Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband zou ik mevrouw fourtou willen bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

Bijgevolg vind ik dat we een goed evenwicht bereiken met het voorstel dat het Europees Parlement vandaag indient. In dat verband zou ik mevrouw Fourtou willen bedanken voor haar bereidheid om dit nuttige compromis te sluiten in de Commissie interne markt en consumentenbescherming.

Daher bin ich der Ansicht, dass wir mit dem heute vom Europäischen Parlament unterbreiteten Vorschlag ein angemessenes Gleichgewicht schaffen. In diesem Zusammenhang möchte ich Frau Fourtou für ihre Anstrengungen danken, die sie unternommen hat, um diesen nützlichen Kompromiss im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zu erreichen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst zou ik de rapporteur, mevrouw Paliadeli, willen bedanken voor haar zeer veelomvattende en heldere verslag, en zou ik de ombudsman en zijn medewerkers willen bedanken voor hun voortdurende inspanningen om onbehoorlijk bestuur te bestrijden en de bestuursnormen in de Europese Unie op te vijzelen.

– (PL) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, eingangs möchte ich der Berichterstatterin, Frau Paliadeli, für ihren umfangreichen und klaren Bericht danken, ebenso wie auch dem Bürgerbeauftragten und seinem Team für ihre unermüdlichen Anstrengungen zur Beseitigung unsachgemäßer Verwaltung und zur Verbesserung der Verwaltungsstandards in der Europäischen Union.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik mevrouw Fourtou willen bedanken voor haar werk in Commissie.

– (ES) Herr Präsident, zunächst möchte ich Frau Fourtou für ihre Arbeit im Ausschuss danken.


Ik zou in dat verband graag mevrouw Mann willen bedanken voor haar expliciete steun aan de mededeling van de Commissie en aan de studie naar de betrekkingen tussen de EU en de VS, die in onze opdracht is uitgevoerd.

An dieser Stelle möchte ich mich bei Frau Mann dafür bedanken, dass sie die Mitteilung der Kommission und die von uns in Auftrag gegebene Studie über die Beziehungen zwischen der EU und den USA so nachdrücklich unterstützt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, in de eerste plaats zou ik mevrouw Ghilardotti willen bedanken voor het uitstekende werk dat zij in de Commissie juridische zaken in verband met het opstellen van dit verslag heeft verricht.

– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zunächst einmal möchte ich mich bei der Kollegin Ghilardotti für ihre ausgezeichnete Arbeit im Ausschuss bei der Abfassung dieses Berichts bedanken.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Erlauben Sie mir, sehr geehrte Frau Vorsitzende, meinen Vortrag damit zu beenden, dass ich dem gesamten Personal des Rechnungshofes herzlichen Dank sage für seinen Beitrag zur Erstellung dieses Berichts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband zou ik mevrouw fourtou willen bedanken' ->

Date index: 2024-10-16
w