Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgelegde beginselen voorziet » (Néerlandais → Allemand) :

roept alle lokale en regionale overheden in de EU op om steun te verlenen aan een actieplan ter verdeling van de lasten, bedoeld om vluchtelingen uit de regio aan een nieuw verblijf te helpen, en om een solidariteitsfonds op te zetten waarmee de humanitaire problemen die voortvloeien uit de crisis, kunnen worden verlicht; roept in het verlengde hiervan de lidstaten op, actief gebruik te maken van het in Richtlijn 2001/55/EG van de Raad vastgelegde mechanisme dat voorziet in minimumnormen betreffende het verlenen van tijdelijke bescherming in het geval van een massale toestroom van ontheemden, alsmede in maatregelen ter bevordering van e ...[+++]

ruft alle lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der EU auf, einen Aktionsplan zur Lastenverteilung zu unterstützen, um Flüchtlinge aus der Region wieder anzusiedeln und einen Solidaritätsfonds einzurichten, um dem durch die Krise entstandenen humanitären Druck zu begegnen, sowie die Mitgliedstaaten aufzufordern, den Mechanismus zu aktivieren, der in der Richtlinie 2001/55/EG des Rates über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahm ...[+++]


Het voorstel van de Commissie voorziet in de vaststelling door de Commissie van een lichtere financiële modelregeling waarin een aantal beginselen zou worden vastgelegd dat noodzakelijk is om deugdelijk financieel beheer te waarborgen.

Im Vorschlag der Kommission ist vorgesehen, dass die Kommission eine vereinfachte Musterfinanzierungsregelung annimmt, die die zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Mittelverwendung erforderlichen Grundsätze enthält.


De Raad heeft een aantal richtlijnen tot opheffing van technische handelsbelemmeringen vastgesteld waarbij is uitgegaan van de beginselen die in zijn resolutie van 7 mei 1985 betreffende een nieuwe aanpak op het gebied van technische harmonisatie en normalisatie (6) zijn vastgelegd. Elk van deze richtlijnen voorziet in het aanbrengen van de CE-markering.

Der Rat hat eine Reihe von Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse erlassen, die sich auf die Grundsätze seiner Entschließung vom 7. Mai 1985 über eine neue Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und der Normung (6) stützen. In jeder dieser Richtlinien ist die Anbringung der CE-Kennzeichnung vorgesehen.


5. herhaalt dat tekorten en overschotten nog steeds onopgelost zijn met de uitkomst van de onderhandelingen over het IIA van 17 mei 2006 en dat deze tekorten moeten worden aangepakt bij de tussentijdse herziening 2008-2009, zoals is vastgelegd in verklaring nr. 3 van het IIA van 17 mei 2006, alsook tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedures, indien mogelijk door middel van meer flexibiliteit en in ieder geval door gebruik te maken van alle middelen waarin het IIA van 17 mei 2006 voorziet; herhaalt dat de Commissie, zoals het Parlemen ...[+++]

5. betont erneut, dass die sich aus den Verhandlungen über die IIV vom 17. Mai 2006 ergebenden Mängel und offenen Fragen immer noch nicht behoben bzw. gelöst wurden, und dass diese Defizite, wie in Erklärung 3 der IIV vom 17. Mai 2006 festgelegt ist, in der Halbzeitüberprüfung für 2008/2009 sowie im Laufe der jährlichen Haushaltsverfahren angegangen werden sollten, wenn möglich durch größere Flexibilität und in jedem Falle mit allen von der IIV vom 17. Mai 2006 vorgesehenen Mitteln; erinnert daran, dass die Kommission – wie es in der vom Parlament beim Trilog vom 2. April 2009 abgegebenen einseitigen Erklärung heißt – die in seiner Entschließung vom 25. März 2009 festgelegten ...[+++]


Er is een aantal richtlijnen tot opheffing van technische handelsbelemmeringen vastgesteld waarbij is uitgegaan van de beginselen die zijn vastgelegd in de resolutie van de Raad van 7 mei 1985 betreffende een nieuwe aanpak op het gebied van technische harmonisatie en normalisatie (6). Elk van deze richtlijnen voorziet in het aanbrengen van de CE-markering van overeenstemming.

Es wurde eine Reihe von Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse erlassen, die sich auf die Grundsätze der Entschließung des Rates vom 7. Mai 1985 über eine neue Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und der Normung (6) stützen. In jeder dieser Richtlinien ist die Anbringung der CE-Konformitätskennzeichnung vorgesehen.


Naast de toepassing van de in het verdrag vastgelegde beginselen, voorziet het voorstel voor een verordening meer bepaald in uitbreiding van de kennisgeving van uitvoer tot een groter aantal stoffen, uitbreiding van de PIC-procedure tot producten die in de Gemeenschap verboden of streng gereguleerd zijn, de mogelijkheid om de uitvoer van bepaalde verboden chemische producten aan een verbod te onderwerpen en adequate etikettering van alle stoffen die uit de Gemeenschap worden uitgevoerd.

Im Verordnungsvorschlag ist über die Anwendung der mit dem Übereinkommen festgelegten Grundsätze hinaus insbesondere Folgendes vorgesehen: strengere Anforderungen in Bezug auf die Ausfuhrnotifikation bei einer größeren Zahl von Erzeugnissen, Ausweitung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung auf Erzeugnisse, die in der Gemeinschaft einem Verbot oder strengen Beschränkungen unterliegen, Möglichkeit eines Ausfuhrverbots für bestimmte Chemikalien, die in der Gemeinschaft verboten sind, und sachgerechte Kennzeichnung aller aus der Gemeinschaft ausgeführten Erzeugnisse.


5. herhaalt dat tekorten en overschotten nog steeds onopgelost zijn met de uitkomst van de onderhandelingen over het IIA van 17 mei 2006 en dat deze tekorten moeten worden aangepakt bij de tussentijdse herziening 2008-2009, zoals is vastgelegd in verklaring nr. 3 van het IIA van 17 mei 2006, alsook tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedures, indien mogelijk door middel van meer flexibiliteit en in ieder geval door gebruik te maken van alle middelen waarin het IIA van 17 mei 2006 voorziet; herhaalt dat de Commissie, zoals het Parlemen ...[+++]

5. betont erneut, dass die sich aus den Verhandlungen über die IIV vom 17. Mai 2006 ergebenden Mängel und offenen Fragen immer noch nicht behoben bzw. gelöst wurden, und dass diese Defizite, wie in Erklärung 3 der IIV vom 17. Mai 2006 festgelegt ist, in der Halbzeitüberprüfung für 2008/2009 sowie im Laufe der jährlichen Haushaltsverfahren angegangen werden sollten, wenn möglich durch größere Flexibilität und in jedem Falle mit allen von der IIV vom 17. Mai 2006 vorgesehenen Mitteln; erinnert daran, dass die Kommission – wie es in der vom Parlament beim Trilog vom 2. April 2009 abgegebenen einseitigen Erklärung heißt – die in seiner Entschließung vom 25. März 2009 festgelegten ...[+++]


Hij memoreert dat deze begroting ook moet worden opgesteld op grond van de beginselen van een gezond financieel beheer, vastgelegd in het Financieel Reglement, dat onder andere voorziet in versterking van het beginsel van individuele verantwoordelijkheid voor het financieel beheer, alsmede in het bepalen van doelstellingen en de verplichting om de begrotingsautoriteit samen met het voorontwerp van begroting alle gegevens en bijbehorende evaluatieresultaten te verstrekken.

Er erinnert daran, dass dieser Haushaltsplan zudem nach den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung aufgestellt werden sollte, die in der neuen Haushaltsordnung verankert sind; diese sieht u.a. vor, dass der Grundsatz der individuellen Verantwortung für die Haushaltsführung gestärkt wird und dass Ziele vorgegeben werden und der Haushaltsbehörde alle Informationen sowie die entsprechenden Ergebnisse der Bewertungen zusammen mit dem Haushaltsplanvorentwurf übermittelt werden.


(5) De Raad heeft een aantal richtlijnen tot opheffing van technische handelsbelemmeringen vastgesteld waarbij is uitgegaan van de beginselen die in zijn resolutie van 7 mei 1985 betreffende een nieuwe aanpak op het gebied van technische harmonisatie en normalisatie [10] zijn vastgelegd. Elk van deze richtlijnen voorziet in het aanbrengen van de CE-markering.

(5) Der Rat hat eine Reihe von Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse erlassen, die sich auf die Grundsätze seiner Entschließung vom 7. Mai 1985 über eine neue Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und der Normung [10] stützen. In jeder dieser Richtlinien ist die Anbringung der CE-Kennzeichnung vorgesehen.


Het SAP van de EU voorziet in gedeeltelijke of volledige intrekking van preferentiële regelingen voor producten van oorsprong uit begunstigde landen wegens ernstige en systematische schendingen van de beginselen die zijn vastgelegd in de verdragen van de Verenigde Naties en de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) betreffende fundamentele mensenrechten en arbeidsrechten.

Im APS der EU ist vorgesehen, dass die Präferenzregelungen für Erzeugnisse aus einem begünstigen Land bei schweren und systematischen Verletzungen der in den Übereinkommen der Vereinten Nationen und der IAO über die wesentlichen Menschenrechte und Arbeitnehmerrechte verankerten Grundsätze zurückgenommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde beginselen voorziet' ->

Date index: 2022-01-10
w