Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbintenissen zoals uiteengezet " (Nederlands → Duits) :

Portugal voert aan dat CGD binnen het Portugese financiële stelsel van systemisch belang is, dat de maatregelen noodzakelijk waren om het kapitaal van CGD in overeenstemming te brengen met de kapitaalbehoeften zoals vastgesteld in de beoordeling van de Centrale Bank van Portugal, Banco de Portugal („BdP”) en de Trojka, en dat de voorwaarden van de steunmaatregelen, tezamen met de voorwaarden die zijn uiteengezet in de verbintenissen voor de herstructurering van CGD, een toereikend scala van waarborgen tegen mogelijk misbruik en mogeli ...[+++]

Die portugiesischen Behörden machen geltend, dass die CGD für das portugiesische Finanzsystem systemrelevant ist und dass Maßnahmen getroffen werden mussten, um das Kapital der CGD an den in der Bewertung der portugiesischen Zentralbank (Banco de Portugal („BdP“)) und der Troika festgestellten Kapitalbedarf anzupassen. Sie machen ferner geltend, dass die allgemeinen Bedingungen für die Beihilfemaßnahmen zusammen mit den in den Verpflichtungen zur Umstrukturierung der CGD festgelegten allgemeinen Bedingungen ausreichende Vorkehrungen gegen mögliche missbräuchliche Verwendungen und Wettbewerbsverfälschungen enthalten.


De Commissie neemt kennis van de verbintenissen ten aanzien van het gedrag die zijn uiteengezet in punt 6 van de toezeggingen, zoals een verbod om de staatssteun in reclameboodschappen te vermelden en een verbod op agressieve commerciële praktijken, die CGD beletten om de steun te gebruiken voor mededingingsverstorend gedrag.

Die Kommission nimmt diese in Abschnitt 6 der Verpflichtungen aufgeführten verhaltensbezogenen Verpflichtungen, beispielsweise ein Verbot der Werbung mit der staatlichen Unterstützung und ein Verbot aggressiver Handelspraktiken, zur Kenntnis. Diese Verbote hindern die CGD an einer Nutzung der Beihilfe für wettbewerbswidriges Marktverhalten.


Ten aanzien van de opmerkingen van de bedrijfstak van de Gemeenschap dat de huidige indexeringsformule op een aanbodgestuurde markt niet bruikbaar is, moet worden opgemerkt dat de Commissie deze verbintenissen zal controleren en dat de Commissie, indien er voorlopig bewijsmateriaal mocht bestaan dat de verbintenissen niet meer werkbaar zijn, snel moet handelen om een eind aan deze situatie te maken, zoals uiteengezet in overweging 19.

Was das Argument des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft betrifft, dass die gegenwärtige Indexierungsformel in einem Angebotsmarkt nicht praktikabel sei, so ist darauf hinzuweisen, dass die Kommission die Einhaltung dieser Verpflichtungen überwachen wird und, sollten sich Anscheinsbeweise dafür ergeben, dass die Verpflichtungen nicht länger praktikabel sind, wie unter Randnummer 19 dargelegt umgehend Abhilfemaßnahmen treffen dürfte.


De Commissie zal bij de Raad een voorstel indienen betreffende dit protocol, dat zal gelden voor alle 25 lidstaten, met inbegrip van de tien nieuwe lidstaten, conform de verbintenissen zoals uiteengezet in het toetredingsverdragen en de conclusies van de Europese Raad.

Gemäß den im Beitrittsvertrag und in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates dargelegten Verpflichtungen legt die Kommission dem Rat einen Vorschlag für dieses Protokoll vor, der für alle 25, also auch für die 10 neuen Mitgliedstaaten, gelten wird.


5. Het Adviescomité is het er derhalve mee eens dat de operatie verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en de werking van de EER-overeenkomst, op voorwaarde dat de verplichtingen en verbintenissen zoals uiteengezet in het ontwerp van beschikking in hun geheel worden nagekomen.

5. Der Beratende Ausschuss stimmt daher zu, dass der Zusammenschluss unter der Voraussetzung der vollständigen Erfuellung der Bedingungen und Auflagen des Entscheidungsentwurfes mit dem Gemeinsamen Markt und dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar ist.


· de Canadese verbintenissen (in algemene zin genoemd in artikel 2, lid 1 van de overeenkomst en nader uiteengezet in de bijlage bij het Commissiebesluit - art. 29, 30 en 31) geven recht op toegang, rectificatie en aantekening voor de passagier, ook voor EU-burgers die niet in Canada aanwezig zijn en zijn bindend voor de Canadese regering; het zijn geen louter administratieve verklaringen. zoals in het geval van de VS-toezeggingen ...[+++]

· durch die kanadischen „Verpflichtungen“ (die in Artikel 2 Absatz 1 des Abkommens ganz allgemein und im Anhang des Beschlusses der Kommission – Artikel 29, 30 und 31 ausführlich erwähnt werden) wird das Recht auf Zugang, Berichtigung und Einspruch für den Fluggast, auch für EU-Bürger, die sich nicht in Kanada aufhalten, eingeführt, das für die kanadische Regierung hindernd ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen zoals uiteengezet' ->

Date index: 2023-10-08
w