Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "venezuela zou een democratisch land moeten " (Nederlands → Duits) :

De rechtsstaat, de mensenrechten en de grondrechten moeten evenwel te allen tijde worden geëerbiedigd, en het parlement en alle krachten die zijn vertegenwoordigd in de democratische instellingen van het land, moeten hun constitutionele rol ten volle kunnen vervullen.

Gleichzeitig müssen die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte und die Grundfreiheiten unter allen Umständen gewahrt bleiben, und das Parlament und alle in den demokratischen Institutionen des Landes vertretenen Kräfte müssen ihre verfassungsmäßige Rolle uneingeschränkt ausüben können.


Venezuela zou een democratisch land moeten zijn dat zijn burgers dezelfde mate van vrijheid zou moeten bieden als elke lidstaat van de Europese Unie.

Venezuela sollte ein demokratisches Land sein, in dem die Menschen denselben Grad an Freiheit genießen können wie in jedem Mitgliedstaat der Europäischen Union.


Het vonnis moet in het openbaar worden gewezen maar de toegang tot de rechtszaal kan aan de pers en het publiek worden ontzegd gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of 's lands veiligheid in een democratische samenleving, wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privéleven van partijen bij het proces dit eisen of, in die mate als door de rechter onder bepaalde omst ...[+++]

Das Urteil muss öffentlich verkündet werden, jedoch kann die Presse und die Öffentlichkeit während der gesamten Verhandlung oder eines Teils derselben im Interesse der Sittlichkeit, der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit in einem demokratischen Staat ausgeschlossen werden, oder wenn die Interessen von Jugendlichen oder der Schutz des Privatlebens der Prozessparteien es verlangen oder, und zwar unter besonderen Umständen, wenn die öffentliche Verhandlung die Interessen der Gerechtigkeit beeinträchtigen würde, in diesem ...[+++]


Het vonnis moet in het openbaar worden gewezen maar de toegang tot de rechtszaal kan aan de pers en het publiek worden ontzegd gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of 's lands veiligheid in een democratische samenleving, wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privé leven van partijen bij het proces dit eisen of, in die mate als door de rechter onder bepaalde oms ...[+++]

Das Urteil muss öffentlich verkündet werden, jedoch kann die Presse und die Öffentlichkeit während der gesamten Verhandlung oder eines Teils derselben im Interesse der Sittlichkeit, der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit in einem demokratischen Staat ausgeschlossen werden, oder wenn die Interessen von Jugendlichen oder der Schutz des Privatlebens der Prozessparteien es verlangen oder, und zwar unter besonderen Umständen, wenn die öffentliche Verhandlung die Interessen der Gerechtigkeit beeinträchtigen würde, in diesem ...[+++]


Het vonnis moet in het openbaar worden gewezen maar de toegang tot de rechtszaal kan aan de pers en het publiek worden ontzegd gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of 's lands veiligheid in een democratische samenleving, wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privéleven van partijen bij het proces dit eisen of, in die mate als door de rechter onder bepaalde omst ...[+++]

Das Urteil muss öffentlich verkündet werden, jedoch kann die Presse und die Öffentlichkeit während der gesamten Verhandlung oder eines Teils derselben im Interesse der Sittlichkeit, der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit in einem demokratischen Staat ausgeschlossen werden, oder wenn die Interessen von Jugendlichen oder der Schutz des Privatlebens der Prozessparteien es verlangen oder, und zwar unter besonderen Umständen, wenn die öffentliche Verhandlung die Interessen der Gerechtigkeit beeinträchtigen würde, in diesem ...[+++]


Als democratisch orgaan moeten we er bij Venezuela op aandringen dat het de internationale democratische normen naleeft en de Venezolaanse burgers in staat stelt van hun grondrechten gebruik te maken, vrijelijk en openlijk kritiek te uiten op de machthebbers en via verkiezingen zonder angst een nieuwe regering aan te wijzen.

Was wir als demokratisches Organ von Venezuela fordern sollten, ist eine Einhaltung der internationalen Demokratiestandards, damit die venezolanischen Bürger von ihren Grundrechten Gebrauch machen können, darunter die Freiheit, die Machthaber frei und offen zu kritisieren, und die Möglichkeit, ohne Furcht im Rahmen von Wahlen einen Regierungswechsel herbeizuführen.


Dialoog en algehele eerbiediging van de democratische instellingen van het land moeten de leidende beginselen van het politieke proces zijn, in het belang van alle Libanese burgers.

Im Interesse der gesamten libanesischen Bevölkerung sollten der Dialog und die uneingeschränkte Achtung der demokratischen Institutionen des Landes die Leitprinzipien des politischen Prozesses sein.


1. wijst de regering van Venezuela erop dat het land zich moet houden aan en moet zorgen voor de naleving van de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van opinie en de vrijheid van pers, waartoe het gehouden is door haar eigen Grondwet, het Inter-Amerikaans Democratisch Handvest, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Amerikaanse V ...[+++]

1. erinnert die Regierung Venezuelas daran, dass sie die Meinungsfreiheit, das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Pressefreiheit achten und für ihre Achtung sorgen muss, wozu sie nach ihrer eigenen Verfassung, der Interamerikanischen Demokratischen Charta, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und der Amerikanischen Menschenrechtskonvention, d ...[+++]


F. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 23 november 2003 op correcte wijze georganiseerd zijn, overeenkomstig de normen die door elk democratisch land moeten worden gerespecteerd,

F. in der Erwägung, dass die Parlamentswahlen vom 23. November 2003 korrekt abgelaufen sind und den Standards entsprochen haben, die für jedes demokratische Land gelten,


5. beklemtoont dat het nieuwe beleid van de Unie ten aanzien van Cuba politiek gezien autonoom moet zijn en dat in het kader daarvan de soevereiniteit en waardigheid van het land moeten worden geëerbiedigd en moet worden bijgedragen tot een vreedzame democratische overgang in het land; is in dit verband van mening dat de Unie een belangrijke rol kan spelen door vast te houden aan een beleid dat gericht is op het nemen van positieve maatr ...[+++]

5. weist darauf hin, dass auf politischer Ebene die neue Politik der Union gegenüber Kuba unabhängig sein, die Souveränität und die Würde des Landes achten und darauf gerichtet sein sollte, zu seinem friedlichen inneren demokratischen Wandel beizutragen; ist der Auffassung, dass die Union hierbei eine Schlüsselrolle spielen kann, indem sie eine Politik weiterverfolgt, die auf die Annahme positiver Maßnahmen wie etwa die Unterzeichung, Ratifizierung und Anwendung von internationalen Menschenrechtsinstrumenten – in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venezuela zou een democratisch land moeten' ->

Date index: 2021-06-21
w