben, und hierbei beziehe ich mich vor allem auf das Konjunkturprogramm, über das wir heute Nachmittag diskutiert haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door ons uit te spreken zoals we vanmiddag hebben gedaan, hebben we ons vooringenomen en arrogant betoond, en een verlangen laten zien om macht naar het centrum te trekken, met voorbijgaan van de nationale tradities van onze lidstaten.

Mit unseren Äußerungen heute Nachmittag haben wir eine Überheblichkeit, eine Arroganz und ein anmaßendes Bestreben, uns als Machtzentrum zu gerieren und die nationalen Traditionen unserer Wähler zu übergehen, zur Schau gestellt.


Door ons uit te spreken zoals we vanmiddag hebben gedaan, hebben we ons vooringenomen en arrogant betoond, en een verlangen laten zien om macht naar het centrum te trekken, met voorbijgaan van de nationale tradities van onze lidstaten.

Mit unseren Äußerungen heute Nachmittag haben wir eine Überheblichkeit, eine Arroganz und ein anmaßendes Bestreben, uns als Machtzentrum zu gerieren und die nationalen Traditionen unserer Wähler zu übergehen, zur Schau gestellt.


De heer Gianluigi GIOLA, adjunct-directeur-generaal Economische buitenlandse betrekkingen, en de heer Jacques ROY, ambassadeur van Canada bij de Europese Unie, hebben vanmiddag een overeenkomst geparafeerd over het beheer van de TAC (totaal toegestane vangst) van heilbot in het NAFO- gebied.

Die Übereinkunft zur Bewirtschaftung der TAC (gesamtzulässige Fangmengen) für Schwarzen Heilbutt im Regelungsbereich der NAFO (Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik) wurde heute Nachmittag von Herrn Gianluigi GIOLA, Stellvertretender Generaldirektor für Außenwirtschaftsbeziehungen, und Herrn Jacques Roy, Botschafter Kanadas bei der Europäischen Union, unterzeichnet.


Op een bijeenkomst vanmiddag met ambassadeurs van de ASEAN-landen hebben alle zes landen* mij ervan in kennis gesteld dat hun regeringen hebben besloten hun huidige aanbiedingen inzake financiële diensten als onderdeel van een tussentijds akkoord voor een aantal jaren te handhaven.

Auf einem Treffen mit Botschaftern aus den ASEAN-Ländern teilten mir alle sechs Länder[1] mit, daß ihre Regierungen beschlossen hatten, ihre derzeitigen Angebote über Fianzdienstleistungen als Bestandteil eines Interimsübereinkommens für eine Anzahl von Jahren aufrechtzuerhalten.


Vanmiddag is in Brussel een vergadering van deskundigen van de Lid- Staten gehouden waaraan ook vertegenwoordigers van de Commisie en de WGO hebben deelgenomen.

Heute nachmittag fand in Brüssel eine Sitzung von Experten aus den Mitgliedstaaten statt, an der auch Vertreter der Kommission und der WHO teilnahmen.


We hebben in het debat vanmiddag drie punten benadrukt:

In der Aussprache am heutigen Nachmittag haben wir drei Punkte hervorgehoben:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanmiddag hebben' ->

Date index: 2024-07-14
w