Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastlegt " (Nederlands → Duits) :

- de haalbaarheid beoordeelt van en de operationele bepalingen vastlegt voor een nieuwe vorm van investeringsinstrument voor risicokapitaal, dat een schakel moet vormen tussen kenniscentra in verscheidene Europese landen en dat de financieringskloof tussen onderzoek en investeringen in een vroegtijdig stadium moet overbruggen.

- die Durchführbarkeit einer neuen Form von Investitionsinstrument für Risikokapital bewertet und die Anwendungsmodalitäten festlegt; das Instrument soll Exzellenzzentren in mehreren europäischen Ländern verbinden und die Finanzierungslücke zwischen Forschung und Startinvestitionen überbrücken.


VI. - Schade toegebracht aan het openbaar domein Art. 18. De Regering verleent en bepaalt, volgens de modaliteiten die zij vastlegt, de bedragen van de hersteltegemoetkoming betreffende het herstel van de schade toegebracht door een ramp aan de goederen van het openbaar domein dat toebehoort aan de provincies, gemeenten, intercommunales, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen opgericht krachtens Hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, autonome gemeentebedrijven, openbare instellingen belast met de organisatie van de eredienst of met het verlenen ...[+++]

VI - Schäden am öffentlichen Eigentum Art. 18 - Die Regierung gewährt und bestimmt nach von ihr festgelegten Modalitäten die Beträge der Schadenersatzzahlung für die Wiedergutmachung der Schäden, die durch eine Naturkatastrophe an den Gütern des öffentlichen Eigentums entstanden sind, die den Provinzen, den Gemeinden, den Interkommunalen, den öffentlichen Sozialhilfezentren, den kraft Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegründeten Vereinigungen, den autonomen Gemeinderegien, den öffentlichen Einrichtungen, die mit der Organisation des Kultes oder mit der Leistung moralischen Beis ...[+++]


De Regering kan voorzien in uitzonderingen, waarvan ze de duur vastlegt, om rekening te houden met de eisen inzake hygiëne, hantering of veiligheid eigen aan sommige producten of afzetwijzen als er geen geschikte alternatieven bestaan.

Die Regierung kann Ausnahmen, für die sie die Dauer festlegt, vorsehen, um die spezifischen Anforderungen in Sachen Hygiene, Handhabung oder Sicherheit bestimmter Produkte oder Vermarktungsverfahren zu berücksichtigen, wenn es keine geeigneten Alternativen gibt.


Als de Administratie, na afloop van opmetingscampagnes of op grond van analyseresultaten verkregen door andere diensten van de Waalse Regering, de belasting vastlegt ingevolge een procedure tot rechtzetting van de aangifte van de belastingplichtige, wordt er rekening gehouden met een gemiddelde van de resultaten van de respectieve analyses.

Wenn die Verwaltung infolge von Messungskampagnen oder von Analyseergebnissen, die von anderen Dienststellen der Wallonischen Regierung erhalten wurden, die Besteuerung nach einem Verfahren zur Berichtigung der Erklärung des Abgabepflichtigen erstellt, wird ein Durchschnitt der jeweiligen Analyseergebnisse berücksichtigt.


Hetzelfde artikel 28, 5°, voegt in artikel 26 van het « elektriciteitsdecreet » een paragraaf 2ter in die voor toekomstige installaties van producenten van groene energie het beginsel vastlegt van een financiële compensatie wanneer, met toepassing van het beginsel van flexibele toegang, hen een - contractueel aanvaarde - vermindering van de elektriciteitsproductie zal zijn opgelegd om redenen van veiligheid die te maken hebben met een congestie van het plaatselijke net (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 1020-11, pp. 5 en 30-32; zie ook ibid., nr. 1020-1, pp. 3 en 11-12).

Derselbe Artikel 28 Nr. 5 fügt in Artikel 26 des Elektrizitätsdekrets einen Paragraphen 2ter ein, der für zukünftige Anlagen von Grünstromerzeugern das Prinzip eines finanziellen Ausgleichs festlegt, wenn ihnen in Anwendung des Prinzips des flexiblen Zugangs eine - vertraglich angenommene - Verringerung der Stromerzeugung aus Sicherheitsgründen im Zusammenhang mit Engpässen im lokalen Netz auferlegt wird (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2013-2014, Nr. 1020-11, SS. 5 und 30-32; siehe auch ebenda, Nr. 1020-1, SS. 3 und 11-12).


Artikel 7 van het Verdrag van Aarhus legt de verplichting op om « de voorbereiding van plannen en programma's betrekking hebbende op het milieu » te onderwerpen aan een inspraakprocedure waarvan het bepaalde modaliteiten vastlegt.

Artikel 7 des Übereinkommens von Aarhus erlegt seinerseits die Verpflichtung auf, die « Vorbereitung umweltbezogener Pläne und Programme » einem Verfahren der Öffentlichkeitsbeteiligung, für das es gewisse Modalitäten festlegt, zu unterziehen.


3. De raad van bestuur neemt overeenkomstig artikel 110 van het Statuut een besluit dat is gebaseerd op artikel 2, lid 1, van het Statuut en artikel 6 van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, en waarin hij de nodige bevoegdheden van het tot aanstelling bevoegde gezag delegeert aan de uitvoerend directeur en de voorwaarden vastlegt voor de opschorting van deze gedelegeerde bevoegdheden.

(3) Der Verwaltungsrat erlässt im Einklang mit Artikel 110 des Beamtenstatuts einen Beschluss auf der Grundlage von Artikel 2 Absatz 1 des Beamtenstatuts und Artikel 6 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten, mit dem dem Exekutivdirektor die entsprechenden Befugnisse der Anstellungsbehörde übertragen und die Bedingungen festgelegt werden, unter denen eine solche Befugnisübertragung ausgesetzt werden kann.


Deze prioriteiten en specifieke doelstellingen moeten worden uitgevoerd door middel van een specifiek programma dat één onderdeel per prioriteit vastlegt, namelijk een onderdeel voor de specifieke doelstelling "Excellentie verspreiden en de deelname verbreden", een onderdeel voor de specifieke doelstelling "Wetenschap met en voor de samenleving" en een onderdeel betreffende de niet-nucleaire eigen acties van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek (Joint Research Centre - JRC).

Diese Schwerpunkte und Einzelziele sollten durch ein spezifisches Programm umgesetzt werden, das jeweils einen Teil für jeden der drei Schwerpunkte enthält, und zwar einen Teil für das spezifische Einzelziel "Verbreitung von Exzellenz und Ausweitung der Beteiligung", einen Teil für das spezifische Einzelziel "Wissenschaft mit der und für die Gesellschaft" und einen Teil für die direkten Maßnahmen der Gemeinsamen Forschungsstelle (JRC) außerhalb des Nuklearbereichs.


De nieuwe taak werd aan de ECB toegewezen als reactie op de crisis in 2008 om ervoor te zorgen dat het bankentoezicht in de Europese Unie (EU) minder afhankelijk is van nationale overwegingen (raadpleeg voor meer informatie de EU-wetgeving die een „gemeenschappelijk toezichtmechanisme” vastlegt).

Die neue Aufgabe wurde der EZB als Reaktion auf die Krise im Jahr 2008 zugeteilt, um sicherzustellen, dass die europäische Bankenaufsicht weniger abhängig von nationalen Erwägungen ist (für genauere Informationen siehe EU-Gesetzgebung zur Einrichtung eines „einheitlichen Aufsichtsmechanismus“).


Het protocol betekent een belangrijke stap voorwaarts in de strijd tegen de opwarming van de aarde, aangezien het bindende en gekwantificeerde doelstellingen voor de beperking en vermindering van de uitstoot van broeikasgassen vastlegt.

Es bedeutet einen wichtigen Schritt im Kampf gegen die globale Erwärmung, da es verbindliche mengenmäßige Ziele für die Begrenzung und Reduzierung der Treibhausgase enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastlegt' ->

Date index: 2022-10-19
w