Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Douanerechten voor landbouwproducten
Dublin-verordening
Hoogte van de heffing
Inbreukprocedure
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Maximale restitutie
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Proces-verbaal van vaststelling
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling
Vaststelling van de restitutie
Vaststelling van een heffing
Vaststelling van een termijn voor de gestanddoening
Vaststelling van een termijn voor de nakoming
Vaststelling van in gebreke blijven
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "vaststelling van tabellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


vaststelling van een termijn voor de gestanddoening | vaststelling van een termijn voor de nakoming

Festlegung einer Annahmefrist | Festlegung einer Frist für die Annahme


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumente ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag

Steuerveranlagung von Amts wegen








inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor toxiciteitstests gebruikt de aanvrager internationaal overeengekomen richtsnoeren en de testmethoden die beschreven zijn in Verordening (EG) nr. 440/2008 van de Commissie van 30 mei 2008 houdende vaststelling van testmethoden uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) (zie de tabellen 1 en 2).

Bei Toxizitätsprüfungen wendet der Antragsteller international anerkannte Leitlinien sowie die in der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 der Kommission vom 30. Mai 2008 zur Festlegung von Prüfmethoden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) beschriebenen Prüfverfahren an (siehe Tabellen 1 und 2).


Vaststelling van de toegewezen ontvangsten (Tabellen 2 4)

Festlegung der zweckgebundenen Einnahmen (Tabellen 2 und 4)


- Vaststelling van de toegewezen ontvangsten (Tabellen 2 4) Art. 23. De rechten vastgesteld ten gunste van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2012 bedragen 195.715.813,72 €.

Festlegung der zweckgebundenen Einnahmen (Tabellen 2 und 4) Art. 23 - Die zugunsten der Wallonischen Region festgestellten Ansprüche für das Haushaltsjahr 2012 belaufen sich auf 195.715.813,72 €.


Vaststelling van de ontvangsten (Tabellen 2 en 5) Art. 28. De rechten vastgesteld ten gunste van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 bedragen 145.780.683,00 €.

§2. Festlegung der Einnahmen (Tabellen 2 und 5) Art. 28 - Die zugunsten der Wallonischen Region festgestellten Ansprüche für das Haushaltsjahr 2013 belaufen sich auf 145.780.683,00 €.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaststelling van de aangewende ontvangsten (tabellen 2 en 4) Art. 22. De rechten vastgesteld ten gunste van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 bedragen 168.462.397,23 €.

Festlegung der zweckgebundenen Einnahmen (Tabellen 2 und 4) Art. 22 - Die zugunsten der Wallonischen Region festgestellten Ansprüche für das Haushaltsjahr 2013 belaufen sich auf 168.462.397,23 €.


Naar gelang van de aard van de activiteit kan het gebruik van tabellen van eenheidskosten of forfaitaire financieringen voor bijdragen van maximaal het in artikel 181 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 worden toegestaan.

Je nach Art der Aktion kann für Zuschüsse, die den in Artikel 181 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 genannten Betrag nicht überschreiten, die Anwendung von Stückkostensätzen oder eine Pauschalfinanzierung genehmigt werden.


15. is van oordeel dat tabellen voor honoraria of andere verplichte tarieven voor advocaten en beoefenaars van juridische beroepen, zelfs voor diensten buiten de rechtbank om, niet in strijd zijn met de artikelen 10 en 81 van het Verdrag, mits de vaststelling ervan wordt gerechtvaardigd door een legitiem algemeen belang en de lidstaten actief toezicht houden op de participatie van particuliere actoren in het besluitvormingsproces;

15. ist der Auffassung, dass Honorartabellen oder andere verbindliche Tarife für Rechtsanwälte und die Rechtsberufe, auch für außergerichtliche Dienstleistungen, nicht gegen die Artikel 10 und 81 des Vertrags verstoßen, vorausgesetzt, ihre Annahme ist durch die Verfolgung eines legitimen öffentlichen Interesses gerechtfertigt und die Mitgliedstaaten überwachen aktiv die Beteiligung von Privatunternehmen am Entscheidungsprozess;


3. Met het oog op de harmonisatie van de kenmerken en de aanbiedingsvorm van de geproduceerde gegevens en het verenigbaar maken van de gegevens van de lidstaten, verstrekken de lidstaten hun beschikbare gegevens aan de Commissie, met behulp van door de Commissie één jaar na de datum van vaststelling van deze richtlijn volgens de procedure van artikel 21 en op basis van bijlage III vastgestelde tabellen.

3. Zur Harmonisierung der Merkmale und der Aufmachung der gelieferten Daten und im Hinblick auf die Kompatibilität der Daten aus den einzelnen Mitgliedstaaten übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission die ihnen vorliegenden Daten unter Benutzung der Tabellen, die die Kommission ein Jahr nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie anhand von Anhang III gemäß dem Verfahren des Artikels 21 festlegt


[7] VOOR NADERE INFORMATIE OVER MET NAME DE NATIONALE BEPALINGEN DIE TEN TIJDE VAN DE VASTSTELLING VAN HET EERSTE VERSLAG VAN DE COMMISSIE REEDS IN OVEREENSTEMMING WERDEN GEACHT MET HET KADERBESLUIT, DIENT TE WORDEN VERWEZEN NAAR DE IN BIJLAGE OPGENOMEN TABELLEN, NAAR HET DOCUMENT MET DE VERSLAGEN PER LAND EN NAAR HET EERSTE VERSLAG.

[7] UMFASSENDERE UND GENAUERE INFORMATIONEN, INSBESONDERE ÜBER DIE NATIONALEN BESTIMMUNGEN, DURCH DIE DER RAHMENBESCHLUSS BEREITS ZUM ZEITPUNKT DER VERABSCHIEDUNG DES ERSTEN BERICHTS DER KOMMISSION ALS UMGESETZT BETRACHTET WERDEN KONNTE, BIETEN DIE IM ANHANG WIEDERGEGEBENEN TABELLEN, DAS DOKUMENT MIT DEN LÄNDERBERICHTEN SOWIE DER ERSTE BERICHT.


Beschikking 2005/270/EG van de Commissie van 22 maart 2005 tot vaststelling van de tabellen voor het databanksysteem overeenkomstig Richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende verpakking en verpakkingsafval [Publicatieblad L 86 van 5.4.2005]

Entscheidung 2005/270/EG der Kommission vom 22. März 2005 zur Festlegung der Tabellenformate für die Datenbank gemäß der Richtlinie 94/62/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Verpackungen und Verpackungsabfälle [Amtsblatt L 86 vom 5.4.2005].


w