Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Doen
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Een verzet aantekenen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Uitspraak doen
Vaat doen
Vaststellingen en stortingen van ontvangsten
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Verzet doen
Voorlezing doen

Vertaling van "vaststellingen te doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


vaststellingen en stortingen van ontvangsten

Feststellungen und Zahlungen der Einnahmen


door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

von den Zollbehörden getroffene Feststellungen


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de in de artikelen 262 en 263 bedoelde vaststellingen te doen;

die Festlegungen gemäß den Artikeln 262 und 263 zu treffen;


de in de artikelen 262 en 263 bedoelde vaststellingen te doen;

die Festlegungen gemäß Artikel 262 und 263 zu treffen,


(g) de in de artikelen 262 en 263 bedoelde vaststellingen te doen; en

(g) die Maßnahmen gemäß Artikel 262 und 263 zu ergreifen und


Zij zijn eveneens bevoegd om alle inlichtingen op te sporen en om alle noodzakelijke vaststellingen te doen met het oog op de toepassing van de artikelen 6 tot 10.

Sie sind auch befugt, alle nützlichen Informationen zu ermitteln und alle im Hinblick auf die Anwendung der Artikel 6 bis 10 notwendigen Feststellungen zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien de relevante kapitaalinstrumenten zijn uitgegeven door een instelling of een entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), die een dochteronderneming is en voor het vervullen van de eigenvermogensvereisten op individuele en op geconsolideerde basis zijn erkend, is de autoriteit die verantwoordelijk is voor het doen van de in artikel 59 , lid 3, bedoelde vaststellingen de volgende:

3. Werden die relevanten Kapitalinstrumente von einem Institut oder einem Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b, c oder d ausgegeben, das ein Tochterunternehmen ist, und sind sie auf Einzel- und auf konsolidierter Basis für Eigenkapitalzwecke anerkannt, liegt die Zuständigkeit für die in Artikel 59 Absatz 3 genannte Feststellung bei der folgenden Behörde :


„geëigende autoriteit”: de overeenkomstig artikel 61 aangewezen autoriteit van de lidstaat die op grond van het nationale recht van deze lidstaat bevoegd is voor het doen van de in de artikelen 59, lid 3, bedoelde vaststellingen;

„geeignete Behörde“: die gemäß Artikel 61 benannte Behörde eines Mitgliedstaates, die nach dem nationalen Recht dieses Staates für die Feststellungen nach Artikel 59 Absatz 3 zuständig ist;


Het staat aan de verwijzende rechter om de nodige feitelijke en juridische vaststellingen te doen, met name met betrekking tot het toepasselijke nationale recht, om te beoordelen of dat het geval is in de bij hem aanhangige zaak.

Es ist Sache des vorlegenden Gerichts, die tatsächlichen und rechtlichen Prüfungen vorzunehmen, deren es insbesondere nach dem anwendbaren nationalen Recht zur Beurteilung der Frage bedarf, ob dies in der bei ihm anhängigen Rechtssache der Fall ist.


In dit verband dient echter benadrukt te worden dat het niet tot de bevoegdheden van de Commissie juridische zaken behoort om feitelijke vaststellingen te doen of een aanklacht op haar merites te beoordelen.

Allerdings wird betont, dass es nicht in den Zuständigkeitsbereich des Rechtsausschusses fällt, aus dem Sachverhalt Erkenntnisse zu ziehen oder eine Würdigung der Anklagepunkte vorzunehmen.


Het is niet onredelijk te bepalen dat de federale procureur, die over onderzoeksmiddelen beschikt om nuttige vaststellingen te doen, uitsluitend onder zijn verantwoordelijkheid kan beslissen dat de zaak niet door de Belgische rechtscolleges dient te worden behandeld, omdat zij ofwel voor een internationaal rechtscollege, ofwel voor een onafhankelijke en onpartijdige nationale rechter kan worden behandeld, zoals bepaald in het 4° van de artikelen 10, 1°bis, derde lid, en 12bis, derde lid.

Es ist nicht unvernünftig vorzusehen, dass der Föderalprokurator, der über Untersuchungsmittel verfügt, mit denen sachdienliche berprüfungen vorgenommen werden können, in eigener Verantwortung entscheiden kann, dass die Rechtssache nicht durch belgische Gerichte zu behandeln ist, weil sie entweder vor einem internationalen Gericht oder vor einem unabhängigen und unparteilichen nationalen Richter behandelt werden kann, so wie es in Nr. 4 der Artikel 10 Nr. 1bis Absatz 3 und 12bis Absatz 3 vorgesehen ist.


Inmiddels blijkt, enerzijds, dat de Koning op 1 december 1997 bepaalde vaststellingen kon doen om tot de verplichte indisponibiliteitstelling over te gaan (artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 24 juli 1997), en, anderzijds, dat in concreto niet tot die maatregel is overgegaan.

Mittlerweile stelle sich einerseits heraus, dass der König am 1. Dezember 1997 gewisse Feststellungen habe vornehmen können, um zur verpflichtenden Zurdispositionstellung überzugehen (Artikel 12 § 1 des königlichen Erlasses vom 24. Juli 1997), und andererseits, dass in concreto nicht zu dieser Massnahme übergegangen worden sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellingen te doen' ->

Date index: 2023-06-14
w