Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sponsor optredende instelling
Als sponsor optredende kredietinstelling
Beperking van commercialisering
Communautair beschermheerschap
Contacten leggen met sponsors van evenementen
Contacten onderhouden met sponsors van evenementen
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Fondsen werven
Gematigd verbod
OVCW
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Sponsor
Sponsoring door de Europese Unie
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot commercialisering
Verbod tot verblijf
Verbod van vrij verkeer
Zacht verbod

Vertaling van "verbod op sponsoring " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
als sponsor optredende instelling | als sponsor optredende kredietinstelling | sponsor

Sponsor | Sponsor-Bank


verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

Verbot des Weiterverkaufs zum Verlustpreis




EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]


contacten leggen met sponsors van evenementen | contacten onderhouden met sponsors van evenementen

Kontakt mit Sponsoren von Veranstaltungen aufnehmen


fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten






Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation für das Verbot chemischer Waffen [ OVCW ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

Vermarktungsbeschränkung [ Vermarktungsverbot ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorwaarden die door de Commissie kunnen worden opgelegd kunnen het volgende omvatten, zonder daartoe evenwel beperkt te blijven: lastendelingsvoorwaarden, waaronder de voorwaarde dat verliezen eerst worden ingehouden op het eigen vermogen en de bijdrageverplichtingen van houders van hybride kapitaal, achtergestelde schuldeisers en senior schuldeisers, een en ander in overeenstemming met de vereisten van de Richtlijn 2014/59/EU; beperkingen op de uitkering van dividenden op aandelen of coupons op hybride kapitaalinstrumenten, de inkoop van eigen aandelen of hybride kapitaalinstrumenten, en vermogensbeheertransacties; beperkingen op de verwerving van belangen in een onderneming, door middel van hetzij een vermogens-, hetzij een aandelenoverdra ...[+++]

Durch die Entscheidung der Kommission über eine der Unterstützung aus dem Fonds können Bedingungen, Verpflichtungen oder Zusagen hinsichtlich des Begünstigten aufgestellt werden. Zu den Bedingungen, die von der Kommission aufgestellt werden können, kann unter anderem Folgendes gehören: Anforderungen in Bezug auf die Lastenteilung, einschließlich der Anforderung, dass Verluste zunächst durch Eigenkapital absorbiert werden, und Anforderungen in Bezug auf Beiträge von Inhabern hybrider Finanzinstrumente sowie nachrangigen und bevorzugten Gläubigern auch im Einklang mit den Anforderungen der Richtlinie 2014/59/EU; Beschränkungen der Auszahlung von Dividenden aus Anteilen oder Kupons auf hybride Finanzinstrumente, des Rückkaufs eigener Anteile ...[+++]


Het moet voor instellingen die als initiator of sponsor optreden niet mogelijk zijn om het verbod op verkapte steun te omzeilen door voor zulke steun hun handelsportefeuille te gebruiken.

Originierende oder Sponsor-Institute sollten das Verbot der impliziten Kreditunterstützung nicht dadurch umgehen können, dass sie ihr Handelsbuch für eine solche Unterstützung nutzen.


(c) het verbod op sponsoring wordt beperkt tot evenementen met grensoverschrijdende effecten en het sponsoren van radioprogramma's;

(c) wird das Verbot des Sponsoring auf Veranstaltungen mit grenzüberschreitender Wirkung sowie das Sponsoring von Radioprogrammen beschränkt,


Zelfs hoewel bijvoorbeeld een verbod op sponsoring aanleiding zou kunnen geven tot verstoring van de mededinging, rechtvaardigen dergelijke verstoringen niet het gebruik van artikel 95 voor een algeheel reclameverbod zoals dat in de richtlijn is vastgelegd (ibidem par. 110 en 111).

Obwohl das Verbot des Sponsoring beispielsweise zu Wettbewerbsverzerrungen führen kann, rechtfertigen diese nicht die Heranziehung von Artikel 95 für ein allgemeines Werbeverbot, wie es die Richtlinie vorsieht (ibid. Randnrn. 110 und 111).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse Regering besluit dat het bestreden decreet een regeling uitmaakt op het stuk van tabaksreclame- en sponsoring, die in artikel 1 van het decreet wordt gedefinieerd, terwijl zowel het verbod op sponsoring door tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten als het verbod op reclame in verband met die producten onder de federale bevoegdheid vallen, zodat het bestreden decreet is aangetast door bevoegdheidsoverschrijding.

Die Flämische Regierung schlussfolgert, dass das angefochtene Dekret eine Regelung auf dem Gebiet der Tabakwerbung und -schirmherrschaft darstelle, die in Artikel 1 des Dekrets beschrieben werde, während das Verbot der Schirmherrschaft durch Tabak, Produkte auf Tabakbasis und ähnliche Erzeugnisse sowie das Verbot der Werbung im Zusammenhang mit diesen Produkten in den Bereich der föderalen Zuständigkeit falle, so dass das angefochtene Dekret mit einer Zuständigkeitsüberschreitung behaftet sei.


Uit wat voorafgaat volgt dat zowel het verbod op sponsoring door tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten als het verbod op reclame in verband met die producten en met de producten van merken die met de genoemde producten zijn verbonden, onder de federale bevoegdheid vallen, ook indien dat verbod evenementen treft die plaatsvinden in aan een gewest toebehorende infrastructuren of die al dan niet rechtstreeks door dat gewest worden gesubsidieerd.

Daraus ergibt sich, dass das Verbot des Sponsoring durch Tabak, Erzeugnisse auf Tabakbasis und ähnliche Erzeugnisse sowie das Verbot der Werbung bezüglich dieser Erzeugnisse und der Erzeugnisse von Marken, die mit den genannten Erzeugnissen verbunden sind, zum föderalen Zuständigkeitsbereich gehört, auch wenn dieses Verbot sich auf Veranstaltungen auswirkt, die innerhalb von einer Region zugehörigen oder direkt bzw. indirekt von ihr bezuschussten Infrastrukturen stattfinden.


Het is belangrijk nota te nemen van het feit dat het Hof van Justitie de volledige richtlijn uitsluitend nietig verklaarde omdat "gelet op het algemene karakter van het door de richtlijn ingestelde verbod van reclame en sponsoring voor tabaksproducten, een gedeeltelijke nietigverklaring van de richtlijn evenwel (zou) inhouden dat de bepalingen van de richtlijn door het Hof werden gewijzigd", hetgeen een zaak is voor de Gemeenschapswetgever.

Es sei darauf verwiesen, dass der Gerichtshof die Richtlinie insgesamt für nichtig erklärt hat, weil „wegen des allgemeinen Charakters des in der Richtlinie normierten Verbotes der Werbung und des Sponsoring für Tabakerzeugnisse [.] eine teilweise Nichtigerklärung der Richtlinie auf eine Änderung ihrer Bestimmungen durch den Gerichtshof [hinausliefe]“, die jedoch Sache des Gemeinschaftsgesetzgebers ist.


(d) het verbod op het gratis beschikbaar stellen van tabaksproducten wordt beperkt tot de verspreiding daarvan in het kader van de sponsoring van evenementen met grensoverschrijdende effecten;

(d) wird das Verbot der Gratisverteilung auf die Gratisverteilung im Zusammenhang mit dem Sponsoring von Veranstaltungen mit grenzüberschreitender Wirkung beschränkt,


2 bis. Ondanks het verbod overeenkomstig lid 1 kunnen de lidstaten in uitzonderlijke gevallen en om naar behoren gerechtvaardigde redenen de bestaande sponsoring van internationale evenementen of activiteiten waarvoor reeds overeenkomsten bestaan op het moment van inwerkingtreding van deze richtlijn, nog gedurende een overgangsperiode die op uiterlijk 1 oktober 2006 eindigt, blijven toestaan, mits de daaraan bestede bedragen gedurende die overgangsperiode afnemen en er vrijwillige maatregelen tot terughoudendheid worden ingevoerd om d ...[+++]

3. Unbeschadet des in Absatz 1 festgelegten Verbots dürfen die Mitgliedstaaten in hinreichend begründeten Ausnahmefällen das Sponsoring von internationalen Veranstaltungen oder Aktivitäten, über das zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Richtlinie bereits Vereinbarungen existieren, für eine Übergangsperiode, die spätestens am 1. Oktober 2006 endet, weiterhin genehmigen, sofern die dafür aufgewandten Beträge im Verlauf der Übergangsperiode gesenkt werden und freiwillige Selbstbeschränkungsmaßnahmen ergriffen werden, damit die Werbung b ...[+++]


Aan de hand van die drie voorbeelden onderstrepen de verzoekende partijen dat het verbod op reclame en sponsoring, naar gelang van het geval, tot gevolg heeft gehad dat de kwaliteit van de ingezette piloten B en dus van de behaalde resultaten B is afgenomen, en dat de Belgische manche (te Gent) van het Wereldkampioenschap Motorcross is afgeschaft; bovendien wordt de situatie uiteengezet van een firma, « Future World », die in 1999, in vergelijking met 1998, de helft van haar omzet verliest door het verbod op sponsoring dat is uitgevaardigd bij de wet van 10 december 1997.

Anhand von drei Beispielen unterstreichen die klagenden Parteien, dass das Werbe- und Sponsoringverbot je nach Fall dazu geführt habe, die Qualität der verpflichteten Fahrer - und somit die erzielten Ergebnisse B herabzusetzen und das belgischen Rennen (in Gent) der Motocross-Weltmeisterschaft abzuschaffen; ausserdem wird die Lage einer Firma, « Future World », dargelegt, die 1999 im Vergleich zu 1998 aufgrund des Sponsoringverbotes, das durch das Gesetz vom 10. Dezember 1997 auferlegt werde, die Hälfte ihres Umsatzes eingebüsst habe ...[+++]


w