Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastleggingen en ruim 150 miljoen " (Nederlands → Duits) :

De ruim 150 miljoen bewoners van de mediterrane kusten zien hun aantal tijdens het toerismeseizoen verdubbelen.

An seinen Küsten leben mehr als 150 Millionen Menschen. Während der Tourismussaison verdoppelt sich diese Zahl.


Op basis van de door de Worldsteel Association verstrekte informatie (5) liet de totale Chinese productie van walsdraad de laatste tien jaar een sterk stijgende tendens zien, die leidde tot een piekproductie van ruim 150 miljoen ton (6) in 2013.

Den Informationen der World Steel Association (5) zufolge war in den letzten zehn Jahren für die chinesische Gesamtproduktion von Walzdraht ein starker Anstieg zu verzeichnen, der seinen Höhepunkt im Jahr 2013 mit über 150 Mio. Tonnen (6) fand.


2. is sterk gekant tegen de door de Raad voorgestelde besparingen van meer dan 50 miljoen EUR op de vastleggingen en ruim 150 miljoen EUR op de betalingskredieten voor het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (IOS); is van mening dat het voor de geloofwaardigheid van de EU als belangrijke en betrouwbare ontwikkelingspartner van essentieel belang is gepaste bedragen voor de financiering betreffende ontwikkeling beschikbaar te stellen, die de EU toelaten de verbintenissen die zij in het kader van de huidige, gezamenlijk overeengekomen meerjarenprogrammering is aangegaan, na te komen;

2. widersetzt sich entschieden den vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen der Verpflichtungen um mehr als 50 Mio. EUR und der Zahlungen um mehr als 150 Mio. EUR in Bezug auf das Instrument für Entwicklungszusammenarbeit (DCI); vertritt die Auffassung, dass es für die Glaubwürdigkeit der EU als bedeutender und verlässlicher Entwicklungspartner entscheidend ist, angemessene Finanzmittel bereitzustellen, die es der EU erlauben, die Verpflichtungen zu erfüllen, die sie im Rahmen der gemeinsam vereinbarten laufenden mehrjährigen Planung eingegangen ist;


Italië ontvangt voor het beheer van zijn grenzen al ruim 150 miljoen euro uit het Fonds voor interne veiligheid voor de grenzen.

Für die Verwaltung seiner Grenzen erhält Italien bereits mehr als 150 Mio. EUR aus dem Fonds für die innere Sicherheit (Grenzen).


In het totaal zal een bedrag aan vastleggingen beschikbaar worden gesteld van EUR 50 miljoen in subrubriek 1a (Concurrentievermogen voor groei en werkgelegen­heid) en van EUR 150 miljoen in rubriek 4 (De EU als mondiale partner).

In der Teilrubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit im Dienste von Wachstum und Beschäftigung) werden Mittel in Höhe von insgesamt 50 Mio. EUR und in Rubrik 4 (Die EU als globaler Akteur) in Höhe von 150 Mio. EUR – jeweils an Verpflichtungen – in Anspruch genommen.


Rusland is een land met een bevolking van ruim 150 miljoen mensen, waar de gemiddelde leeftijd bijna 50 is; een land dat klaarstaat om Europa te chanteren door te dreigen met het stopzetten van de energieleveranties en het dichtdraaien van de gaskraan.

Russland ist ein Land mit einer Bevölkerung von über 150 Millionen und einem Durchschnittsalter von fast 50; ein Land, das bereit ist, Europa mit der Sperrung von Gas- und Energielieferungen zu erpressen.


4. herinnert er echter aan dat dit hoge bestedingspercentage gedeeltelijk is terug te voeren op de sinds 1992 consistente praktijk van “ramassage” (collectieve overschrijvingen), volgens welke aan het einde van het jaar nog beschikbare kredieten worden overgemaakt naar begrotingslijnen voor gebouwenbeleid, in het bijzonder, voor versnelde kapitaalaflossingen teneinde toekomstige rentebetalingen te verminderen: zo werd voor de aanschaf van het gebouw “Louise Weiss” in Straatsburg door een collectieve kredietoverschrijving aan het eind van 2003 ruim 70 miljoe ...[+++]

4. erinnert jedoch daran, dass diese hohe Ausführungsrate teilweise auf die seit 1992 übliche Praxis der "Sammelmittelübertragungen“ zurückzuführen ist, mit denen alle am Jahresende verfügbaren Mittel auf die für die Gebäude vorgesehenen Haushaltslinien übertragen werden, insbesondere für Kapitalvorauszahlungen zur Verringerung künftiger Zinszahlungen: so wurden für den Kauf des Gebäudes "Louise Weiss" in Straßburg durch eine Sammelmittelübertragung am Ende des Jahres 2003 über 70 Millionen EUR bereitgestellt; für den Kauf der Gebäud ...[+++]


Wat de kredieten betreft, heeft de Raad over de hele linie een verlaging van 150 miljoen euro voor vastleggingen en betalingen toegepast, wat een effect heeft op de begrotingslijnen in afdeling 1a van meer dan 50 miljoen euro.

Bezüglich der Ermächtigungen hat der Rat eine generelle Reduzierung der Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen in Höhe von 150 Mio. Euro vorgenommen, die bei den Haushaltslinien in Teilrubrik 1a mehr als 50 Mio. Euro betragen.


Wat de kredieten betreft, heeft de Raad over de hele linie een verlaging van 150 miljoen euro voor vastleggingen en betalingen toegepast, wat een effect heeft op de begrotingslijnen in afdeling 1a van meer dan 50 miljoen euro.

Bezüglich der Ermächtigungen hat der Rat eine generelle Reduzierung der Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen in Höhe von 150 Mio. Euro vorgenommen, die bei den Haushaltslinien in Teilrubrik 1a mehr als 50 Mio. Euro betragen.


Wij verwachten dat in de toekomst vastleggingen voor horizontale instrumenten zullen worden geannuleerd, waardoor de reserves met ongeveer 150 miljoen EUR zullen worden aangevuld.

Durch die Aufhebung von Mittelbindungen bei den horizontalen Instrumenten werden voraussichtlich weitere 150 Mio. EUR in die Reserven fließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastleggingen en ruim 150 miljoen' ->

Date index: 2023-06-28
w