Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanwege het gebruik van internationale prijzen geen eerlijke » (Néerlandais → Allemand) :

Alle argumenten en beweringen volgens welke de Commissie vanwege het gebruik van internationale prijzen geen eerlijke vergelijking heeft gemaakt tussen de normale waarde en de uitvoerprijs, zijn derhalve ongegrond.

Daher sind alle Behauptungen und Vorbringen, wonach die Kommission durch die Heranziehung eines internationalen Preises keinen fairen Vergleich zwischen Normalwert und Ausfuhrpreis durchgeführt hätte, unbegründet.


8. veroordeelt nogmaals het gebruik van de doodstraf in de VS, met name de veroordelingen die het resultaat zijn van oneerlijke en racistisch geïnspireerde processen, en de executie van personen met een verstandelijke handicap; is tevreden met het feit dat Nebraska in 2015 heeft besloten de doodstraf af te schaffen en dringt er nogmaals bij de Verenigde Staten op aan deze praktijk stop te zetten; is in het bijzonder verontrust do ...[+++]

8. verurteilt erneut den Einsatz der Todesstrafe in den USA, insbesondere die Urteile, die Ergebnis unfairer und rassistisch motivierter Gerichtsverfahren sind, und die Hinrichtung von Menschen mit geistigen Behinderungen; begrüßt, dass der US-Bundesstaat Nebraska 2015 entschieden hat, die Todesstrafe abzuschaffen und fordert die Vereinigten Staaten von Amerika erneut nachdrücklich auf, die Todesstrafe abzuschaffen; ist besonders besorgt über die Lage von Mumia Abu-Jamal und die Tatsache, dass er keinen Zugang zu Gesundheitsversorgung hat; ...[+++]


Bovendien betoogden zij dat de Commissie bij de berekening van de normale waarde niet is uitgegaan van de op de Chicago Board of Trade (CBOT) genoteerde internationale prijzen van sojabonen, maar bij de vaststelling van de uitvoerprijs (zie hieronder) geen rekening heeft gehouden met winst of verlies uit risicoafschermingsactiviteiten op de CBOT, zodat opnieuw geen sprake is van een eerlijke ...[+++]

Außerdem habe die Kommission die bei der Chicago Board of Trade (CBOT) festgelegten Preise zur Ermittlung des Normalwerts zugrunde gelegt, die Verluste und Gewinne aus Sicherungsgeschäften bei der CBOT aber nicht zur Ermittlung des Ausfuhrpreises herangezogen (siehe unten) und damit erneut keinen fairen Vergleich zwischen Normalwert und Ausfuhrpreis angestellt.


76. benadrukt dat belastingconcurrentie beslist niet beperkt is tot de lidstaten, met inbegrip van hun afhankelijke of geassocieerde gebieden, en dat de meeste onderzochte praktijken een internationale dimensie hebben, vanwege de verschuiving van winsten naar rechtsgebieden met een laag belastingniveau of zonder belastingheffing of met een geheimhoudingsregeling, waar vaak geen ...[+++]tantiële economische activiteit plaatsvindt; betreurt dat er geen sprake is van een gecoördineerde aanpak van de lidstaten ten aanzien van al die rechtsgebieden, niet alleen op het vlak van een gezamenlijk optreden of gezamenlijke reactie tegen hun schadelijke praktijken, maar ook, ondanks de inspanningen van de Commissie, met betrekking tot hun identificatie en de relevante criteria; schaart zich daarom resoluut achter het voorstel van de Commissie van 2012, dat voorziet in substantiële criteria voor eerlijke concurrentie, naast transparantie en de uitwisseling van informatie, alsook de recente publicatie in het belastingpakket van de Commissie van 17 juni 2015 van een lijst van niet-coöperatieve fiscale rechtsgebieden, die is vastgesteld aan de hand van een "gemene deler"-aanpak op basis van bestaande nationale lijsten; benadrukt dat de vaststelling van een dergelijke lijst een eerste vereiste is voor het nemen van passende maatregelen tegen dergelijke rechtsgebieden; is van oordeel dat deze lijst de eerste stap moet zijn van een proces dat leidt tot een nauwkeurige, objectieve definitie van belastingparadijzen, die als uitgangspunt kan dienen voor toekomstige lijsten, die zullen worden opgesteld aan de hand van duidelijke criteria die van tevoren bekend moeten zijn; moedigt de Commissie aan om te beoordelen of Europese rechtsgebieden aan deze criteria voldoen;

76. betont, dass Steuerwettbewerb bei weitem nicht auf die Mitgliedstaaten einschließlich ihrer abhängigen oder assoziierten Gebiete beschränkt ist und dass die meisten untersuchten Praktiken ein internationales Problem sind, da Gewinne in Hoheitsgebiete mit geringer oder ohne Besteuerung oder mit Steuer- und Finanzgeheimnis verschoben werden, in denen oft keine wesentliche Wirtschaftstätigkeit stattfindet; bedauert, dass sich die Mitgliedstaaten in Bezug auf diese Hoheitsgebiete nicht abstimmen, und zwar nicht nur, was gemeinsame Maßnahmen oder Reaktionen auf ihre schädlichen Praktiken betrifft, sondern auch – trotz der Bemühungen der ...[+++]


8. wijst erop dat in sommige lidstaten consumenten tot nu toe niet vrij hun elektriciteitsleverancier hebben kunnen kiezen en geen concurrerende en eerlijke prijs voor elektriciteit betalen; wijst erop dat consumenten, om hun actieve deelname te bewerkstelligen, uitgebreid moeten worden voorgelicht en opgeleid en dat er voor de consumenten voorlichtingscampagnes moeten worden opgezet om hen in staat te stellen van de verspreiding van slimme energiesystemen te profiteren; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de deelname van consu ...[+++]

8. weist darauf hin, dass in einigen Mitgliedstaaten die Verbraucher immer noch nicht die Möglichkeit haben, den Energieanbieter frei auszuwählen und dadurch die Bildung wettbewerbsfähiger und fairer Preise zu fördern; betont, dass die Verbraucher umfassende Beratung und nützliche Informationen erhalten sollen, um ihre aktive Teilnahme zu gewährleisten; darüber hinaus werden Verbraucherinformationskampagnen erforderlich sein, um von der Verbreitung intelligenter Energiesysteme profitieren zu können; fordert die Kommission auf, die ...[+++]


Het verlenen van gratie aan de heer Al-Maleh en andere mensenrechtenverdedigers die geen gebruik konden maken van hun recht op een eerlijk proces, zou getuigen van een koerswijziging in het beleid van de autoriteiten ten gunste van de naleving van de internationale mensenrechten en de be ...[+++]

Die Begnadigung von Herrn Al-Maleh sowie weiterer Menschenrechtsverteidiger, denen kein faires Gerichtsverfahren gewährt wurde, wäre ein Beweis für den Kurswechsel in der Politik der Staatsorgane und für einen Schritt hin zur Einhaltung internationaler Menschenrechtsnormen sowie der Grundsätze eines fairen Gerichtsverfahrens.


2. wijst op het belang van voortgezette inspanningen om een universele snelle toegang tot vast en mobiel breedbandinternet voor alle burgers en consumenten te verwezenlijken, en om concurrentie te waarborgen ten behoeve van de gebruikers; wijst erop dat dit gericht beleid vereist dat concurrentie, efficiënte investeringen in en innovatie van nieuwe en verbeterde toegangsinfrastructuren en keuzeaanbod van verbindingen bevordert, onder eerlijke voorwaard ...[+++]

2. hebt hervor, dass es wichtig ist, die Bemühungen um einen flächendeckenden Hochgeschwindigkeitszugang zu Festnetzen und mobilen Breitbandnetzen für alle Bürger und Verbraucher fortzusetzen, auch durch Sicherstellung des Wettbewerbs zum Nutzen der Verbraucher; betont, dass dafür gezielte Strategien notwendig sind, die den Wettbewerb und eine effiziente Investitions- und Innovationstätigkeit begünstigen, was neue, verbesserte Zugangsinfrastrukturen angeht, und die Auswahl für die Verbraucher fördern, wenn es um den Zugang zu fairen Bedingungen und zu un ...[+++]


Deze plannen vormen een essentieel element om ervoor te zorgen dat de havenontvangstvoorzieningen voldoen aan de behoeften van de schepen die normaal van de havens gebruik maken, dat de exploitatie ervan geen onnodige vertraging voor de schepen veroorzaakt en dat eerlijke, transparante en niet-discriminerende prijzen worden toegepast.

Diese Pläne sind besonders wichtig, um zu gewährleisten, dass die Hafenauffangeinrichtungen den Anforderungen der Schiffe, die normalerweise diese Häfen anlaufen, entsprechen, ihr Betrieb keine unnötigen Verspätungen verursacht und dass die Gebühren in fairer, transparenter und nicht diskriminierender Weise erhoben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege het gebruik van internationale prijzen geen eerlijke' ->

Date index: 2024-03-25
w