Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Forum voor sociaal beleid
Europees Semester
Europees beleid inzake voedselveiligheid
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Nieuwe wegen naar een Europees beleid

Vertaling van "vastbesloten europees beleid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees beleid inzake voedselveiligheid

europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit


Nieuwe wegen naar een Europees beleid

Ministerseminar über die Wasserpolitik der Europäischen Gemeinschaften


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]


Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]

Europäisches Semester [ Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik ]


Europees Semester | Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid

Europäisches Semester | Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik


Europees Forum voor sociaal beleid

Europäisches Forum für Sozialpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. is verheugd over de tenuitvoerlegging van het Europees burgerinitiatief (EBI) op 1 april 2012 alsmede over de registratie van het eerste EBI over beleidsmaatregelen voor Europa's jongeren – Fraternité 2020 en het recente succesvolle EBI over het recht op water; is van mening dat het EBI het eerste instrument is voor transnationale participerende democratie en de burgers de mogelijkheid zal geven om actief betrokken te worden bij de vormgeving van het Europese beleid en de Europese wetgeving; bevestigt nogmaal ...[+++]

25. begrüßt das Inkrafttreten der Europäischen Bürgerinitiative (EBI) am 1. April 2012, die Registrierung der ersten EBI „Fraternité 2020“ mit dem Ziel der Verbesserung der europäischen Jugendpolitik sowie die kürzlich von der Kommission angenommene EBI „Wasser ist ein Menschenrecht!“; ist der Meinung, dass die EBI als erstes länderübergreifendes Instrument der partizipativen Demokratie den Bürgern die Möglichkeit gibt, sich aktiv an der Gestaltung der europäischen Politik und Gesetzgebung zu beteiligen; bekräftigt erneut seine Bereitschaft, unter aktiver Einbeziehung aller betroffenen Ausschüssen des Parlaments an der Veranstaltung ö ...[+++]


6. De EU herhaalt vastbesloten te zijn haar beleid van contact en overleg met Libië verder te versterken, aangezien Libië voor Europa een cruciaal buurland is waarmee de EU tot wederzijds voordeel strekkende betrekkingen op lange termijn wenst aan te knopen, onder meer in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en van regionale initiatieven zoals de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

6. Die EU erklärt erneut, dass sie fest entschlossen ist, ihre Zusammenarbeit mit Libyen noch weiter zu verstärken, da dieses Land ein wichtiger Nachbar Europas ist, mit dem sie dauer­hafte und für beide Seiten vorteilhafte Beziehungen aufbauen möchte, und zwar auch im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik und regionaler Initiativen, wie etwa der Union für den Mittelmeerraum.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, dames en heren, de begrotingsprocedure voor 2008 heeft aangetoond hoe ver het Parlement in de onderhandelingen met de Raad kan gaan als wij vastbesloten zijn om onze ideeën voor een Europees beleid in de praktijk te brengen.

- Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Das Haushaltsverfahren 2008 hat gezeigt, wie weit das Europäische Parlament in Verhandlungen mit dem Rat kommen kann, wenn es entschlossen ist, seine Ideen zu einer europäischen Politik auch umzusetzen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, dames en heren, de begrotingsprocedure voor 2008 heeft aangetoond hoe ver het Parlement in de onderhandelingen met de Raad kan gaan als wij vastbesloten zijn om onze ideeën voor een Europees beleid in de praktijk te brengen.

- Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Das Haushaltsverfahren 2008 hat gezeigt, wie weit das Europäische Parlament in Verhandlungen mit dem Rat kommen kann, wenn es entschlossen ist, seine Ideen zu einer europäischen Politik auch umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerlijk gezegd hopen wij dan ook dat het vandaag voor het laatst is geweest dat we getuige zijn van een stemming als deze en een dermate onnatuurlijk bondgenootschap. Anders wordt het voor de burgers wel erg moeilijk om in hun Parlement een instelling te herkennen die in alle openheid een helder, duidelijk omlijnd en vastbesloten Europees beleid opstelt waarin zij derhalve hun politieke keuzen weerspiegeld zien.

Deshalb hoffen wir sehr, dass wir dieses Votum und dieses widernatürliche Bündnis heute zum letzten Mal erleben, weil es andernfalls den Bürgerinnen und Bürgern nicht leicht fallen wird, ihr Parlament als ein Gremium anzuerkennen, das in aller Offenheit eine klar bestimmte und entschlossene europäische Politik verfolgt und ihnen damit bei ihren Entscheidungen und ihrer Politik zur Seite steht.


17. herhaalt de dringende behoefte aan de totstandbrenging van een gemeenschappelijk energiek Europees beleid inzake asiel en immigratie en is ingenomen met het feit dat de Raad vastbesloten is om de tenuitvoerlegging van alle aspecten van het in Tampere aangenomen programma te versnellen en een reeks precieze data heeft vastgesteld om dit programma na te leven; dringt er bij de Raad op aan om alles in het werk te stellen om de huidige wetgevende werkzaamheden op dit terrein voortvarend ter hand nemen;

17. bekräftigt die dringende Notwendigkeit der Schaffung einer durchgreifenden gemeinsamen europäischen Politik in den Bereichen Asyl und Einwanderung und begrüßt die Tatsache, dass der Rat entschlossen ist, die Umsetzung aller Aspekte des in Tampere angenommenen Programms zu beschleunigen, und eine Reihe konkreter Termine festgelegt hat, zu denen dieses Programm umzusetzen ist; fordert den Rat auf, alles in seinen Kräften Stehende zu tun, um die gegenwärtig in Ausarbeitung befindlichen Rechtsvorschriften voranzutreiben;


Ongeacht wat op de lange termijn de vooruitzichten zijn voor een volledig gemeenschappelijk Europees beleid voor defensiematerieel is de Commissie vastbesloten nu vooruitgang te bewerkstelligen op alle terreinen waar dat mogelijk is.

Unabhängig davon, wie die langfristigen Perspektiven einer vollen gemeinsamen europäischen Rüstungspolitik aussehen, ist die Kommission entschlossen, sofort und wo immer dies möglich ist voranzuschreiten.


Ongeacht wat op de lange termijn de vooruitzichten zijn voor een volledig gemeenschappelijk Europees beleid voor defensiematerieel is de Commissie vastbesloten nu vooruitgang te bewerkstelligen op alle terreinen waar dat mogelijk is.

Unabhängig davon, wie die langfristigen Perspektiven einer vollen gemeinsamen europäischen Rüstungspolitik aussehen, ist die Kommission entschlossen, sofort und wo immer dies möglich ist voranzuschreiten.


1. In Keulen heeft de Europese Raad verklaard vastbesloten te zijn de EU ten volle haar rol op het internationale toneel te laten spelen en daartoe de EU toe te rusten met de nodige middelen en vermogens om haar verantwoordelijkheden voor een gemeenschappelijk Europees beleid op het gebied van defensie en veiligheid op zich te nemen.

1. Der Europäische Rat hat in Köln seine Entschlossenheit bekundet, dafür zu sorgen, daß die EU ihre Rolle auf der internationalen Bühne uneingeschränkt wahrnimmt und daß der EU hierfür die notwendigen Mittel und Fähigkeiten an die Hand gegeben werden, damit sie ihrer Verantwortung im Zusammenhang mit einer gemeinsamen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik gerecht werden kann.


EUROPEES-MEDITERRAAN BELEID - FOLLOW-UP VAN DE EUROPEES-MEDITERRANE CONFERENTIE VAN BARCELONA De Raad heeft het grote belang bevestigd dat de Europese Unie hecht aan het Europees-mediterraan partnerschap en is vastbesloten alles te doen om de doelstellingen van de verklaring van Barcelona en het bij die gelegenheid overeengekomen werkprogramma snel en ten volle ten uitvoer te leggen.

MITTELMEERPOLITIK - FOLGEMASSNAHMEN IM ANSCHLUSS AN DIE EUROPA-MITTELMEER-KONFERENZ VON BARCELONA Der Rat bekräftigte, daß die Europäische Union der Partnerschaft Europa- Mittelmeer große Bedeutung beimißt, und bekundete seine Entschlossenheit, alle erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um die in der Erklärung von Barcelona niedergelegten Ziele und das dort vereinbarte Arbeitsprogramm rasch vollständig umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastbesloten europees beleid' ->

Date index: 2023-03-15
w