Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoording moet plaatsvinden en controlelasten niet zwaarder » (Néerlandais → Allemand) :

In een voortgaande dialoog tussen de instellingen van de EU moet steeds gewerkt worden aan democratische legitimatie en versterking van de publieke verantwoording, waarbij enerzijds een optimale methodologie doorontwikkeld moet worden, doch anderzijds ook een voor burgers begrijpelijke verantwoording moet plaatsvinden en controlelasten niet zwaarder zijn dan redelijkerwijs nodig.

In einem weiterführenden Dialog zwischen den EU-Organen muss immer noch an einer demokratischen Legitimierung und Stärkung der Rechenschaftspflicht gegenüber der Öffentlichkeit gearbeitet werden, wobei einerseits eine optimale Methodik weiterentwickelt werden muss, andererseits die Rechenschaft, die abzulegen ist, aber auch für die Bürger verständlich sein muss und der Kontrollaufwand nicht höher als nötig sein ...[+++]


B. overwegende dat namaak moet worden bestreden en dat bepaalde rechten moeten worden beschermd, maar dat deze rechten niet zwaarder wegen dan mensenrechten en fundamentele vrijheden, die de hoeksteen van onze samenlevingen en van de democratie vormen, overwegende dat de onderhandelaars in de overeenkomst meerdere gebieden willen opnemen en dat de onderhandelingen achter gesloten deuren plaatsvinden,

B. in der Erwägung, dass Fälschungen bekämpft und bestimmte Rechte geschützt werden müssen, wobei dies jedoch nicht Vorrang vor der Wahrung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, die den Grundstein unserer Gesellschaft und der Demokratie ausmachen, besitzen darf, und in Erwägung der verschiedenen Bereiche, die die Verhandlungsführer in ihren Vereinbarungen bestrebt sind abzudecken und der Tatsache, dass sie unter Ausschluss der Öffentlichkeit verhandeln,


Overwegende dat als fase I van het effectenonderzoek wel degelijk de analyse van de effecten van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel op het leefmilieu tot doel heeft, alsook het trekken van conclusies en het maken van aanbevelingen om die effecten teniet te doen of te compenseren, dat onderzoek een bijkomende rol moet spelen in de mate dat de Regering zich het recht voorbehoudt om de procedure van herziening van het gewestplan stop te zetten na afloop van de eerste hoofdfa ...[+++]

In der Erwägung, dass auch wenn die Phase I der Umweltverträglichkeitsprüfung zum Gegenstand hat, die Auswirkungen auf die Umwelt des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Nivelles zu analysieren, davon Schlussfolgerungen zu ziehen und Empfehlungen im Hinblick auf die Beseitigung oder die Ausgleichung dieser Auswirkungen vorzuschlagen, diese Umweltverträglichkeitsprüfung auch eine weitere Rolle zu spielen hat, insofern sich die Regierung das Recht vorbehält, das Verfahren zur Revision des Sektorenplans nach der ersten Hauptphase einzustellen, da die Frist und der Umfang eines Revisionsverfahrens im Verhältnis zu einer Städtebau-, Um ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording moet plaatsvinden en controlelasten niet zwaarder' ->

Date index: 2024-09-18
w