Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "vanuit het standpunt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit






migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

ab Lagereinrichtungen beförderte Waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het behouden en verdiepen van de deelneming van de Europese particuliere sector aan de ICANN-organisatie is een kritieke voorwaarde voor een succesvolle deelneming door de EU, zowel vanuit het standpunt van de internetgebruikersgemeenschap in Europa als vanuit een standpunt van openbaar beleid.

Die Beibehaltung und Vertiefung der ICANN-Mitgliedschaft der europäischen Privatwirtschaft und ihre Beteiligung an den Arbeiten der ICANN ist sowohl aus Sicht der Internet-Nutzer als auch im Hinblick auf das Allgemeinwohl eine entscheidende Vorbedingung für eine erfolgreiche Beteiligung der EU.


19 b). Vlieg horizontaal naar rechts (vanuit het standpunt van de piloot)

19b. Horizontalbewegung nach rechts (vom Piloten aus gesehen)


5 a). Draai naar links (vanuit het standpunt van de piloot)

5a. Nach links drehen (vom Piloten aus gesehen)


19 a). Vlieg horizontaal naar links (vanuit het standpunt van de piloot)

19a. Horizontalbewegung nach links (vom Piloten aus gesehen)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 b). Draai naar rechts (vanuit het standpunt van de piloot)

5b. Nach rechts drehen (vom Piloten aus gesehen)


Bovendien moeten de rechten van de verdediging in een proces niet enkel vanuit het oogpunt van de beklaagde worden beoordeeld, maar ook vanuit het standpunt van de burgerlijke partij en het slachtoffer, wier situatie ten gevolge van de aanwenden van het verzet door de beklaagde eveneens kan worden beïnvloed.

Außerdem müssen die Rechte der Verteidigung in einem Verfahren nicht nur aus der Sicht des Angeklagten beurteilt werden, sondern auch vom Standpunkt der Zivilpartei und des Opfers aus, deren Situation infolge des Einlegens des Einspruchs durch den Angeklagten ebenfalls beeinflusst werden kann.


Overwegende dat de Partijen bij dit samenwerkingsakkoord de realisatie van een geïntegreerd e-government beogen die, zowel vanuit het standpunt van de gebruiker als vanuit het standpunt van de overheid, bijdraagt tot de verhoging van de kwaliteit en de efficiëntie van de openbare dienstverlening en tot het bereiken van schaalvoordelen;

In der Erwägung, dass die Parteien des vorliegenden Abkommens die Einrichtung eines integrierten e-Governments beabsichtigen, das sowohl aus Sicht der Benutzer als auch aus Sicht des Staates zu einer Verbesserung der Qualität und der Effizienz des öffentlichen Dienstes und zur Erzielung von größenbedingten Kostenvorteilen beiträgt;


Wat betreft de hinder door het potentiële verkeer in de nieuwe gemengde bedrijfsruimte, onderstreept de auteur van het onderzoek dat « dat onderdeel ideaal gelegen is vanuit het standpunt van de mogelijke verkeersknooppunten gelet op de aanwezigheid van de N614 en de nabijheid van de autosnelweg ».

Was die Belästigungen des potenziellen Verkehrs betrifft, der durch das neue gemischte Gewerbegebiet verursacht wird, unterstreicht der Umweltverträglichkeitsprüfer, dass « die Komponente hinsichtlich der möglichen Verkehrsverbindungen mit dem Vorhandensein der N614 und der Nähe der Autobahn ideal gelegen ist ».


In artikel 16, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG wordt een tienjarig werkprogramma vastgesteld, tevens met ingang van 14 mei 2000, waarbij een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen dient te gebeuren die voor die datum reeds op de markt waren als werkzame stoffen van een biocide zodat die stoffen, indien zij vanuit het standpunt van de menselijke en dierlijke gezondheid en vanuit ecologisch oogpunt aanvaardbaar worden geacht, moeten worden toegevoegd aan de positieve lijst van die richtlijn.

Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG legt ein ebenfalls am 14. Mai 2000 beginnendes Zehn-Jahres-Arbeitsprogramm fest, in dem alle Wirkstoffe in Biozid-Produkten, die bereits vor diesem Datum in Verkehr gebracht worden sind, systematisch zu prüfen und, wenn sie sich im Hinblick auf die Gesundheit von Menschen und Tieren sowie auf die Umwelt als annehmbar erweisen, in die Positivliste der genannten Richtlinie aufzunehmen sind.


Zowel vanuit het standpunt van de burger als vanuit het standpunt van de overheid draagt een geïntegreerd e-government bij tot de verhoging van de kwaliteit, de effectiviteit en de efficiëntie van de openbare dienstverlening.

Sowohl seitens der Bürger als seitens der Verwaltung trägt ein integriertes E-Government zur Steigerung der Qualität, der Wirksamkeit und der Effizienz der öffentlichen Dienste bei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit het standpunt' ->

Date index: 2024-08-23
w