Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband hiermee tegen » (Néerlandais → Allemand) :

14. betreurt dat uit de op staatssteun gebaseerde regeling voor compensatie van de onrechtstreekse kosten een nieuwe bron van oneerlijke concurrentie op de Europese interne markt is ontstaan tussen de producenten uit de elektriciteitsintensieve sectoren, waarvan sommigen financiële steun van hun overheid ontvangen; hamert erop dat deze compensatie op Europees niveau moet worden geharmoniseerd en, in voorkomend geval, uitgevoerd, teneinde te zorgen voor een gelijk speelveld met de mondiale concurrenten en tussen Europese producenten, en doeltreffende bescherming te bieden tegen koolstoflekkage; wijst erop dat dit met name geldt voor de ...[+++]

14. bedauert, dass durch das auf staatlichen Beihilfen basierende System zum Ausgleich indirekter Kosten eine neue Art von Wettbewerbsverzerrungen zwischen den stromintensiven Herstellern am EU-Binnenmarkt, von denen einige staatliche Beihilfen erhalten, entstanden ist; fordert nachdrücklich, dass dieser Ausgleich vereinheitlicht und gegebenenfalls auf EU-Ebene gewährt wird, damit im Wettbewerb mit internationalen Mitbewerbern sowie zwischen EU-Herstellern gleiche Ausgangsbedingungen herrschen und die Verlagerung von CO2 -Emissionen wirksam verhindert wird; we ...[+++]


85. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door ...[+++]

85. verurteilt aufs Schärfste alle Formen der Diskriminierung und Gewalt, die gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle (LGBTI) gerichtet sind und die auf Gesetze und politische Maßnahmen zurückzuführen sind, mit denen die Grundrechte von LGBTI-Personen beschnitten werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Gesetze zu erlassen und politische Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Homophobie und Transphobie bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Aktionsplan oder eine Aktionsstrategie für Gleichstellung auf der Grundlage der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsid ...[+++]


85. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door ...[+++]

85. verurteilt aufs Schärfste alle Formen der Diskriminierung und Gewalt, die gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle (LGBTI) gerichtet sind und die auf Gesetze und politische Maßnahmen zurückzuführen sind, mit denen die Grundrechte von LGBTI-Personen beschnitten werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Gesetze zu erlassen und politische Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Homophobie und Transphobie bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Aktionsplan oder eine Aktionsstrategie für Gleichstellung auf der Grundlage der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsid ...[+++]


84. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de discriminatie en het geweld binnen het EU-gebied tegen LGBTI, die worden aangewakkerd door wetten en maatregelen die de grondrechten van LGBTI inperken; vraagt de Commissie en de lidstaten wetten en maatregelen in te voeren om de homo- en transfobie tegen te gaan; verzoekt de Commissie in dit verband om te komen met een actieplan of strategie op EU-niveau tegen homofobie en voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, zoals herhaaldelijk is gevraagd door ...[+++]

84. verurteilt aufs Schärfste alle Formen der Diskriminierung und Gewalt, die gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle (LGBTI) gerichtet sind und die auf Gesetze und politische Maßnahmen zurückzuführen sind, mit denen die Grundrechte von LGBTI-Personen beschnitten werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Gesetze zu erlassen und politische Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Homophobie und Transphobie bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Aktionsplan oder eine Aktionsstrategie für Gleichstellung auf der Grundlage der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsid ...[+++]


Onder voorbehoud van succesvolle afronding van een aantal details in verband hiermee tegen medio 2009 en uitgaande van een bevredigende oplossing hiertoe, heeft de Ierse regering tevens toegezegd zich te zullen inzetten voor ratificatie van het Verdrag van Lissabon voor het einde van het mandaat van de huidige Commissie.

Mit Ausnahme des Abschlusses von detaillierten, mit diesem Thema zusammenhängenden Aktivitäten bis Mitte 2009 und unter Annahme einer zufrieden stellenden Umsetzung, hat sich die irische Regierung gleichzeitig verpflichtet, an der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon bis zum Ende der aktuellen Amtszeit der Kommission zu arbeiten.


Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer, verklaarde in verband hiermee: "De FABEC-overeenkomst is belangrijk om de versnippering van het Europees luchtruim tegen te gaan.

Der für Verkehr zuständige Vize-Präsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte hierzu: „Das FABEC-Übereinkommen ist ein wichtiger Schritt zur Verringerung der Fragmentierung des Luftraums, denn es erfasst das Kerngebiet Europas mit vielen großen Flughäfen.


De Raad is in verband hiermee ook ingenomen met de instelling van het mandaat voor een speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties inzake geweld tegen kinderen.

In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat auch die Schaffung des Mandats eines Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder.


16. tegen eind 2005 een herziene, ambitieuze strategie moet worden vastgesteld, op basis van een Commissievoorstel dat het verband tussen de strategie van Lissabon, de SDO en andere hiermee verband houdende processen moet verduidelijken.

16. bis Ende 2005 eine überarbeitete ehrgeizige Strategie zu verabschieden, der ein Vorschlag der Kommission zugrunde liegt, in dem die Zusammenhänge zwischen der Lissabonner Strategie, der Strategie für nachhaltige Entwicklung und anderen einschlägigen Prozessen verdeutlicht werden sollten.


In verband hiermee wordt voor REGIS een aanzienlijk groter budget beschikbaar gesteld (600 miljoen ecu, tegen 234 miljoen in de vorige periode).

Zu diesem Zweck werden die für REGIS II vorgeschlagenen Mittel beträchtlich erhöht (600 Mio. ECU gegenüber 234 Mio. ECU im vorhergehenden Zeitraum).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband hiermee tegen' ->

Date index: 2022-06-28
w