Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele miljoenen mensen zullen " (Nederlands → Duits) :

Zich bewust van de betekenis van de koffiesector voor de bestaanszekerheid van miljoenen mensen, met name in de ontwikkelingslanden, en in het besef dat de productie in vele van die landen op kleinschalige familiebedrijven plaatsvindt.

in Anerkennung der Bedeutung der Kaffeewirtschaft für den Lebensunterhalt von Millionen Menschen, vor allem in Entwicklungsländern, und in dem Bewusstsein, dass die Erzeugung in vielen dieser Länder in kleinen landwirtschaftlichen Familienbetrieben stattfindet.


Als we niets doen, zullen naar verwachting tegen 2050 jaarlijks wereldwijd miljoenen mensen als gevolg van AMR omkomen en zal het cumulatieve verlies voor de wereldeconomie tot ruim 90 biljoen euro oplopen.

Untätigkeit dürfte dazu führen, dass bis 2050 weltweit jährlich Millionen von Toten zu beklagen sein werden und die Weltwirtschaft einen kumulierten Verlust von 90 Mrd. EUR verzeichnen wird.


1. is ervan overtuigd dat het voorkomen van voedselverlies de allereerste prioriteit moet zijn omdat voedsel een kostbaar en schaars goed is en vele miljoenen mensen honger lijden;

1. ist der Ansicht, dass die Verhinderung von Lebensmittelverlusten oberste Priorität sein muss, da Lebensmittel wertvolle und knappe Güter sind und viele Millionen Menschen Hunger leiden;


De brandstofcrisis ondermijnt de groei van het concurrentievermogen in onze kleine en middelgrote ondernemingen; de dalende koopkracht van de consument verergert de situatie en, mijnheer de Voorzitter, ik moet er niet aan denken wat er de komende winter gaat gebeuren – vele miljoenen mensen zullen het zich niet kunnen permitteren zichzelf warm te houden.

Die Kraftstoffkrise unterminiert die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit unserer kleinen und mittleren Unternehmen. Der Kaufkraftverlust der Verbraucher verschärft die Situation weiter, und an das, Herr Präsident, was uns in diesem Winter bevorsteht, wage ich gar nicht zu denken: Viele Millionen Menschen werden es sich nicht leisten können, ihre Wohnungen zu heizen.


Vandaag, op Wereldaidsdag 2010, gedenkt de Europese Unie de vele miljoenen mensen die als gevolg van hiv/aids het leven hebben verloren, en betuigt zij haar respect aan de velen die met hiv leven, alsmede aan degenen, afkomstig uit alle geledingen van de samenleving, die zich niet aflatende inspanningen hebben getroost om de aandacht te vestigen op deze epidemie en te pleiten voor snelle maatregelen.

Am heutigen Welt-Aids-Tag 2010 gedenkt die Europäische Union der vielen tausend Menschen, die ihr Leben durch HIV/AIDS verloren haben; sie bekundet ihre Achtung gegenüber den vielen Menschen, die mit HIV leben, und würdigt die Menschen aus allen gesellschaftlichen Schichten, die unermüdlich dafür gefochten haben, die Aufmerksamkeit auf die Epidemie zu lenken, und sich für umgehende Maßnahmen einsetzen.


Maar vanaf dat punt is er geen vrijheid van meningsuiting meer voor vele duizenden of beter vele miljoenen mensen.

Deshalb ist die Redefreiheit für viele Tausende, vielleicht viele Millionen von Menschen verloren gegangen.


Jammer genoeg is dat elk jaar voor vele miljoenen mensen het geval.

Traurigerweise passiert dies alljährlich Millionen von Menschen.


De drang naar kennis en de sociale mobiliteit in opkomende economieën zullen hoger onderwijs bereikbaar maken voor honderden miljoenen mensen in de hele wereld.

Der Wissensdurst und die soziale Mobilität in den aufstrebenden Volkswirtschaften werden dafür sorgen, dass Hunderte Millionen Menschen in der ganzen Welt in den Genuss einer Hochschulbildung kommen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Verhofstadt, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, op dit moment wonen er in de Europese Unie 455 miljoen mensen. Dat zijn vele miljoenen mensen meer dan in de Verenigde Staten van Amerika en in Rusland bij elkaar.

– Herr Präsident, Herr Ministerpräsident Verhofstadt, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! In der Europäischen Union leben jetzt 455 Millionen Menschen, das sind viele Millionen Menschen mehr als in den Vereinigten Staaten von Amerika und Russland zusammen.


Zo kunnen we voorkomen dat er wetgeving wordt aangenomen waarin de milieuaspecten worden verwaarloosd en die de bloei van het toerisme in vele regio’s onmogelijk zou maken en vele miljoenen mensen het plezier van veilig zwemmen en van andere recreatieve activiteiten zou ontnemen.

So können wir die Verabschiedung einer Rechtsvorschrift verhindern, in der Umweltbelange ausgeblendet werden und die ein Aufblühen der Tourismusindustrie in vielen Regionen unmöglich macht und außerdem Millionen von Menschen die Freude am sicheren Baden und an Freizeitaktivitäten nehmen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele miljoenen mensen zullen' ->

Date index: 2022-11-15
w