Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijke commissaris mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

(DE) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij deugd dat commissaris Malmström hier aanwezig is, maar in dit geval had ik liever haar collega, de verantwoordelijke commissaris Potočnik, hier gezien, omdat hij degene is die dit probleem moet oplossen.

– Frau Präsidentin! Es freut mich, dass die Kommissarin Malmström hier ist, aber in diesem Fall hätte ich lieber ihren Kollegen Potočnik, den zuständigen Kommissar, hier gesehen, weil dieses Problem von ihm zu lösen ist.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij deugd dat commissaris Malmström hier aanwezig is, maar in dit geval had ik liever haar collega, de verantwoordelijke commissaris Potočnik, hier gezien, omdat hij degene is die dit probleem moet oplossen.

– Frau Präsidentin! Es freut mich, dass die Kommissarin Malmström hier ist, aber in diesem Fall hätte ich lieber ihren Kollegen Potočnik, den zuständigen Kommissar, hier gesehen, weil dieses Problem von ihm zu lösen ist.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag beginnen met het uitspreken van mijn dank aan rapporteur Atkins voor zijn krachtdadige optreden, aan de Commissie omdat zij prioriteit heeft gegeven aan deze kwestie en tevens aan de verantwoordelijke commissaris, mevrouw De Palacio, omdat ze het heeft aangedurfd om de daad bij het woord te voegen.

– (SV) Herr Präsident! Lassen Sie mich einleitend dem Berichterstatter, Sir Atkins, für sein energisches Agieren danken. Mein Dank gilt auch der Kommission dafür, daß sie dieser Frage einen so hohen Stellenwert eingeräumt hat, sowie der verantwortlichen Kommissarin, Frau De Palacio, die es gewagt hat, den Worten Taten folgen zu lassen.


In dit verband wens ik de verantwoordelijke commissaris, mevrouw de Palacio, te complimenteren.

In diesem Zusammenhang mein Kompliment an die zuständige Kommissarin, Frau de Palacio.


Onlangs heeft de voor werkgelegenheid en sociale zaken verantwoordelijke Commissaris, mevrouw Diamantopoulou, tegenover de Commissie openbare vrijheden verslag uitgebracht over het nieuwe werkgelegenheidsplan van de Commissie, waarin de bepalingen van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam tegen discriminatie op grond van geslacht, godsdienst, ras, overtuiging enz. zijn opgenomen.

Das für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, Frau Diamantopoulou, war vor kurzem im Ausschuß für Grundfreiheiten des Europäischen Parlaments und informierte unter anderem über den neuen Aktionsplan der Kommission betreffend die Beschäftigung, in den die Bestimmungen von Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Religion, der Rasse, der Weltanschauung usw. einbezogen sind.


Dit verslag vormt de bijlage bij de voorlichtingsnota van mevrouw Ritt Bjerregaard, de voor milieu en nucleaire veiligheid verantwoordelijke Commissaris, die de basis vormde voor de besprekingen over de Franse kernproeven tijdens de laatste vergadering van de Commissie.

Dieser Bericht war einem Informationspapier beigefügt, das Frau Ritt Bjerregaard, Kommissarin für Umwelt und nukleare Sicherheit, in der letzten Kommissionssitzung vorlegte und das die Grundlage der Gespräche über die französischen Atomtests bildete.


In aanwezigheid van mevrouw Christiane Scrivener, de voor consumentenbeleid, belastingen en douane verantwoordelijke EU-commissaris, zal op dinsdag 24 mei 1994 in de gebouwen van het Europees Parlement te Brussel de finale plaatsvinden van de eerste Europese wedstrijd voor jonge consumenten.

In Anwesenheit von Frau Christiane Scrivener, für die Bereiche Verbraucherpolitik, Zoll und Steuern zuständiges Mitglied der Kommission, wird am Dienstag, den 24. Mai 1994, die Endrunde des ersten europäischen Wettbewerbs des jungen Verbrauchers in den Räumen des Europäischen Parlaments in Brüssel stattfinden.


Op voorstel van de voor het regionaal beleid verantwoordelijke commissaris, mevrouw Monika Wulf-Mathies, heeft de Europese Commissie het groene licht gegeven voor het INTERREG II-programma voor Mecklenburg-Vorpommern.

Auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin Monika Wulf-Mathies, hat die Europäische Kommission grünes Licht für das INTERREG II-Programm für Mecklenburg-Vorpommern gegeben.


Op voorstel van mevrouw Edith CRESSON, de voor onderzoek, onderwijs en opleiding verantwoordelijke commissaris, heeft de Commissie besloten voor 27 miljoen ecu aan die projecten bij te dragen.

Auf Vorschlag von Frau Edith CRESSON, dem für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung zuständigen Kommissionsmitglied, hat die Kommission beschlossen, diese Projekte mit 27 Mio. ECU zu bezuschussen.


Mevrouw Bonino, Europees Commissaris verantwoordelijk voor de visserij, en de heer Sola, Argentijns staatssecretaris voor de visserij, hebben elkaar ontmoet, met name om de toepassing van de tussen beide partijen gesloten Visserijovereenkomst, die sedert mei 1994 van kracht is, te bespreken en van gedachten te wisselen over de bilaterale samenwerking in de internationale wateren van de Zuidwestatlantische Oceaan.

Frau Bonino, die für die Fischerei zuständige EG-Kommissarin, und Herr Sola, der argentinische Staatssekretär für Fischerei, sind zu Gesprächen über die Umsetzung des seit Mai 1994 in Kraft befindlichen bilateralen Fischereiabkommens und einem Meinungsaustausch über die beiderseitige Zusammenarbeit hinsichtlich der internationalen Gewässer im Südwestatlantik zusammengetroffen.


w