Daarom doe ik een beroep op alle afgevaardigden die voor de resoluties over de herstructureringsprocessen hebben gestemd, consequent te zijn. Te beginnen bij de het geval-Verwoord, maar vooral de resolutie over de zaak-Michelin, waarin expliciet een waarnemingscentrum voor industriële verandering in het vooruitzicht werd gesteld.
Aus diesem Grund ermahne ich all jene Damen und Herren Abgeordneten zur Konsequenz, die für die Entschließungen über die Umstrukturierungsprozesse, angefangen bei dem Fall Verwoord, und insbesondere zum Fall Michelin gestimmt haben, denn diese Entschließung sah ausdrücklich die Schaffung einer Beobachtungsstelle für den industriellen Wandel vor.