Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «venetië gehouden conferentie » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de Conferentie over de veiligheid en de kwaliteit van orgaandonatie en -transplantatie die op 17 en 18 september 2003 in Venetië is gehouden,

– unter Hinweis auf die Konferenz über Qualität und Sicherheit von Organspenden und -transplantationen in der Europäischen Union vom 17./18. September 2003 in Venedig,


– gezien de Conferentie over de veiligheid en de kwaliteit van orgaandonatie en -transplantatie die op 17 en 18 september 2003 in Venetië is gehouden,

– unter Hinweis auf die Konferenz über Qualität und Sicherheit von Organspenden und -transplantationen in der Europäischen Union vom 17./18. September 2003 in Venedig,


8. Op 17 en 18 september 2003 is in Venetië tijdens het Italiaanse voorzitterschap van de Raad een conferentie over veiligheid en kwaliteit bij orgaandonatie en -transplantatie in de Europese Unie gehouden.

8. Im Rahmen der italienischen Präsidentschaft fand am 17.-18. September 2003 in Venedig die Konferenz über Qualität und Sicherheit von Organspenden und -transplantationen statt.


I. overwegende dat de resultaten van de Discussiefora over de mensenrechten, met name van de in mei 2000 in Venetië gehouden conferentie met als thema: de Europese Unie en de centrale rol van mensenrechten en democratische beginselen in betrekkingen met derde landen, nadrukkelijk hebben aangetoond dat alle instrumenten die beschikbaar zijn om mensenrechtensituaties aan te pakken doorzichtig en bestendig moeten zijn,

I. in der Erwägung, dass die Ergebnisse des Diskussionsforums über Menschenrechte und insbesondere der im Mai 2000 in Venedig abgehaltenen Konferenz zu dem Thema "Die Europäische Union und die zentrale Rolle der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze in Beziehungen mit Drittländern“ die Notwendigkeit der Gewährleistung der Transparenz und Kontinuität aller verfügbaren Instrumente zum Umgang mit Menschenrechtssituationen betonten,


Die doelstelling indachtig heeft de Commissie op de Ministeriële Conferentie voor een duurzame visserij in het Middellandse-Zeegebied, die op 25 en 26 november 2003 in Venetië is gehouden, gepleit voor een sterkere rol van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM), vooral met het oog op de omvorming van deze commissie tot een effectiever instrument voor de tenuitvoerlegging van de vastgestelde en aangenomen maatregelen.

In diesem Zusammenhang bemüht sich die Kommission um eine Stärkung der Rolle der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM), wobei es ihr vor allem darum geht, diese wirksamer zur Durchführung von Maßnahmen einzusetzen, die im Rahmen der Ministerkonferenz über nachhaltige Fischerei im Mittelmeer vom 25. bis 26. November 2003 in Venedig festgelegt und angenommen wurden.


Opgemerkt zij dat op 25 en 26 november 2003 in Venetië een pan-mediterrane conferentie wordt gehouden en dat dit onderwerp op de agenda staat.

Sie wies darauf hin, dass am 25. und 26. November 2003 in Venedig eine Konferenz über den gesamten Mittelmeerraum stattfindet, auf der dieses Thema behandelt wird.


Voorts informeerde Italië de ministers over de conferentie die op 23 en 24 november in Venetië is gehouden en presenteerde Oostenrijk zijn huidige programma voor politie-opleiding.

Außerdem berichtete Italien den Ministern von der Konfe­renz am 23./24. November in Venedig und stellte Österreich sein Polizeischulungsprogramm vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venetië gehouden conferentie' ->

Date index: 2024-01-02
w