Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autopomp voor industriële branden
Branden blussen
Branden doven
Branden monitoren
Branden volgen
Kleurschakeringen bij branden
Kleurschakeringen bij roosteren
Roosteren monitoren
Roosteren volgen
Tast in aanwezigheid van water vele metalen aan
Tast vele metalen aan onder vorming van brandbaar gas
Vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Vertaling van "vele branden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
branden blussen | branden doven

Brände löschen | Feuer löschen


branden monitoren | branden volgen | roosteren monitoren | roosteren volgen

Röstprozess überwachen | Röstung überwachen


autopomp voor industriële branden

Löschfahrzeug für Industriebrände


vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten


tast in aanwezigheid van water vele metalen aan

reagiert mit vielen Metallen in Gegenwart von Wasser


tast vele metalen aan onder vorming van brandbaar gas

reagiert mit vielen Metallen unter Bildung brennbarer Gase


kleurschakeringen bij branden | kleurschakeringen bij roosteren

Farbabstufungen der Röstung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. gezien het grote aantal branden in Zuid-Europa in 2009, die dood en verderf hebben gezaaid in vele Europese landen, met name in Griekenland, Spanje, Italië, Portugal en Frankrijk, en daarbij lidstaten van de EU, perifere regio's, in het bijzonder de Canarische eilanden, kandidaatlanden en directe buurlanden van de EU hebben getroffen,

A. in der Erwägung, dass die hohe Zahl der Brände in Südeuropa 2009 Todesopfer gefordert und zu Zerstörungen in vielen Teilen des europäischen Kontinents geführt hat, insbesondere in Griechenland, Spanien, Italien, Portugal und Frankreich, wobei EU-Mitgliedstaaten, Regionen in äußerster Randlage, insbesondere die kanarischen Inseln, Bewerberländer und die unmittelbaren Nachbarstaaten der Europäischen Union betroffen waren,


2. brengt hulde aan de brandweermensen, beroepskrachten en vrijwilligers, die onvermoeibaar hebben gewerkt en hun leven op het spel gezet om branden te blussen, mensen te redden en de schade van de natuurrampen van deze zomer te beperken, en aan de vele individuele burgers die hun best gedaan hebben om hun levensomstandigheden en hun leefomgeving veilig te stellen;

2. zollt den professionellen und freiwilligen Feuerwehrleuten, die unermüdlich mit Löscharbeiten beschäftigt und dabei ihr Leben riskiert, Menschen gerettet und den bei den Naturkatastrophen dieses Sommers entstandenen Schaden in Grenzen gehalten haben, sowie den zahlreichen Bürgern, die um ihre Lebensgrundlagen und ihre Umwelt gekämpft haben, Anerkennung;


2. brengt hulde aan de brandweermensen, beroepskrachten en vrijwilligers, die onvermoeibaar hebben gewerkt en hun leven op het spel gezet om branden te blussen, mensen te redden en de schade van de natuurrampen van deze zomer te beperken, en aan de vele individuele burgers die hun best gedaan hebben om hun levensomstandigheden en hun leefomgeving veilig te stellen

2. zollt den professionellen und freiwilligen Feuerwehrleuten, die unermüdlich mit Löscharbeiten beschäftigt und dabei ihr Leben riskiert, Menschen gerettet und den bei den Naturkatastrophen dieses Sommers entstandenen Schaden in Grenzen gehalten haben, sowie den zahlreichen Bürgern, die um ihre Lebensgrundlagen und ihre Umwelt gekämpft haben, Anerkennung;


De schade is veroorzaakt door de vele branden die op 20 juli uitbraken en tot dusver 18 levens hebben geëist.

Die Schäden wurden durch eine große Anzahl von Bränden verursacht, die am 20. Juli ausbrachen und bisher 18 Todesopfer gefordert haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betuigt zijn solidariteit en diepste medeleven met de bevolkingen die getroffen zijn door de hittegolf en de branden van de zomer van 2003, en met de gezinnen van de talloze personen die hun leven hebben verloren; brengt hulde aan de toewijding van de vele reddingswerkers en het medisch personeel wier noeste en voortdurende arbeid ertoe heeft bijgedragen dat menselijke en materiële schade werd beperkt; spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de in verschillende gevallen door pyromanen begane misdaden;

1. erklärt seine Solidarität und tief empfundene Anteilnahme mit der Bevölkerung, die unter der Hitzewelle vom Sommer 2003 und unter den Bränden gelitten hat, und mit den Angehörigen der zahlreichen Menschen, die ihr Leben verloren haben; würdigt das Engagement der zahlreichen Retter, deren harte und anhaltende Arbeit dazu beigetragen hat, den Schaden bei Menschen und Material in Grenzen zu halten; verurteilt scharf, dass in einigen Fällen Brandstiftung vorliegt;


Deze week is er brand ontstaan in een mediterraan bos op de grens tussen Frankrijk en Italië, er heeft een brand gewoed in het dennenbos van Ostia, in de omgeving van Rome, en in de autonome regio Valencia, de streek waar ik woon. Bovendien is er een dode gevallen: een landbouwer die met eigen middelen een van de vele branden trachtte te doven, te blussen, die zich deze week wegens de droogte en de warmte hebben voorgedaan.

In dieser Woche sind Brände im mediterranen Wald an der französisch-italienischen Grenze, im Pinienwald von Ostia um Rom, in der Autonomen Gemeinschaft von Valencia, der Region, in der ich lebe, ausgebrochen; es gab sogar einen Toten, ein Landwirt, der versuchte, aus eigener Kraft einen der vielen Brandherde zu löschen, die in dieser Woche durch die Trockenheit und Hitze entstanden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele branden' ->

Date index: 2024-07-05
w