4. stelt vast dat grensoverschrijdende verrichting van openbare diensten, met name in de gezondheidszorg, aanzienlijke mogelijkheden biedt voor verbetering van het welzijn van de burger; verwelkomt het werk dat de Commissie op dit gebied met de lidstaten heeft verricht, en ziet uit naar toekomstige voorstellen voor een Interne Markt voor Diensten en de opneming van diensten van algemeen belang in dit kader;
4. verweist auf das erhebliche Potential für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen von öffentlichem Interesse, insbesondere im Gesundheitswesen, im Interesse des Bürgerwohls; begrüßt die Arbeit, die die Kommission in diesem Bereich gemeinsam mit den Mitgliedstaaten geleistet hat, und erwartet die Vorschläge zum Dienstleistungsbinnenmarkt sowie die Einbeziehung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in diesen Rahmen;