Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Beperking van commercialisering
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Gematigd verbod
In de bediening werken
OVCW
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Stichting van een partij
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot commercialisering
Verbod tot verblijf
Verbod van een partij
Verbod van inflatoire financiering
Verbod van monetaire financiering
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens
Zacht verbod

Vertaling van "verbod willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


verbod van inflatoire financiering | verbod van monetaire financiering

Verbot der Währungsfinanzierung


verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

Verbot des Weiterverkaufs zum Verlustpreis








bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

Vermarktungsbeschränkung [ Vermarktungsverbot ]


Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation für das Verbot chemischer Waffen [ OVCW ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

Parteigründung [ Parteiauflösung | Parteiprogramm | Parteiverbot ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorlopige verbod op nieuwe aanplant heeft weliswaar enig effect gesorteerd op het evenwicht tussen vraag en aanbod op de wijnmarkt, maar tegelijk vormt het een obstakel voor competitieve producenten die flexibel willen inspelen op de toegenomen vraag.

Das befristete Verbot von Neuanpflanzungen hat sich zwar bis zu einem gewissen Grad auf das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage auf dem Weinmarkt ausgewirkt, zugleich aber ein Hindernis für wettbewerbsfähige Erzeuger geschaffen, die flexibel auf die steigende Nachfrage reagieren wollen.


Op 18 juni 2014 heeft het voorlopige technisch secretariaat van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation — CTBTO) de Unie verzocht om, de in artikel 5 van Besluit 2012/699/GBVB voorziene duur met twaalf maanden te willen verlengen teneinde het resterende deel van de projecten dat op het einde van die periode niet is uitgevoerd, te kunnen uitvoeren.

Am 18. Juni 2014 hat das Provisorische Technische Sekretariat der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation — CTBTO) die Union um deren Ermächtigung ersucht, die in Artikel 5 des Beschlusses 2012/699/GASP festgelegte Dauer von 24 Monaten um 12 Monate zu verlängern, damit die verbleibenden Teile von Projekten, die bis zum Ende dieses Zeitraums noch nicht durchgeführt wurden, noch durchgeführt werden können.


Aangezien de effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu nu al in aanmerking worden genomen tijdens de EU-vergunnings­procedure voor ggo's, mogen die niet worden ingeroepen door lidstaten die een verbod willen invoeren op de teelt van ggo's die in de handel gebracht mogen worden.

Da die Auswirkungen auf die mensch­liche Gesundheit und die Umwelt bereits während des EU-Zulassungsverfahrens für GVO geprüft werden, dürfen sie von den Mitgliedstaaten nicht als Begründung angeführt werden, um den Anbau von GVO, deren Inverkehrbringen genehmigt wurde, zu verbieten.


Om icbe’s toe te staan van dergelijke constructies gebruik te maken, is het noodzakelijk feeder-icbe’s die hun activa in een master-icbe willen poolen, vrij te stellen van het verbod om meer dan 10 % of, al naargelang het geval, 20 % van hun activa in één instelling voor collectieve belegging te beleggen.

OGAW können diese Strukturen nur dann nutzen, wenn Feeder-OGAW, die ein Pooling ihres Vermögens in einem Master-OGAW wünschen, vom Verbot befreit werden, mehr als 10 % bzw. 20 % ihres Sondervermögens in einen einzigen Organismus für gemeinsame Anlagen anzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zwarte lijst bevat niet alleen verbodsmaatregelen en nuttige informatie voor passagiers die buiten Europa willen reizen, er gaat ook een aansporend effect van uit: bepaalde landen of maatschappijen die niet of inadequaat reageerden op een nationaal verbod, hebben er nu mee ingestemd met de Commissie samen te werken om de vastgestelde veiligheidsproblemen op te lossen.

Neben Flugverboten und nützlichen Informationen für Reisende außerhalb Europas sind mit der Schwarzen Liste auch Anreizeffekte verbunden: Einige Staaten und Luftfahrtunternehmen, die auf nationale Verbote gar nicht oder unzureichend reagiert hatten, sind nun zur Zusammenarbeit mit der Kommission bereit, um die festgestellten Sicherheitsmängel zu beseitigen.


De bepalingen van de richtlijn zullen een rol spelen bij het verbod van handelspraktijken die de gemiddelde consument kunnen misleiden (zoals lokkertjes in verband met vluchten), alsook agressieve praktijken (zoals kosten met zich meebrengende of bovenmatige niet‑contractuele belemmeringen die worden opgelegd aan consumenten die een contractueel recht om het contract te beëindigen willen uitoefenen).

Die Bestimmungen der Richtlinie dienen dem Verbot von Geschäftspraktiken, die zur Täuschung des Durchschnittsverbrauchers geeignet sind (wie etwa Lockangebote und Marketing bei Flugpreisen), und von Praktiken, die ein aggressives Verhalten darstellen (wie etwa belastende oder unverhältnismäßige Hindernisse nichtvertraglicher Art für Verbraucher, die von ihrem vertragsmäßigen Recht auf Kündigung eines Vertrags Gebrauch machen wollen).


(16) De Commissie en de lidstaten moeten het eens worden over een gemeenschappelijk standpunt binnen de Wereldhandelsorganisatie inzake een verbod op de verkoop en het gebruik van asbest, zowel om EU-lidstaten die dit verbod willen doen ingaan vóór 2005 te beschermen als om duidelijkheid te scheppen over bestaande en toekomstige mijnbouwactiviteiten in de EU.

(16) Was das Verbot der Vermarktung und Verwendung von Asbest betrifft, sollten sich die Kommission und die Mitgliedstaaten über einen gemeinsamen Standpunkt innerhalb der WTO einigen, um die EU-Mitgliedstaaten zu schützen, die sich für eine Anwendung des Verbots vor 2005 entscheiden.


(8 bis) De Commissie en de lidstaten moeten het eens worden over een gemeenschappelijk standpunt inzake een verbod op de verkoop en het gebruik van asbest binnen de WTO, zowel ter bescherming van EU-lidstaten die dit verbod willen doen ingaan vóór 2005 als om duidelijkheid te scheppen over bestaande en toekomstige mijnbouw in de EU.

(8 a) Was das Verbot der Vermarktung und Verwendung von Asbest betrifft, sollten sich die Kommission und die Mitgliedstaaten über einen gemeinsamen Standpunkt innerhalb der WTO einigen, um die Mitgliedstaaten der EU zu schützen, die sich für eine Umsetzung des Verbots vor 2005 entscheiden.


De Commissie kan die amendementen van het Parlement die dit verbod willen uitbreiden door de voorgestelde lijst van voorbeelden van productcategorieën te vervangen door een exhaustieve lijst waarop ook andere producten dan die van textiel en leer zijn opgenomen en door ook andere aminen op te nemen, niet aanvaarden.

Die Kommission kann die Änderungsanträge des Parlaments nicht akzeptieren, die darauf abzielen, dieses Verbot auszuweiten und die vorgeschlagene, sehr umfangreiche Beispielliste von Produkten durch eine Liste zu ersetzen, in der nicht nur Textil- und Ledererzeugnisse, sondern auch andere Erzeugnisse und andere Amide aufgeführt sind.


Gelet op deze doelstelling en rekening houdend met de bewoordingen van de bepalingen van de richtlijn, overweegt het Hof dat de gemeenschapswetgever het verbod om in de Gemeenschap tabaksproducten in de handel te brengen waarvan de verpakking aanduidingen bevat die verboden zijn, niet heeft willen uitbreiden tot tabaksproducten die in de Gemeenschap worden verpakt en die bestemd zijn voor uitvoer naar derde landen.

Unter Berücksichtigung dieses Zieles und des Wortlauts der Richtlinienbestimmungen sei davon auszugehen, dass der Gemeinschaftsgesetzgeber das Verbot, Tabakerzeugnisse, auf deren Verpackung unzulässige beschreibende Merkmale angebracht seien, in der Gemeinschaft zu vermarkten, nicht auf Tabakerzeugnisse habe ausdehnen wollen, die in der Gemeinschaft für die Vermarktung in Drittländern verpackt worden seien.


w