Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vatbaar zijn hetgeen leidt tot zeer uiteenlopende benaderingen " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat een aanzienlijk aantal bepalingen van deze richtlijn voor velerlei uitleg vatbaar zijn, hetgeen leidt tot zeer uiteenlopende benaderingen van de verschillende lidstaten,

D. in der Erwägung, dass eine beträchtliche Anzahl der Bestimmungen dieser Richtlinie einen breiten Auslegungsspielraum zulassen, was zu sehr unterschiedlichen Vorgehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten führt,


D. overwegende dat een aanzienlijk aantal bepalingen van deze richtlijn voor velerlei uitleg vatbaar zijn, hetgeen leidt tot zeer uiteenlopende benaderingen van de verschillende lidstaten,

D. in der Erwägung, dass eine beträchtliche Anzahl der Bestimmungen dieser Richtlinie einen breiten Auslegungsspielraum zulassen, was zu sehr unterschiedlichen Vorgehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten führt,


Op milieugebied is er echter in veel lidstaten een opvallende tendens om de verantwoordelijkheid voor milieudiensten te spreiden over een groter aantal uitvoeringsorganen, hetgeen leidt tot kleinere projecten, een ondoorzichtige coördinatiestructuur, versnippering van expertise en zeer uiteenlopende competenties tussen de uitvoeringsorganen.

Im Umweltsektor gibt es jedoch eine ausgeprägte Tendenz quer durch viele Mitgliedstaaten zur Aufteilung der Verantwortlichkeiten für Umweltdienstleistungen über eine größere Zahl von Durchführungsorganen, was zu kleineren Projekten, einer weniger straffen Koordinierung, der Aufsplitterung von Fachwissen und sehr unterschiedlichen Kompetenzen bei den Durchführungsorganen führt.


18. verzoekt de Commissie op grond van de modelbelastingovereenkomst van de OESO een multilaterale belastingovereenkomst voor de EU uit te werken, om de tot dusverre geringe rechtszekerheid te verbeteren en de problemen te overwinnen die daaruit voor ondernemingen en belastingautoriteiten voortvloeien, als gevolg van het feit dat er meer dan honderd zeer uiteenlopende bilaterale belastingovereenkomsten bestaan, hetgeen leidt tot ...[+++] een onbevredigende dubbele belastingheffing in de EU;

18. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage des Mustersteuerabkommens der OECD ein multilaterales Steuerabkommen für die Europäische Union auszuarbeiten, um die bislang geringe Rechtssicherheit zu erhöhen und die Probleme zu überwinden, die sich für die Unternehmen und die Steuerverwaltungen daraus ergeben, dass es über 100 sehr unterschiedliche bilaterale Steuerabkommen gibt, was zu einer unbefriedigenden Doppelbesteuerung in der Europäischen Union führt;


19. verzoekt de Europese Commissie op grond van de modelbelastingovereenkomst van de OESO een multilaterale belastingovereenkomst voor de EU uit te werken, om de tot dusverre geringe rechtszekerheid te verbeteren en de problemen te overwinnen die daaruit voor ondernemingen en belastingautoriteiten voortvloeien, als gevolg van het feit dat er meer dan honderd zeer uiteenlopende bilaterale belastingovereenkomsten bestaan, hetgeen leidt tot ...[+++] een onbevredigende dubbele belastingheffing in de EU;

19. fordert die Europäische Kommission auf, auf der Grundlage des Mustersteuerabkommens der OECD ein multilaterales Steuerabkommen für die EU auszuarbeiten, um die bislang geringe Rechtssicherheit zu erhöhen und die Probleme zu überwinden, die sich für die Unternehmen und die Steuerverwaltungen daraus ergeben, dass es über 100 sehr unterschiedliche bilaterale Steuerabkommen gibt, was zu einer unbefriedigenden Doppelbesteuerung in der EU führt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vatbaar zijn hetgeen leidt tot zeer uiteenlopende benaderingen' ->

Date index: 2021-10-03
w