Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing
Ecologisch verantwoord
Financiële verantwoording
Financiële verslaglegging
Fiscaal recht
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Fiscaliteit
Internationaal fiscaal recht
Jaarrekening
Milieuhygiënisch verantwoord
Rekening en verantwoording
Rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen
Rekening en verantwoording doen
Taxatie
Verantwoording
Verantwoording verschuldigd zijn

Traduction de «verantwoord fiscaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

Steuerrecht [ Steuergesetzgebung | steuerrechtliche Bestimmung ]


rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen | rekening en verantwoording en controle van de rekeningen

Rechnungslegung und Rechnungsprüfung


ecologisch verantwoord | milieuhygiënisch verantwoord

umweltverträglich


financiële verantwoording | financiële verslaglegging | jaarrekening | verantwoording

Finanzausweise | Jahresabschluss


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]


internationaal fiscaal recht

internationales Steuerrecht




verantwoording verschuldigd zijn

Rechenschaft schuldig sein


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. is tevreden over het werk dat de Commissie en de lidstaten verzet hebben om de bestrijding van fiscale fraude, belastingontduiking, agressieve fiscale planning en het gebruik van belastingparadijzen actief te bevorderen met gebruikmaking van de deskundigheid van de OESO voor het stimuleren van een verantwoord fiscaal beleid in alle relevante internationale fora;

47. begrüßt die von der Kommission und den Mitgliedstaaten geleistete Arbeit zur aktiven Förderung der Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerflucht, aggressiver Steuerplanung und dem Rückgriff auf Steueroasen, wobei sie sich auf die Fachkenntnis der OECD bei der Förderung des verantwortungsvollen steuerpolitischen Handelns in allen einschlägigen internationalen Foren stützen konnten;


47. is tevreden over het werk dat de Commissie en de lidstaten verzet hebben om de bestrijding van fiscale fraude, belastingontduiking, agressieve fiscale planning en het gebruik van belastingparadijzen actief te bevorderen met gebruikmaking van de deskundigheid van de OESO voor het stimuleren van een verantwoord fiscaal beleid in alle relevante internationale fora;

47. begrüßt die von der Kommission und den Mitgliedstaaten geleistete Arbeit zur aktiven Förderung der Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerflucht, aggressiver Steuerplanung und dem Rückgriff auf Steueroasen, wobei sie sich auf die Fachkenntnis der OECD bei der Förderung des verantwortungsvollen steuerpolitischen Handelns in allen einschlägigen internationalen Foren stützen konnten;


44. is tevreden over het geleverde werk van de Commissie en de lidstaten om de bestrijding van fiscale fraude, belastingontduiking, agressieve fiscale planning en het gebruik van belastingparadijzen actief te bevorderen onder gebruikmaking van de deskundigheid van de OESO voor het stimuleren van een verantwoord fiscaal beleid in alle relevante internationale fora;

44. begrüßt die von der Kommission und den Mitgliedstaaten geleistete Arbeit beim Kampf gegen Steuerbetrug, Steuerflucht, aggressive Steuerplanung und den Rückgriff auf Steueroasen, wobei sie sich auf die Fachkenntnis der OECD bei der Förderung des verantwortungsvollen steuerpolitischen Handelns in allen einschlägigen internationalen Foren stützen konnten;


Het gelijkheidsbeginsel in fiscale zaken verbiedt de wetgever niet een fiscaal voordeel toe te kennen aan sommige belastingplichtigen, op voorwaarde dat het aldus ingevoerde verschil in behandeling redelijk kan worden verantwoord.

Der Grundsatz der Gleichheit in Steuerangelegenheiten verbietet es dem Gesetzgeber nicht, gewissen Steuerpflichtigen einen Steuervorteil zu gewähren, sofern der somit eingeführte Behandlungsunterschied vernünftig zu rechtfertigen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van het door de wetgever nagestreefde doel dat erin bestaat, zoals vermeld in B.5.3, het verlies te compenseren, voor de Schatkist, dat verbonden is aan het bestaan van geheime commissielonen die neerkomen op fiscale fraude, is het niet redelijk verantwoord dat, in de door de verwijzende rechter voorgelegde interpretatie, de in het geding zijnde bepaling ertoe kan leiden dat noch de belastingplichtige die aan de oorsprong ligt van het geheime commissieloon, noch de verkrijger ervan wordt belast wanneer de belastingadministratie wordt verhinderd na te gaan of die betalingen bij de verkrijger wel hun geëigend ...[+++]

Angesichts der Zielsetzung des Gesetzgebers, die - wie in B.5.3 dargelegt wurde - darin besteht, den Verlust für die Staatskasse in Verbindung mit dem Bestehen geheimer Provisionen, die eine Steuerhinterziehung darstellen, auszugleichen, ist es nicht vernünftig gerechtfertigt, dass die fragliche Bestimmung in der durch den vorlegenden Richter unterbreiteten Auslegung dazu führen kann, dass weder der Steuerpflichtige, von dem die geheimen Provisionen ausgehen, noch deren Empfänger besteuert wird, wenn die Steuerverwaltung daran gehindert wird zu prüfen, ob diese Zahlungen tatsächlich auf Seiten des Empfängers die geeignete steuerliche Beh ...[+++]


69. verzoekt de Commissie en de lidstaten de bestrijding van fiscale fraude, belastingontduiking, agressieve fiscale planning en het gebruik van belastingparadijzen actief te bevorderen onder gebruikmaking van de deskundigheid van de OESO voor het stimuleren van een verantwoord fiscaal beleid in alle relevante internationale fora;

69. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Kampf gegen Steuerbetrug, Steuerflucht, aggressive Steuerplanung und den Rückgriff auf Steueroasen konkret zu unterstützen und sich dabei auf die Fachkenntnis der OECD bei der Förderung des verantwortungsvollen steuerpolitischen Handelns in allen einschlägigen internationalen Foren zu stützen;


De gelijke behandeling van personen die fiscaal verjaarde kapitalen in de vorm van levensverzekeringen aangeven en personen die fiscaal verjaarde kapitalen afkomstig van, onder meer, ernstige fiscale fraude aangeven, is niet zonder redelijke verantwoording.

Die Gleichbehandlung von Personen, die steuerlich verjährte Kapitalien in der Form einer Lebensversicherung angeben, und Personen, die steuerlich verjährte Kapitalien aus - unter anderem - schwerer Steuerhinterziehung angeben, entbehrt nicht einer vernünftigen Rechtfertigung.


Bij de verantwoording dient elk bewijsstuk gevoegd, dat het bestuur in staat stelt na te gaan of de benuttingswerkzaamheden de voorwaarden naleven, vermeld in punt 11 van § 1 van artikel 6 van het fiscaal decreet.

Diesem Nachweis sind alle Belege beizufügen, die der Verwaltung ermöglichen, zu prüfen, ob die Aufwertungsarbeiten mit den in Artikel 6, § 1, Punkt 11 des Steuerdekrets angeführten Bedingungen übereinstimmen.


Aangezien het Unierecht verhindert dat de door de Europese Commissie wegens de schending van de artikelen 101 of 102 van het VWEU opgelegde geldboeten fiscaal aftrekbaar zijn, is het redelijk verantwoord dat de in het geding zijnde bepaling een dergelijke aftrekbaarheid niet toestaat, net zoals die aftrekbaarheid niet wordt toegestaan voor de strafrechtelijke geldboeten.

Da das Unionsrecht es verhindert, dass die von der Europäischen Kommission wegen Verstosses gegen die Artikel 101 oder 102 des AEUV verhängten Geldbussen steuerlich abzugsfähig sind, ist es vernünftig gerechtfertigt, dass die fragliche Bestimmung eine solche Abzugsfähigkeit nicht erlaubt, ebenso wie diese Abzugsfähigkeit nicht für strafrechtliche Geldbussen erlaubt wird.


Volgens mij is dat een teken aan de financiële wereld dat de malaise in de eurozone zo groot is dat men niet in staat is om een klein land met een verantwoord fiscaal stelsel te accepteren.

Meiner Meinung nach würde es der Finanzwelt signalisieren, dass die Misere in der Eurozone so groß ist, dass sie unfähig ist, ein kleines, aber finanziell solides Land zu akzeptieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoord fiscaal' ->

Date index: 2024-03-28
w