Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend karakter van de industriëen
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Diverse industrieën
Europese gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
In de statuten vastgesteld kapitaal
Industriële integratie
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vastgestelde schuldvordering
Vestiging van industrieën
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Vertaling van "vastgesteld voor industrieën " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plaatsing/ligging van industrieën | vestiging van industrieën

Industriestandort




achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital




industriële integratie [ aanvullend karakter van de industriëen ]

industrielle Integration


Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal in het licht van de uitkomst van Kopenhagen en vóór de in de ETS-richtlijn (richtlijn emissiehandel) vastgestelde termijn haar analyse van de situatie van de energie-intensieve industrieën in het geval van koolstoflekkage geven.

In Einklang mit dem Ergebnis von Kopenhagen und der in der EHS-Richtlinie vereinbarten Frist wird die Kommission für den Fall von Produktionsverlagerungen nach außerhalb der EU auch die Lage der energieintensiven Industrien prüfen.


6. onderstreept dat artikel 191, lid 2, van het EU-Verdrag bepaalt dat het beleid van de Unie berust op het beginsel dat de vervuiler moet betalen; benadrukt evenwel dat ook al zouden andere grote economieën geen vergelijkbare afspraken ter vermindering van broeikasgasemissies maken, de bepalingen betreffende koolstoflekkage, met name voor de sectoren die blootstaan aan een hoge handelsintensiteit en een hoog aandeel aan CO2-kosten in hun productiekosten, zullen worden gehandhaafd en waar nodig aangescherpt; is niettemin van mening dat er bij de komende herziening van de EU-handel in emissierechten (ETS) een meer op de lange termijn ge ...[+++]

6. betont, dass gemäß Artikel 191 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bei der Umweltpolitik der Union das Verursacherprinzip gilt; hebt jedoch auch hervor, dass Bestimmungen über die Verlagerung von CO2-Emissionen, die insbesondere auf Branchen abzielen, die sowohl einer hohen Handelsintensität als auch einem hohen Anteil an CO2-Emissionskosten bei der Produktion ausgesetzt sind, aufrechterhalten bleiben und gegebenenfalls gestärkt werden, falls andere große Volkswirtschaften nicht vergleichbare Verpflichtungen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen eingehen; vertritt dennoch die Auffassung, dass im Rahmen der bevorstehenden Überarbeitung des EU-EHS oder durch Einführung eines Systems eines preislichen ...[+++]


2. Indien het onderzoeksprogramma "Biogebaseerde industrieën" voorziet in innovatieactiviteiten op niveau 7 en 8 van technologische paraatheid, dan moet het financieringspercentage voor acties onder contract overeenkomstig [artikel 22] van de in Horizon 2020 vastgestelde regels voor deelname worden verminderd.

2. Sollte das Forschungsprogramm „Biobasierte Industriezweige“ innovative Aktivitäten mit einem Technologie-Reifegrad von 7 oder 8 vorsehen, werden die Fördersätze für indirekte Maßnahmen im Einklang mit [Artikel 22] der im Rahmen von „Horizont 2020“ festgelegten Regeln für die Beteiligung gesenkt.


Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 15 april 2014 met het oog op Verordening (EU) nr/2014 van de Raad betreffende de Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën (Voor de EER relevante tekst)

Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 15. April 2014 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU) Nr/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates zur über das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“ (Text von Bedeutung für den EWR)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de effectbeoordeling is rekening gehouden met de maatregelen die bij Richtlijn 2003/87/EG zijn vastgesteld om het risico op koolstoflekkage voor energie-intensieve industriesectoren aan te pakken, waaronder de voortzetting van de kosteloze toewijzing van emissierechten en de vaststelling van een lijst van industrieën die worden verondersteld een risico op koolstoflekkage te lopen.

Bei der Folgenabschätzung wurde darauf hingewiesen, dass mit der Richtlinie 2003/87/EG Maßnahmen eingeführt wurden, wie die weiterhin kostenlose Zuteilung von Emissionszertifikaten und die Aufstellung einer Liste von Industriesektoren, für die ein Risiko der Verlagerung der CO-Emissionen angenommen wird, um dem Risiko der Verlagerung von CO-Emissionen in energieintensiven Industriezweigen zu begegnen.


44. wijst erop dat de meeste initiatieven die internationaal tegen conflictmineralen worden ontplooid erop zijn gericht industrieën die de mineralen kopen aan te moedigen verantwoord gedrag aan de dag leggen, door certificeringssystemen voor ertssmelters; dringt erop aan de desbetreffende mensenrechten op te nemen in alle certificeringsprogramma's, overeenkomstig de internationale normen, zoals die welke zijn vastgesteld in het kader van he ...[+++]

44. hebt hervor, dass bei den meisten Initiativen, die international gegen Konfliktmineralien eingeleitet werden, das Ziel verfolgt wird, in den Industriezweigen, die die Mineralien kaufen, im Rahmen von Zertifizierungssystemen für Schmelzhütten ein verantwortungsvolles Verhalten zu fördern; fordert die Einbeziehung der einschlägigen Menschenrechtsaspekte in sämtliche Zertifizierungsprogramme gemäß internationalen Standards wie denjenigen, die in den Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konflikt- und Risikogebieten (OECD Due Diligence Guidance for Responsible ...[+++]


44. wijst erop dat de meeste initiatieven die internationaal tegen conflictmineralen worden ontplooid erop zijn gericht industrieën die de mineralen kopen aan te moedigen verantwoord gedrag aan de dag leggen, door certificeringssystemen voor ertssmelters; dringt erop aan de desbetreffende mensenrechten op te nemen in alle certificeringsprogramma's, overeenkomstig de internationale normen, zoals die welke zijn vastgesteld in het kader van he ...[+++]

44. hebt hervor, dass bei den meisten Initiativen, die international gegen Konfliktmineralien eingeleitet werden, das Ziel verfolgt wird, in den Industriezweigen, die die Mineralien kaufen, im Rahmen von Zertifizierungssystemen für Schmelzhütten ein verantwortungsvolles Verhalten zu fördern; fordert die Einbeziehung der einschlägigen Menschenrechtsaspekte in sämtliche Zertifizierungsprogramme gemäß internationalen Standards wie denjenigen, die in den Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konflikt- und Risikogebieten (OECD Due Diligence Guidance for Responsible ...[+++]


Het voorstel bevat desalniettemin bepalingen voor installaties in sectoren waar een weglekrisico bestaat (bv. sectoren met een hoge energie-intensiteit en commerciële blootstelling, zoals in het geval van een aantal mineralogische procedés), zoals er ook bepalingen zijn vastgesteld voor industrieën binnen de ETS die dit gevaar lopen.

Dennoch enthält der Vorschlag Bestimmungen für Anlagen, die ihre CO2-Emissionen verlagern könnten (wie z. B. sehr energieintensive, handelsabhängige Sektoren etwa bei einigen mineralogischen Verfahren), und ebenso auch Bestimmungen für Wirtschaftszweige im EHS, für die diese Gefahr besteht.


De Commissie zal in het licht van de uitkomst van Kopenhagen en vóór de in de ETS-richtlijn (richtlijn emissiehandel) vastgestelde termijn haar analyse van de situatie van de energie-intensieve industrieën in het geval van koolstoflekkage geven.

In Einklang mit dem Ergebnis von Kopenhagen und der in der EHS-Richtlinie vereinbarten Frist wird die Kommission für den Fall von Produktionsverlagerungen nach außerhalb der EU auch die Lage der energieintensiven Industrien prüfen.


Voortbouwende op de flexibele mechanismen, als vastgesteld in het Kyoto-protocol, en bewust van de urgentie van de beteugeling van broeikasgasemissies, heeft de EU besloten vanaf 2005 een intern systeem voor verhandeling van emissierechten in te voeren, waarbij de koolstofdioxide-emissies van een groot aantal industrieën, zoals stroomopwekking, worden beperkt en aan regelgeving worden onderworpen.

Gestützt auf die flexiblem Mechanismen des Kyoto-Protokolls und angesichts der dringend notwendigen Reduzierung der Treibhausgasemissionen hat die EU beschlossen, ab 2005 ein eigenes Emissionshandelsystem einzuführen, mit dem die Kohlendioxidemissionen in zahlreichen Industriesektoren (z. B. Stromerzeugung) begrenzt und in einen entsprechenden Rechtsrahmen einbezogen werden. Emittenten großer Kohlendioxidmengen erhalten auf der Grundlage nationaler Zuteilungspläne jährlich Emissionsberechtigungen, denen sie ihre Emissionen anpassen müssen.


w