Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband genoemde regio " (Nederlands → Duits) :

Andere in dit verband genoemde regio's zijn de in artikel 158 van het Verdrag bedoelde minst begunstigde eilanden en de uiterst dun bevolkte regio's, met name die delen van de Noordse landen die momenteel met doelstelling 1-regio's worden gelijkgesteld op grond van protocol 6 bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden.

Andere Regionen, die in diesem Zusammenhang erwähnt wurden, sind die am wenigsten entwickelten Inseln gemäß Artikel 158 EG-Vertrag sowie die Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte, vor allem die nordischen Gebiete, die derzeit gemäß dem Protokoll Nr. 6 der Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens den Ziel-1-Regionen gleichgestellt sind.


Het vervoersbeleid is veel genoemd, met name in verband met de eilanden, de perifere regio's en de ultraperifere regio's.

Die Verkehrspolitik wurde insbesondere in Bezug auf die Inseln, die Regionen in Randlage und die Regionen in äußerster Randlage vielfach angesprochen.


Andere in dit verband genoemde regio's zijn de in artikel 158 van het Verdrag bedoelde minst begunstigde eilanden en de uiterst dun bevolkte regio's, met name die delen van de Noordse landen die momenteel met doelstelling 1-regio's worden gelijkgesteld op grond van protocol 6 bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden.

Andere Regionen, die in diesem Zusammenhang erwähnt wurden, sind die am wenigsten entwickelten Inseln gemäß Artikel 158 EG-Vertrag sowie die Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte, vor allem die nordischen Gebiete, die derzeit gemäß dem Protokoll Nr. 6 der Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens den Ziel-1-Regionen gleichgestellt sind.


In dat verband heeft het Europees Parlement erop gewezen dat een aantal EU-talen, die Europese wereldtalen[38] worden genoemd, ook in een groot aantal derde landen op verschillende continenten worden gesproken; die talen vormen dan ook een belangrijke band tussen volkeren en naties uit verschillende regio's in de wereld.

In diesem Zusammenhang hat das Europäische Parlament auf die Tatsache aufmerksam gemacht, dass einige EU-Sprachen, die als europäische Weltsprachen bezeichnet werden[38], auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden, weshalb diese Sprachen ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten in verschiedenen Weltregionen darstellen.


In dat verband heeft het Europees Parlement erop gewezen dat een aantal EU-talen, die Europese wereldtalen[38] worden genoemd, ook in een groot aantal derde landen op verschillende continenten worden gesproken; die talen vormen dan ook een belangrijke band tussen volkeren en naties uit verschillende regio's in de wereld.

In diesem Zusammenhang hat das Europäische Parlament auf die Tatsache aufmerksam gemacht, dass einige EU-Sprachen, die als europäische Weltsprachen bezeichnet werden[38], auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden, weshalb diese Sprachen ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten in verschiedenen Weltregionen darstellen.


6. merkt op dat de steeds groter wordende groep ouderen, met hun specifieke behoeften aan bepaalde goederen en diensten, een nieuwe economische impuls aan regionale ontwikkeling kan geven, hetgeen vervolgens nieuw potentieel kan ontsluiten voor regio's met een groeiend aantal ouderen; is van mening dat deze situatie gezien kan worden als een kans voor nieuwe banen in een groeiende markt voor nieuwe producten en diensten die de levenskwaliteit van ouderen verhogen, voor economische groei en voor het verbeteren van het concurrentievermogen van de EU, een situatie die ook wel de "zilveren economie" wordt ...[+++]

6. nimmt zur Kenntnis, dass die immer größer werdende Gruppe älterer Menschen mit ihren spezifischen Bedürfnissen nach bestimmten Dienstleistungen und Gütern neue wirtschaftliche Impulse für die regionale Entwicklung geben kann und dies für Regionen mit zunehmend älteren Bewohnern neue Potenziale entfalten kann; weist darauf hin, dass diese Situation als eine Chance für neue Arbeitsplätze in einem wachsenden Markt für neue Produkte und Dienstleistungen, die die Lebensqualität älterer Menschen verbessern, für das ...[+++]


3. Initiatieven die op de oplossing van grensgeschillen gericht zijn, moeten worden ondersteund. In dit verband moeten met name het grensconflict tussen Ethiopië en Eritrea worden genoemd, dat ook ruimere implicaties heeft voor de regio.

3. Initiativen, die auf die Beilegung von Grenzstreitigkeiten abzielen, sollten unterstützt werden. Hier ist insbesondere der Grenzkonflikt zwischen Äthiopien und Eritrea zu nennen, der weit reichende Auswirkungen auf die gesamte Region haben.


Het vervoersbeleid is veel genoemd, met name in verband met de eilanden, de perifere regio's en de ultraperifere regio's.

Die Verkehrspolitik wurde insbesondere in Bezug auf die Inseln, die Regionen in Randlage und die Regionen in äußerster Randlage vielfach angesprochen.


De mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken (1) (hierna „de mededeling” genoemd) behandelde onder meer twee kwesties die voor de cinematografische industrie van levensbelang zijn: overheidssteun en de bescherming van het cultuurgoed.

Die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken (1) (nachstehend „die Mitteilung“) befasste sich unter anderem mit zwei Fragen, die für die Filmindustrie von wesentlichem Interesse sind: staatliche Beihilfen für die Filmwirtschaft und Schutz des Filmerbes.


(5) Overwegende dat het in verband met de invoering van het genoemde stelsel van compensatiebedragen per hectare passend is een basisareaal per producerende Lid-Staat vast te stellen; dat dit basisareaal de afspiegeling zou moeten zijn van het bebouwde areaal tijdens het laatste produktiejaar dat statistisch gesproken beschikbaar is; dat het, in verband met de droogte voor Spanje en Portugal gepast is rekening te houden met het laatste per regio beschikbare jaar met uitz ...[+++]

(5) Die Einführung des genannten Systems hektarbezogener Ausgleichszahlungen erfordert die Festsetzung einer Grundfläche für jeden Erzeugermitgliedstaat. Bei dieser Festsetzung muß die Anbaufläche im letzten statistisch erfaßten Erzeugungsjahr zugrunde gelegt werden. Im Fall Spaniens und Portugals ist jedoch aufgrund der Dürre das nach Region letzte verfügbare Jahr zugrunde zu legen, mit Ausnahme der von der Dürre betroffenen Regionen, in denen das letzte Jahr vor der Dürre berücksichtigt wird. Hinsichtlich Französisch-Guyanas ist es angebracht, die Grundfläche entsprechend der Regelung in Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3763 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband genoemde regio' ->

Date index: 2022-03-25
w